<div dir="ltr"><div style="left: -99999px;">Conducive eco-system 
needed
<br><br>2 November 2016 @ 11:01<br><br>THE question of the relevance and significance of Bahasa Melayu has once
 again come to the fore as propounded by A. Murad Merican in his column 
in the New Sunday Times (NST, Oct 30).

He lamented the dismal use of the national language, which should have 
been an ingrained and seamless vehicle of both oral and written 
communications. But it was, and is, not to be.

The authorities have again and again made efforts to reenergise and 
revitalise the use of Bahasa Melayu by having the Bulan Bahasa with its 
slogans of Cintailah Bahasa Kita and Bahasa Jiwa Bangsa in an effort to 
galvanise the use of this language by all Malaysians, regardless of 
colour, creed or race.

To emphasise its academic stature and encourage academic works beyond 
the normally perceived literary language, the Higher Education Ministry 
established the Anugerah Akademik Bahasa Melayu award in 2012. It is 
open to all disciplines and thus far, four scholars have won the award.

In spite of these initiatives, the reception to the usage of Bahasa 
Melayu has remained at status quo, prompting the author to pen his 
commentary that sounded more like a dirge than just an ode to a lament.

We have heard the same tune played over and over again since Merdeka to 
emplace Bahasa Melayu as the national language of intellect, commerce 
and diplomacy with varying success but not the expected outcome of a 
premier language that binds the populace.

Before Merdeka, English was the official language of governance, 
education and urban and international commerce.

Malay held sway in the rural areas in trading, education (Malay and 
religious schools) and general communication among the races.

But English was indispensable if one wanted a good education and a 
respectable job both in the private and public sectors.

This situation persisted until the end of the 1960s when Bahasa Melayu 
was used in governance and education.

It was a painstaking effort but it was not wholly accepted by the 
commercial and industrial sectors, as well as certain segments of the 
populace for obvious reasons.

The government strategy then was to encourage the people to adopt Bahasa
 Melayu by making it mandatory for all official communication to be in 
the language.

It also quickly emplaced Malay as the main medium of instruction in 
national schools.

The Chinese and Indians felt that such a policy was deemed to infringe 
on the rights of their mother tongue and therefore, a need to preserve 
them. As a consequence, almost all Chinese and Indian parents recluse to
 the vernacular schools.

The situation persisted until today as a sizeable segment of the 
Malaysian population are still unable to converse in the national 
language.

Such a situation was allowed to persist because the government adopted a
 laissez faire attitude in the implementation of the national language 
policy. It was more of a strategy of motivation than coercion.

As a result, even after 59 years of independence we are still struggling
 to establish its supremacy simply because the language eco-system is 
not conducive to such proposition.

Although the medium of instruction is Malay in institutions of higher 
education, it is not supported by the available corpus of knowledge in 
any university’s library, which houses mostly works in English.

Furthermore, lecturers must meet their KPI for publications in 
international journals, preferably ISI (International Scientific 
Indexing) rated, which only accept articles in English that would aid in
 the ranking of the university.

The population of foreign students, which is an important factor in a 
university’s ranking, will be affected if all the degree and 
postgraduate programmes were conducted in Bahasa Melayu.

Another impediment to the widespread usage of Bahasa Melayu is that 
graduates educated in Bahasa Melayu have difficulty in securing jobs not
 only in the private sector but also in some government ministries that 
conduct international dealings.

The development and vibrancy of a language depends on the 
socio-cultural, political and intellectual milieu that support the 
practice of the language.

Bahasa Melayu currently lacks such support due to not only the political
 realities but also the attitude of certain segments of the society 
towards the language.

Since time immemorial, Malay has been the lingua franca of the 
archipelagic nations and very much so in Malaysia.

Notwithstanding the competition from other languages, especially English
 which is an essential language in this globalised world, the Malay 
language must be preserved and advanced.

Its usage must be extended to all facets of our livelihood.

MOHAMED GHOUSE
NASURUDDIN,  Penang

11 reads
<br><br> Read More : <a href="http://www.nst.com.my/news/2016/11/185211/conducive-eco-system-needed">http://www.nst.com.my/news/2016/11/185211/conducive-eco-system-needed</a></div><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message.  A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>