<div dir="ltr"><h1 id="gmail-headline" class="gmail-headline" style="max-width:813.986px">Newfound Pride in Guaraní, a Language Long Disdained in Paraguay</h1>
                                                        <div id="gmail-story-meta-footer" class="gmail-story-meta-footer">
                                                                                                    

<p class="gmail-byline-dateline"><span class="gmail-byline">By <span class="gmail-byline-author">MYLES McCORMICK</span></span><time class="gmail-dateline" datetime="2018-01-06T09:10:21-05:00">JAN. 6, 2018</time>
</p>

                                    <div class="gmail-story-meta-footer-sharetools">
                        <div id="gmail-sharetools-story-meta-footer" class="gmail-sharetools gmail-theme-classic gmail-sharetools-story-meta-footer">
<a class="gmail-visually-hidden gmail-skip-to-text-link" href="https://www.nytimes.com/2018/01/06/world/americas/paraguay-guarani-language.html?_r=0#story-continues-1">Continue reading the main story</a>
<span class="gmail-sharetools-label gmail-visually-hidden">Share This Page</span>

<ul class="gmail-sharetools-menu"><li class="gmail-sharetool gmail-facebook-sharetool"><a><span class="gmail-sharetool-text">Share</span></a></li><li class="gmail-sharetool gmail-twitter-sharetool"><a><span class="gmail-sharetool-text">Tweet</span></a></li><li class="gmail-sharetool email-sharetool"><a><span class="gmail-sharetool-text">Email</span></a></li><li class="gmail-sharetool gmail-show-all-sharetool"><a><span class="gmail-sharetool-text">More</span></a></li><li class="gmail-sharetool gmail-save-sharetool"><a><span class="gmail-sharetool-text">Save</span></a></li></ul></div>
                                                                                                </div>
                            </div>
        
    

    

        
    <div class="gmail-story-interrupter">
    <figure id="gmail-media-100000005644953" class="gmail-media gmail-photo gmail-lede gmail-layout-jumbo-horizontal">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/07/world/americas/07Paraguay/07Paraguay-superJumbo-v2.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Dancers waiting backstage to 
take part in a televised Christmas special broadcast in the Guaraní 
language last month in Asunción, Paraguay.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>

</div>
<div class="gmail-story-body-supplemental">
    <div class="gmail-story-body gmail-story-body-1">
        <p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-1">ASUNCIÓN,
 Paraguay — When she was a student in Paraguay, teachers forced her to 
kneel on jagged granules of salt and maize for entire mornings as 
punishment for speaking her mother tongue, Guaraní, in the classroom.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“I
 had to do it in front of my friends so that they saw in black and white
 what happens to people who speak the language,” said Porfiria Orrego 
Invernizzi, now 67, and a language activist.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Other
 students were deprived of food and water for the day, forced to wear 
diapers to class as a form of humiliation or simply beaten for speaking 
the indigenous language. Treatment of this sort existed in Paraguayan 
schools throughout much of the country’s history, up until the fall of 
the dictator Alfredo Stroessner, whose 35-year rule ended in 1989.</p><figure id="gmail-media-100000005644930" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644930 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-44O0/paraguay-slide-44O0-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Families from a 
Guaraní-speaking ethnic group camping outside the National Congress in 
Asunción, the capital, to demand reparation after being evicted from 
their land.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“It
 was a question of open persecution,” said David Galeano Olivera, the 
head of the Lyceum of Guaraní Language and Culture, which trains 
teachers in the language.</p>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-2">Despite its widespread use — Paraguay is the only country in the Americas where the majority of the population <a href="http://www.nytimes.com/2012/03/12/world/americas/in-paraguay-indigenous-language-with-unique-staying-power.html">speaks a single indigenous language</a> — Guaraní has long been considered palatable for use on the streets and at home, but unsuitable in the spheres of power.</p>        <a class="gmail-visually-hidden gmail-skip-to-text-link" href="https://www.nytimes.com/2018/01/06/world/americas/paraguay-guarani-language.html?_r=0#story-continues-3">Continue reading the main story</a>
    </div>
    <div class="gmail-supplemental gmail-first" id="gmail-supplemental-1">
    </div>
</div>
<div class="gmail-story-interrupter" id="gmail-story-continues-3">
    <div id="gmail-FlexAd" class="gmail-ad gmail-flex-ad gmail-nocontent gmail-robots-nocontent gmail-ad-loaded"><div class="gmail-ad-header"><p>ADVERTISEMENT</p></div>
    
<a class="gmail-visually-hidden gmail-skip-to-text-link" href="https://www.nytimes.com/2018/01/06/world/americas/paraguay-guarani-language.html?_r=0#story-continues-4">Continue reading the main story</a>
    
