<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Dear Colleagues,<div dir="ltr"></div><div>Emily Fjaellon Thompson generously interviewed and translated Valérie Robin Azevedo's</div><div>responses to questions about her book, Los Silencios de la Guerra.</div><div><br></div><div>See the Spanish and English versions of the interview here:</div><div><a href="https://campanthropology.org">https://campanthropology.org</a><br></div><div><br></div><div>Best,</div><div>Ilana</div><div><br></div><div>Press blurb: <span style="box-sizing:border-box;color:rgb(15,17,17);font-family:"Amazon Ember",Arial,sans-serif;font-size:14px">Mediante las voces y experiencias de campesinos quechuas de las comunidades de Ocros y Huancapi (Ayacucho), </span><span class="gmail-a-text-italic" style="box-sizing:border-box;color:rgb(15,17,17);font-family:"Amazon Ember",Arial,sans-serif;font-size:14px;font-style:italic">Los silencios de la guerra</span><span style="box-sizing:border-box;color:rgb(15,17,17);font-family:"Amazon Ember",Arial,sans-serif;font-size:14px">, hurga en los rastros de los años de violencia que enlutaron al Perú a fines del siglo XX. El agudo análisis de la antropóloga Valérie Robin Azevedo es una etnografía sensible de los secretos de las memorias campesinas de la guerra contra Sendero Luminoso, donde se rememora el pasado en fiestas patronales y en carnavales, en la creación musical y en los bailes comunales, en los sueños o en las apariciones de un santo milagroso.</span></div></div></div></div></div></div>