<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<!--[if !mso]><style>v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style><![endif]--><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Helvetica;
        panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
@font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Aptos;
        panose-1:2 11 0 4 2 2 2 2 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0in;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Aptos",sans-serif;}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle20
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Aptos",sans-serif;
        color:windowtext;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;
        mso-ligatures:none;}
@page WordSection1
        {size:8.5in 11.0in;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body lang="EN-US" link="blue" vlink="purple" style="word-wrap:break-word">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">Interesting! I have the same problem in Portuguese (my first language). I always have to say “discurso direto/indireto.”  I sent out messages to see if anyone can help with that, and if a possible solution
 in Portuguese could be used for Spanish.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span lang="PT-BR" style="font-size:12.0pt">-- <o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><i><span lang="PT-BR" style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">Antonio “Tom-Zé” Bacelar da Silva</span></i><span lang="PT-BR" style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">, Ph.D.</span><span lang="PT-BR" style="font-size:12.0pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">Associate Professor (he, his)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">Center for Latin American Studies<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">UNIVERSITY OF ARIZONA<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black"><img width="137" height="206" style="width:1.427in;height:2.1458in" id="Picture_x0020_1" src="file:////Users/ajbsilva/Library/Containers/com.microsoft.Outlook/Data/Library/Caches/Signatures/signature_1980311749" alt="signature_1980311749"><br>
<br>
</span><span style="font-size:12.0pt"><a href="https://www.rutgersuniversitypress.org/between-brown-and-black/9781978808522/"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">Between Brown and Black: Anti-Racist Activism in Brazil</span></a></span><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black"> (Winner
 of 2023 Sérgio Buarque de Holanda Prize for Best Book in Social Sciences, Brazil Section of the Latin American Studies Association)</span><span style="font-size:12.0pt"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><span style="font-size:9.0pt;font-family:Helvetica;color:black">The University of Arizona sits on the original homelands of the Pascua Yaqui and Tohono O'odham Nations.<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<div id="mail-editor-reference-message-container">
<div>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:12.0pt"><b><span style="font-size:12.0pt;color:black">From:
</span></b><span style="font-size:12.0pt;color:black">Linganth <linganth-bounces@listserv.linguistlist.org> on behalf of Lynnette Arnold <larnold@anthro.umass.edu><br>
<b>Date: </b>Thursday, September 4, 2025 at 10:01</span><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Arial",sans-serif;color:black"> </span><span style="font-size:12.0pt;color:black">AM<br>
<b>To: </b>linganth@listserv.linguistlist.org <linganth@listserv.linguistlist.org><br>
<b>Subject: </b>[EXT] [Linganth] translating "reported speech" into Spanish<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<div>
<div>
<p align="center" style="text-align:center"><strong><span style="font-family:Helvetica;color:red">External Email</span></strong><b><span style="font-family:Helvetica"><o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:Helvetica"><o:p> </o:p></span></p>
<div class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:12.0pt;font-family:Helvetica">
<hr size="0" width="100%" align="center">
</span></div>
</div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">Dear colleagues -<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">I am in the process of having my book translated into Spanish and we are looking for advice on how to translate the term "reported speech".
<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">I have been going back and forth with my fantastic team of translators (who are part of a
<a href="https://polifona.com/">
translation cooperative</a> and whom I highly recommend) about this.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">They are suggesting "estilo indirecto", which I do not like because it is contrasted with "estilo directo" (which involves direct quotation). I feel we need an umbrella term that, like "reported speech" can
 be used regardless of the grammatical form that the reporting takes. (In the examples in my book, I have both more direct and more indirect forms of quotation that I analyze under the term 'reported speech').<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">I'd appreciate any suggestions and especially any Spanish-language academic work in our field that has a translation of this term.<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">Thanks in advance!<o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Arial",sans-serif;color:#212121">--</span><span style="font-size:12.0pt"><o:p></o:p></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">Lynnette Arnold (she/ella)<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">Associate Professor<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">Anthropology, UMass Amherst<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><a href="https://lynnettearnold.net/" target="_blank">https://lynnettearnold.net/</a><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt">Co-Director, <a href="https://demystifyinglanguage.fordham.edu/" target="_blank">
Demystifying Language Project</a><o:p></o:p></span></p>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">My book
<a href="https://global.oup.com/academic/product/living-together-across-borders-9780197755747?lang=en&cc=us" target="_blank">
Living Together across Borders</a> is now out!<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt"><a href="https://campanthropology.org/2024/08/12/lynette-arnold-on-her-book-living-together-across-borders/" target="_blank">Interview</a> about my
 book on CAMP anthropology blog.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt"><a href="https://www.languageonthemove.com/living-together-across-borders/" target="_blank">Podcast</a> about my book
 on Language on the Move.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">Recent special issue:
<a href="https://journal.equinoxpub.com/GL/issue/view/2433" target="_blank">
Mobilizing Language, Gender, & Sexuality Studies</a><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto"><span style="font-size:12.0pt">Recent article:
<a href="https://www.facebook.com/watch/?v=725089973056698" target="_blank">
State-endorsed Migration Discourse in El Salvador</a><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt"><o:p> </o:p></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>