</div>
</div>

    
        <p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-4">Yet
 today, officials and intellectuals in Paraguay are working to promote a
 positive image of the language, in an effort to make good on the 1992 
Constitution’s aim to put it on equal footing with Spanish.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">It has been a slog. Centuries of subjugation made Guaraní a second-class language in the minds of many Paraguayans.</p><figure id="gmail-media-100000005644943" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644943 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-4CPC/paraguay-slide-4CPC-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Rolando Ruiz Diaz, a dental 
patient who prefers to communicate in Guaraní, is being examined by 
Anthia Balbuena, seated, who speaks the language fluently.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Spanish is the dominant language in government ministries, the courts, the news media, literature, schools and professions.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“There
 is a stigma, a prejudice, associated with Guaraní,” said Ladislaa 
Alcaraz, the government’s Minister for Language Policy. “It is 
associated with poverty, rurality, ignorance, with people who are 
illiterate.”</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">An
 effort to make public education bilingual, however, has met resistance 
from a surprising group: Parents who were raised speaking Guaraní.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Many
 still hold negative stereotypes of their language, and have pushed back
 against their children being taught in Guaraní, with its high-pitched, 
nasal and guttural sounds. They say that an emphasis on Spanish, or a 
foreign language, would make their children more competitive in the job 
market.</p><figure id="gmail-media-100000005644942" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644942 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-XR8P/paraguay-slide-XR8P-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">A graduation party in Asunción for future teachers of the Guaraní language.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“Parents
 say: ‘At home we speak Guaraní, so in the school they attend, I want 
them to learn Spanish,’ ” said Nancy Benítez, a curriculum official at 
the Ministry of Education. “They say: ‘Let other people’s kids learn it.
 But not mine.’ ”</p>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-5">The government is hoping to change people’s perspective on the language by encouraging its use in official circles.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">The
 Ministry of Language Policy, established in 2011, has been tasked with 
normalizing and promoting the use of Guaraní across the government, 
including in the Legislature and the courts. Judicial officials are 
being taught Guaraní, and Paraguayans now have the right to a trial in 
either Spanish or Guaraní.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">The
 ministry in 2017 set up units in every government department — where 
less than 1 percent of written communication with the public is carried 
out in the language — to train civil servants in Guaraní.</p><figure id="gmail-media-100000005644934" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644934 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-GMX5/paraguay-slide-GMX5-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Members of the Sport Socho 
amateur soccer club drinking beer after a match in Asunción. (“Socho” 
means “drunk” in Guaraní slang.)</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“It’s a human rights issue,” Ms. Alcaraz said. “People who use Guaraní deserve to be tended to in Guaraní.”</p><figure class="gmail-media gmail-video gmail-youtube embedded gmail-layout-large-horizontal">
        
