<div dir="ltr">
<h1>Ngugi wa Thiong'o: 'African languages need to talk to each other'</h1>

<p class="gmail-intro">Renowned Kenyan writer Ngugi wa Thiong'o has been in 
Germany, reading from his work at the event "Voices of Africa." He spoke
 to DW about the crucial role of African languages in empowering the 
continent. </p>

<div id="gmail-sharing-bar" class="gmail-min">
<span dir="ltr">
<a dir="ltr" class="gmail-sharing-item gmail-fb gmail-static" rel="nofollow" href="http://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=http%3A%2F%2Fp.dw.com%2Fp%2F2zrqK%3Fmaca%3Den-Facebook-sharing"></a>
</span>
<span dir="ltr">
<a dir="ltr" class="gmail-sharing-item gmail-twitter gmail-static" rel="nofollow" href="https://twitter.com/intent/tweet?source=webclient&text=http%3A%2F%2Fp.dw.com%2Fp%2F2zrqK%3Fmaca%3Den-Twitter-sharing+Ngugi+wa+Thiong%27o%3A+%27African+languages+need+to+talk+to+each+other%27"></a>
</span>
<span dir="ltr">
<a dir="ltr" class="gmail-sharing-item gmail-reddit gmail-static" rel="nofollow" href="http://www.reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fp.dw.com%2Fp%2F2zrqK%3Fmaca%3Den-reddit-sharing"></a>
</span>
<span dir="ltr">
<a dir="ltr" class="gmail-sharing-item email gmail-static" rel="nofollow" href="mailto:?subject=http%3A%2F%2Fp.dw.com%2Fp%2F2zrqK%3Fmaca%3Den-EMail-sharing&body=Ngugi+wa+Thiong%27o%3A+%27African+languages+need+to+talk+to+each+other%27"></a>
</span>
<span dir="ltr">

</span>
<span dir="ltr">

</span>
<span dir="ltr">

</span>
<span dir="ltr">

</span>
<p class="gmail-sharing-item gmail-toggler"></p>
</div> <div class="gmail-picBox gmail-full">
<a class="gmail-overlayLink gmail-init" href="http://www.dw.com/en/ngugi-wa-thiongo-african-languages-need-to-talk-to-each-other/a-44297656#" rel="nofollow" style="cursor: pointer;">
<img src="http://www.dw.com/image/44289211_303.jpg" title="Ngugi wa Thiong'o (DW/M. Khelef)" alt="Ngugi wa Thiong'o (DW/M. Khelef)"> </a>
<p></p>
</div>

