<div dir="ltr"><div class="gmail-row">
<div class="gmail-column">
<h1 class="gmail-article-title">Moses Lake schools update language policy</h1>
</div>
</div>
<div class="gmail-article">
<p class="gmail-byline">November 08, 2016 at 5:00 am |
By CHARLES H. FEATHERSTONE Staff Writer
</p>
<div class="gmail-thumbnail gmail-stuff-thing">
<div>
</div>
</div>
<p>MOSES LAKE — The Moses Lake School District
is updating its language policies to help it communicate better with
parents whose knowledge of English is limited or don’t speak English at
home.</p><p>The school board is required to identify parents with
limited English proficiency and then provide a number of documents
involving registration, policies, discipline, standards and performance,
and handbooks in languages other than English if a particular language
group makes up at least 5 percent of the district’s total parents. </p><p>In the Moses Lake Schools, that language is Spanish.</p><p>The
change in policy was prompted by concerns that students were being
asked to translate for their own parents during disciplinary meetings or
that educators and administrators were relying on inaccurate or overly
literal Google translations.</p><p>“Many of these policies are already
in place, many forms are already available in Spanish,” said District
Superintendent Michelle Price. “We identify the primary language at
home, and can send out messages in that language relating to events and
emergencies.”</p><p>School board member Oscar Ochoa said the school
board is talking about ways of getting things translated and how many
translators the district would need in order to have people on hand or
available to each of the district’s 15 schools.</p><p>“How many are too
many?” Ochoa said, noting that the district won’t need as many
translators as there are schools, and so will spend time on the road
shuttling between campuses.</p><p>“Getting a person to a building in a
timely way, how do we make that work?” Ochoa said. “That person will be
going back and forth.”</p><p>Price said hiring translators is “a normal
cost of doing business” and that the district will continue its efforts
to recruit bilingual staff. </p><p>According to Price, about 20 language
are spoken in the Moses Lake School district, though only Spanish meets
the 5 percent or 1,000 parents (whichever is smaller) threshold. </p><p>Ochoa,
however, said that some work needs to be done to make documents and
translation available in other languages, especially for the district’s
Russian and Ukrainian speakers.</p>
<a href="http://www.columbiabasinherald.com/article/20161108/ARTICLE/161109920">http://www.columbiabasinherald.com/article/20161108/ARTICLE/161109920</a><br></div><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message. A copy of this may be forwarded to this list as well. (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>