    
</figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">The
 effort to elevate the standing of Guaraní got a lift in 2014, when the 
Parliament of Mercosur, the regional trading bloc, adopted it as an 
official working language.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">All
 this is the slowly unfurling result of a decision to make Paraguay 
officially bilingual in its post-dictatorship Constitution, which gave 
Guaraní and Spanish legal parity. The intent was to give a historically 
marginalized segment of the population access to basic government 
services, the justice system and medical care.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Speaking
 only Guaraní “is a significant factor driving inequality,” said R. 
Andrew Nickson, an expert in Paraguayan development policy at the 
University of Birmingham in Britain. When it comes to having a voice on 
various issues, monolingual Guaraní speakers, or those who speak only a 
little Spanish, “fear they will be made fun of, so prefer to keep their 
heads down and mouths shut,” he added.</p><figure id="gmail-media-100000005644940" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644940 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-LSRN/paraguay-slide-LSRN-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Maria Antonia Andrada, a 
Guaraní lanugage teacher, browsing in an archive for documents written 
and classified in Guaraní in Asunción.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">The
 majority of those who speak little or no Spanish live in the 
countryside. One-third of Paraguayans tend to use only Guaraní at home. 
But this figure doubles to nearly two-thirds if urban areas are 
excluded.</p>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-6">The push to improve the language’s image and expand its presence is having a noticeable effect.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Today,
 a growing number of babies and businesses are being given Guaraní 
names. Guaraní text can be seen on billboards and signs in Asunción, the
 capital. Its music is no longer just confined to the folk genre; 
artists are increasingly recording metal, rock and rap songs in Guaraní.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Online content in Guaraní is also steadily expanding. Vikipetâ, the Guaraní version of Wikipedia, gets 220,000 monthly visitors.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“We
 are breaking out of the enclosure,” said Susy Delgado, who won the 2017
 national literature prize for her work in the language. “Not as rapidly
 as we would like, but we are breaking out.”</p><figure id="gmail-media-100000005644947" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644947 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/07/world/americas/07Paraguay3/paraguay-slide-OCIG-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Friends at breakfast speaking in Yopará, a version of Guaraní heavily influenced by Spanish and widely spoken by young people.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">But
 efforts to bring Guaraní on an equal footing with Spanish are “swimming
 against the tide,” said Shaw N. Gynan, a linguist at Western Washington
 University, who has done extensive research on Guaraní.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“It is in danger,” he said. “And it’s nothing to do with state policy.”</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Increasing
 urbanization, caused by large-scale farming that has pushed people from
 the countryside, is shrinking the monolingual Guaraní base.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">On
 top of this, the bilingual education program is underfunded and has 
failed to reach many areas of rural Paraguay, where Guaraní speakers are
 still schooled in Spanish, leading many to drop out.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Part
 of the problem is that the Guaraní taught in schools is a formal, and 
somewhat anachronistic, version compared to the colloquial version 
spoken on the street.</p><figure id="gmail-media-100000005644932" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644932 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/07/world/americas/07Paraguay2/paraguay-slide-OAY2-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Graffiti of an indigenous man reading a book in downtown Asunción.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“There
 is something artificial in the Guaraní kids learn in school; it isn’t 
the Guaraní used on the street,” Ms. Benitez said. “It isn’t the 
language a referee uses in a football match. It isn’t the Guaraní that 
you’re going to speak with a salesman.”</p>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content" id="gmail-story-continues-7">There is no standardized written form of Guaraní, and there is a fierce debate about what the official version should look like.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">The
 Guaraní Language Academy, established in 2012, is split between those 
who favor a purer version of the language, replacing words adopted from 
Spanish with old Guaraní words, and those who believe it should be the 
heavily Spanish-influenced version, known as Yopará, that is spoken on 
the street.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">For at least one group of Paraguayans, knowledge of the language has become a key factor in their performance: politicians.</p><figure id="gmail-media-100000005644939" class="gmail-media gmail-photo embedded gmail-layout-large-horizontal gmail-media-100000005644939 gmail-ratio-tall">
    <span class="gmail-visually-hidden">Photo</span>
    <div class="gmail-image">
            <img src="https://static01.nyt.com/images/2018/01/04/world/americas/paraguay-slide-ANKE/paraguay-slide-ANKE-master675.jpg" alt="" class="gmail-media-viewer-candidate">
            
            
    </div>
        <figcaption class="gmail-caption">
                <span class="gmail-caption-text">Girls dressed in folkloric costumes writing the name of their dance school, Yasi (or moon), in Guaraní.</span>
                        <span class="gmail-credit">
            <span class="gmail-visually-hidden">Credit</span>
            Dado Galdieri for The New York Times        </span>
            </figcaption>
    </figure>
<p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">In
 the recent past, not speaking Paraguay’s native language was no barrier
 to those seeking to gain or stay in power. When he was dictator, 
Stroessner never made a single address in Guaraní (although his wife 
spoke the language and he rewarded rural Guaraní-speakers with land for 
their loyalty to his regime).</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">But
 now, voters are encouraged to check if candidates speak the language, 
and those who do not face mockery on social media. The most recent 
politician to feel the repercussions was Santiago Peña, a close ally of 
President Horacio Cartes.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">In
 a result that surprised many, Mr. Peña failed to secure his party’s 
nomination to contest the presidential elections in 2018, losing last 
month in the primary of <a href="http://www.nytimes.com/2008/10/14/world/americas/14paraguay.html">the ruling Colorado party</a>
 to Mario Abdo. One of the reasons for Mr. Peña’s downfall was an 
elitist image painted by his opponents, aided in no small part by his 
inability to speak Guaraní — something Mr. Abdo did not hesitate to 
point out during the campaign.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">Under
 pressure from the electorate, Mr. Peña took a crash course in the 
language, but it appeared to have done little to sway voters.</p><p class="gmail-story-body-text gmail-story-content">“It
 wasn’t like this before,” said Maria Gloria Pereira, a policy maker and
 former head of curriculum at the Ministry of Education. “Politicians 
feel this pressure, because they know now that those that don’t speak 
the language of the people are far from the people.”</p><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+<br><br> Harold F. Schiffman<br><br>Professor Emeritus of <br> Dravidian Linguistics and Culture <br>Dept. of South Asia Studies                     <br>University of Pennsylvania<br>Philadelphia, PA 19104-6305<br><br>Phone:  (215) 898-7475<br>Fax:  (215) 573-2138                                      <br><br>Email:  <a href="mailto:haroldfs@gmail.com" target="_blank">haroldfs@gmail.com</a><br><a href="http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/" target="_blank">http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/</a>    <br><br>-------------------------------------------------</div>
</div>