<div dir="ltr"><h1>Our language crisis</h1>
               
                              
                                 <div class="gmail-postedBy">By Vikas Kumar, Feb 16, 2017,</div>
                                    
                                                                       
                                        <a name="top"></a>
               
                                                                
               <div class="gmail-brTOpStyle">The post-colonial elite of India 
favoured English in the educational and economic spheres, while the 
state and politicians were nominally committed to Indian languages. As a
 result, more than seven decades after independence, the question of the
 medium of instruction in educational institutions remains unresolved. 
And, we continue to struggle with poor learning outcomes, high drop-out 
rates, and the lack of inclusion of the masses in higher education 
because of, among other things, our inability to provide quality 
education through mother tongues.<br><br>The association of English with
 material success in the popular imagination and the neglect of 
intellectual activity in Indian languages have not only allowed the 
former to thrive at the expense of our languages, it has also made 
millions believe that our languages (as well as the knowledge ingrained 
in them) are worthless. I am reminded of a young student leader, whom I 
met in a remote town of Nagaland. Without any prompting, he told me that
 his grandparents were “backward” because they did not know English (I 
asked him if Europeans should be considered backward because they do not
 know Naga languages).<br><br>Nagaland was the first state to adopt 
English as its official language and the medium of instruction in 
schools. However, five decades after Nagaland aligned its state policy 
with the elite preference, a majority of its people are not proficient 
in English even as their own languages remain neglected. The condition 
of other states, where private institutions took the lead in introducing
 English in schools, is not better.<br><br>In fact, irrespective of 
their state’s language policy, people have been going out of their way 
to learn English. An acquaintance of mine in Etawah (Uttar Pradesh) 
approached a chemistry teacher, who was barely conversant with English. 
He was given to believe that the teacher, who could effortlessly 
pronounce names of chemical compounds, was best suited to help him pick 
up spoken English.<br><br>Phas Gaye Re Obama, a 2010 Hindi film, takes 
us through the world of spoken English courses exemplified by Tyagi 
English Coaching Class. The photos of US presidents, sportsmen, 
entrepreneurs and film stars adorned the Coaching Class, whose tagline 
was “English seekho amerikaa jaao” (Learn English, go to America). The 
English teacher warned the students against using Hindi in the class in 
the following words: “This English coaching, not a local language... You
 together thinking, English speaking like a rice plate eating. No. 
Never. Not. English speaking not a children play. English speaking like a
 undertaker play”.<br><br>I was reminded of this film while travelling 
through Jammu and Kashmir, where I found thousands of posters 
advertising English medium schools with names such as YES Dubai Grand 
School International, Ever Onn Public School, KLM International School, 
JK Montessorie British School, and DRS Kids. <br><br>I came across only 
one advertisement listlessly calling attention to the existence of some 
Urdu academy that nobody seemed to care for and also a poster meekly 
inviting students to learn Arabic. Eighth Schedule languages such as 
Kashmiri and Dogri seemed to be entirely absent from the advertisement 
space.<br><br>Chasing the mirage<br>The decline of non-English media 
schools and the growth of strangely-named English medium schools, is not
 restricted to Jammu and Kashmir though. Until the 1990s, there used to 
be good Hindi medium schools in Kanpur that ranked ahead of English 
medium schools. Today, none of them commands the same respect. They did 
not lose patrons because of a decline in teaching standards. They just 
failed to fulfil the demand for English.<br><br>People are chasing the 
mirage of English because those who do not know the language are denied 
both voice and space in (urban) India. A recent Hindi film, English 
Vinglish (2012), poignantly captured this. In this film, the lack of 
acquain­tance with English affected the standing of a housewife, both in
 the society and sadly even within her family. Her daughter, who studied
 at an English medium school, and husband treated her with contempt. She
 redeemed herself by learning English. The director could not imagine 
other means of redemption.<br><br>The reel and real life characters 
mentioned above stand for millions who cannot speak English. Those who 
somehow manage to learn the language feel on cloud nine. Parents feel 
proud of their children, when they get better grades in English than in 
Indian languages. The children innocently proclaim that they hate Indian
 languages (qua subjects, I hope). <br><br>However, even in the best 
case, most first generation English learners belatedly realise that they
 have picked up the wrong English, namely, British or Indian one, 
whereas the elite has moved on to American English. These people 
constitute a large and growing part of our society that is neither India
 nor Bharat.<br><br>English, which was retained after independence to 
avoid linguistic conflict within the country, has introduced a new 
linguistic divide that is aligned with, and thus reinforces, the class 
divide. But, our self-absorbed Anglophone elite continue to be oblivious
 of the damage English has done to the society. <br><br>A decade ago, 
then prime minister Manmohan Singh proudly informed his audience at the 
Oxford University: “Of all the legacies of the Raj, none is more 
important than the English language… Today, English in India is seen as 
just another Indian language.” English is not just another language. It 
is, as Ram Manohar Lohia warned as early as the 1950s, a key marker as 
well as determinant of socio-economic privilege in post-colonial India.<br><br>It
 is time we paid attention to the language problem, which is at the 
heart of our education system. An education system based on the neglect 
or hatred of one’s own languages cannot promote the pursuit of 
knowledge. Unfortunately, instead of confronting the problem we have 
abandoned ourselves to market forces that are steering us into an ever 
tighter embrace of English and compounding the language crisis.<br><br>(The writer teaches at Azim Premji University, Bengaluru)<br><a href="http://www.deccanherald.com/content/596592/our-language-crisis.html">http://www.deccanherald.com/content/596592/our-language-crisis.html</a><br><br></div><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">**************************************<br>N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its members<br>and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write directly to the original sender of any offensive message.  A copy of this may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)<br><br>For more information about the lgpolicy-list, go to <a href="https://groups.sas.upenn.edu/mailman/" target="_blank">https://groups.sas.upenn.edu/mailman/</a><br>listinfo/lgpolicy-list<br>*******************************************</div>
</div>