<div class="gmail-group">
<div class="gmail-longText">
<p><em>DW: What do you see as the role of young people in taking Africa forward?</em></p> <p>Ngugi
 wa Thiong'o: Young people are always the future of any country, the 
future of any nation. Do you want to know the character or the future of
 any nation? Look at the young people, what they are reading, what 
language they are speaking, what their behavioural patterns are, what 
knowledge they are getting and that will give a clue as to the future of
 that country.</p> <p><em> So do you think Africa's young generations can take the continent forward?</em></p> <p> Yes,
 they can! But we have done them wrong, we the older generation, and the
 wrong thing we have done is we have made the languages of Europe as if 
they are the only ones which can bear knowledge, intelligence and 
everything else. This is very wrong. My policy which I am advocating is 
simple: Start with your mother tongue. Then, know whichever is the 
lingua franca or the language which can enable people from different 
linguistic communities to speak to each other and then add English, 
French and any other language. So we have a minimum of three, I mean 
triple language policy. My philosophy is summed up this way: If you know
 all, and I mean all, the languages of the world and you do not know 
your mother tongue, that is enslavement. If you know your mother tongue 
and add all the languages of the world to it, that is empowerment.</p> <p><em>What role does language play in decolonising the mind, as you say?</em></p> <p>That
 is what I am talking about, a different language policy in Africa, 
where we have a triple language policy: Mother tongue, lingua franca and
 then French or English or whatever. That is how we are going to 
decolonise Africa because that also creates an attitude. You see, 
knowing only English and French creates an attitude that knowledge comes
 from outside. That all is good and everything else comes from outside 
and you can see it has created a mentality in Africa where even African 
leaders look for validation from the West. If initiative comes from 
within the country, they are suspicious of it unless there is validation
 and it is never the other way around.  Start with ourselves, add to it.
 It is very simple but very effective. Then you are able to build 
confidence, to create inventors, discoverers, makers of things because 
we have the three language policy. But the key thing is starting with 
the mother tongue, build confidence and then we shall get engineers, 
inventors, and makers of things with our gold, with our diamonds, with 
our copper, with all the resources we have now. 90 percent of African 
resources are controlled by the West. Africa, if I may say so, has been 
the eternal donor to the west.</p> <div class="gmail-picBox gmail-medium"> <a class="gmail-overlayLink gmail-init" href="http://www.dw.com/en/ngugi-wa-thiongo-african-languages-need-to-talk-to-each-other/a-44297656#" rel="nofollow" style="cursor: pointer;"> <img src="http://www.dw.com/image/16245728_404.jpg" title="Ngugi wa Thiong'o is regarded as a leading candidate for the Nobel Prize for Literature" alt="Ngugi wa'Thiong'o reading from one of his books (CC-BY-SA-Kanaka Menehune)" width="340" height="191"> </a> <p>Ngugi wa Thiong'o is regarded as a leading candidate for the Nobel Prize for Literature</p> </div> <p><em>You have written many books and your latest is called "The Mind." How do you see the future of literature in Africa? </em></p> <p>First
 of all already, even within the European languages, I have read all the
 brilliant produced novels from young writers who produce incredible 
literature. Unfortunately it is all in European languages. But the 
future of African literature lies in African languages. African 
languages quite frankly are the new frontier and we must go there and 
explore. It is like a virgin territory that has not been explored yet 
and wonderful things will happen to us.</p> <p><em>So in the future you think that African literature will be written in African languages?</em></p> <p>We
 shall write in African languages, we shall invent in African languages,
 African languages will be talking to each other. Let me give you one 
quick example: I would like people to please visit the Jalada website, 
go to the internet and look up Jalada translation issue number one and 
look up the story called <em>The Upright Revolution. </em>That story I 
wrote in Kikuyu but young people called the Pan African Collective, they
 took the story and now it has been translated into 71 languages the 
world over, 50 of them are African. So here we are getting African 
languages talking to each other and that is very important, having 
respect for each other's languages and this is the way to the future.</p> <p><em>The interview was conducted by Mohammed Khelef.</em></p>
</div>
</div>
<div style="clear:both;height:0px;font-size:1px;line-height:0"></div>




<h4>DW recommends</h4>
<div class="gmail-group">
<div class="gmail-lineExtra"></div>

<div class="gmail-linkList gmail-intern">




<a href="http://www.dw.com/en/berlin-holds-its-first-african-literary-festival/a-43405542">
<h2>
Berlin holds its first African literary festival
</h2>
<p>Berlin's first literature festival with and by African writers, 
"Writing in Migration" explores these authors' trans-cultural 
experiences. Ahead of the event, DW spoke to three authors taking part 
in its program. (25.04.2018)
  

</p>
</a>
</div>

<div class="gmail-linkList gmail-intern">




<a href="http://www.dw.com/en/who-will-win-the-2017-nobel-literature-prize-after-bob-dylan/a-40796538">
<h2>
Who will win the 2017 Nobel Literature Prize after Bob Dylan?
</h2>
<p>Who are the potential laureates for the prestigious literary award? 
After last year's controversy surrounding Bob Dylan, the Swedish Academy
 is expected to go with a more traditional choice. (04.10.2017)<span class="gmail-icon gmail-pics"></span>
  

</p>
</a>
</div>

<div class="gmail-linkList gmail-intern">




<a href="http://www.dw.com/en/german-university-honors-kenyan-writer/a-17613396">
<h2>
German university honors Kenyan writer
</h2>
<p>Ngugi's literary works, like "The devil crucified" and "Matigari," 
pointed mostly to shortcomings within the Kenyan state. Now, Germany’s 
University of Bayreuth is awarding him an honorary doctorate. (05.05.201</p></a></div></div>

<br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature" data-smartmail="gmail_signature">=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+=+<br><br> Harold F. Schiffman<br><br>Professor Emeritus of <br> Dravidian Linguistics and Culture <br>Dept. of South Asia Studies                     <br>University of Pennsylvania<br>Philadelphia, PA 19104-6305<br><br>Phone:  (215) 898-7475<br>Fax:  (215) 573-2138                                      <br><br>Email:  <a href="mailto:haroldfs@gmail.com" target="_blank">haroldfs@gmail.com</a><br><a href="http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/" target="_blank">http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/</a>    <br><br>-------------------------------------------------</div>
</div>