[http://www.randomhouse.com/catalog/display.pperl?isbn=9780771047664] <br>  <a href="http://www.randomhouse.com/catalog/display.pperl?isbn=9780771047664">Random House | Books | Sorry, I Don't Speak French by Graham Fraser</a><br /><blockquote>Graham Fraser looks at the intentions, the hopes, the fears, the record, the myths, and the unexpected reality of a country that is still grappling with the language challenge that has shaped its history.</blockquote>Fraser is Canada's <a href="http://news.gc.ca/cfmx/view/en/index.jsp?articleid=247779">Commissioner of Official Languages</a>. The book was apparently published at pretty much the same time as he took office. Haven't read this book yet but it was mentioned by a friend (whose main languages are Quebec French and QSL), in an informal discussion about Montreal's current sociolinguistic situation.<br />As is often the case, the French edition's <a href="http://www.editionsboreal.qc.ca/fr-result_isbn.php?id=1497">blurb</a> is quite different in tone. No idea if Serge Paquin's translation of Fraser's book into French is very faithful to the English original. <br><br>--<br>  Posted By  Alexandre  to  <a href="http://linganth.blogspot.com/2007/03/canadas-language-policies-from-horses.html"> Linguistic Anthropology </a>  at  3/14/2007 08:32:00 PM