demonstrative or pronoun?
montaut at EHESS.FR
Sun Aug 9 00:12:40 UTC 2009
it is 'I' in Hindi for the context A
main X bol rahâ hûn
1s X speak progr prest-1s
For context B, I don't even what I would do in my native French, except
sign at the end!!!
David Gil a écrit :
> Dear all,
> Consider the following very similar contexts;
> Context A:
> John and Bill are friends. John calls Bill on a landphone; it's a bad
> line, Bill doesn't know who is speaking; John tries to identify
> himself (using a predicate nominal construction)...
> Context B:
> John and Bill are friends. John sends Bill a text message from a new
> number that Bill is unfamiliar with; John identifies himself (using a
> predicate nominal construction)...
> My question:
> In languages that you are familiar with, in the above contexts, is the
> subject of the predicate nominal construction a demonstrative or a 1st
> pronoun pronoun?
> In English, the subject is a demonstrative; the pronoun is
> infelicitous in the given context:
> This is John
> #I am John
> But in Indonesian, the subject is most commonly a pronoun, though a
> demonstrative is also possible:
> Ini John [less common]
> Aku John
> I am curious to know what happens in other languages. (I have a hunch
> that the availability of the "pronominal subject" option in Indonesian
> is correlated with the questionable status of pronouns as a discrete
> grammatical category in Indonesian, but this hunch is easily testable
> with a bit of cross-linguistic data.)
> Note: I don't expect to find differences between the two contexts; I
> provided both just in order to make the situation more natural to as
> many respondents as possible.
More information about the Lingtyp