<div dir="auto"><div>Dear all</div><div dir="auto"> </div><div dir="auto">Accessible here, for those who could not take part live, is the video recording of the last Linguistic Justice Society Webinar:</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><a href="https://youtu.be/arKUc_DEk_8" target="_blank" rel="noreferrer">https://youtu.be/arKUc_DEk_8</a></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Please feel free to distribute as you see fit.</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Yours</div><div dir="auto">Filippo (on behalf of the LJS)</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><span style="font-size:12.8px">Date:    Mon, 20 Jan 2025 17:35:05 -0500</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">From:    çağla çimendereli <</span><a href="mailto:caglacimendereli@GMAIL.COM" style="text-decoration-line:none;color:rgb(66,133,244);font-size:12.8px">caglacimendereli@GMAIL.COM</a><span style="font-size:12.8px">></span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Subject: Linguistic Justice Society Webinar - Monday, January 27th - Kristin </span><span style="color:rgb(60,64,67);background-color:rgb(253,226,147);font-size:12.8px">Snoddon</span><span style="font-size:12.8px"> (Toronto Metropolitan University) "DEAF INTERPRETERS AND EPISTEMIC INJUSTICE"</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Dear All,</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">This is a reminder that the next Linguistic Justice Society Webinar is on</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Monday, January 27th. Kristin </span><span style="color:rgb(60,64,67);background-color:rgb(253,226,147);font-size:12.8px">Snoddon</span><span style="font-size:12.8px"> (Toronto Metropolitan University)</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">will present a paper titled "DEAF INTERPRETERS AND EPISTEMIC INJUSTICE". *The</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">presentation will be in ASL and English, with ASL-English/English-ASL</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">interpretation throughout the session. *Details are below.</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Also, please mark you calendars for the upcoming talks:</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">• March 2025: Sergi Morales-Gálvez (University of Valencia), Núria</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Franco-Guillén (Aberystwyth University), Toni Rodon (Pompeu Fabra</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">University), Bernat Puertas (Pompeu Fabra University) and Avel·lí Flors</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">(University of Barcelona), “Language and Political Trust in Multilingual</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Settings”</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">• May 2025: Anna Drożdżowicz (Inland Norway University), title TBD</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Best,</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Cagla, Filippo, Yael, Sergi, and Seunghyun</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">------</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Kristin </span><span style="color:rgb(60,64,67);background-color:rgb(253,226,147);font-size:12.8px">Snoddon</span><span style="font-size:12.8px"> (Toronto Metropolitan University)</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">"DEAF INTERPRETERS AND EPISTEMIC INJUSTICE"</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Monday, 27 January 2025, at 8:00 EST, 14:00 CET; Tuesday, 28 January 2025</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">at 00:00 AEDT</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Register to receive the webinar link: </span><a href="https://forms.gle/Hj1THoK4MLS2KzNs6" style="text-decoration-line:none;color:rgb(66,133,244);font-size:12.8px">https://forms.gle/Hj1THoK4MLS2KzNs6</a><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Abstract:</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Deaf interpreters (DIs) are sign language interpreters who are deaf and who</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">may work as part of a team with hearing interpreters. When working with a</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">hearing interpreter who uses the same national sign language, the DI’s role</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">is often seen as meeting the needs of deaf clients who are viewed as</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">lacking proficiency in a named language and/or who are viewed as</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">monolingual in a named national sign language. DIs are brokers of</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">understanding who convey meaning to and from individuals at risk of</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">epistemic injustice because of not meeting a logocentric norm. However,</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">with reduced opportunities for deaf children in Canada to learn sign</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">language and a decrease in deaf school populations, the aptitudes and</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">competencies that underlie DI work, including familiarity with diverse deaf</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">lives, are increasingly difficult to acquire. At the same time, due to</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">increasing numbers of Indigenous, immigrant, and refugee deaf individuals</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">as well as deaf people who do not know a standard national sign language,</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">there is an urgent need for DIs to facilitate diverse deaf people’s</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">participation in institutional processes and access to public services.</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">This presentation reports findings from semi-structured and focus group</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">interviews regarding DI developmental experiences and perceived training</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">needs, as part of a three-year study of sign language ideologies and DIs.</span><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Short Bio</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Kristin </span><span style="color:rgb(60,64,67);background-color:rgb(253,226,147);font-size:12.8px">Snoddon</span><span style="font-size:12.8px"> is a deaf scholar and Associate Professor, School of Early</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">Childhood Studies, Toronto Metropolitan University, Canada. Her current</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">research focuses on sign language ideologies and ideologies of</span><br style="font-size:12.8px"><span style="font-size:12.8px">understanding.</span><br style="font-size:12.8px"></div><div><br></div><div data-smartmail="gmail_signature">Filippo Contesi<br>Ricercatore Tenure-Track<br>Università degli Studi di Cagliari<br><a href="https://contesi.wordpress.com" target="_blank" rel="noreferrer">https://contesi.wordpress.com</a></div></div>