SLE 2012 Workshop Proposal

M.M.Jocelyne Fernandez-Vest m.m.jocelyne.fernandez-vest at VJF.CNRS.FR
Thu Nov 10 00:06:21 UTC 2011


*** Apologies for cross-postings***

-----

*Workshop : Detachment constructions [dislocations] and typology in 
languages of Europe and beyond*

Proposal to be submitted to the

45th Annual Meeting of Societas Linguistica Europaea (SLE2012)

Stockholm University, Department of Linguistics

Stockhom, Sweden, 29 August -- 1 September 2012

http://www.societaslinguistica.eu

http://sle2012.eu

------

*Convenors / selection committee :*

M.M.Jocelyne Fernandez-Vest (C.N.R.S.-LACITO & Université Paris 3)

Ricardo Etxepare (C.N.R.S.-IKER, -UMR5478)

*Workshop Description*

A typological research centered on natural languages can no longer 
ignore the detached constructions, previously called « dislocations ». 
The terminology is still heterogeneous and the theoretical frames of 
analysis are not unified, but one can notice in the recent studies of 
detachment constructions a fair amount of convergence, for instance 
through the priority given to information criteria, referential 
accessibility, and cognitive relevance (see Gundel 1988, Gundel & al. 
2010, Lambrecht 2001, 2004). The translinguistic research of 
equivalence, partly complexified by the huge corpora nowadays available, 
is on the other hand made easier by the use of parallell translations. 
Detachments have been mostly studied within the theoretical frame of 
Information Structuring (IS), that was introduced in linguistics by the 
Prague School functionalism (Mathesius 1928, Vachek (ed.) 1964) and has 
been more systematically investigated in the last few decades. The 
recent IS research has focused on two major topics: (i) the notional 
foundations of IS theory (Vallduví 1992, Lambrecht 1994, Erteschik-Shir 
2007) ; (ii) the development of models of grammar which account for the 
interaction between IS, syntax and semantics. Multi-level integrated 
models of grammar have been proposed by functionalists (Van Valin & 
LaPolla 1997), while generative studies, which used to exclude the 
influence of the context, have integrated IS notions into the 
« cartographic » approach initiated by Rizzi (1997).

The « left periphery » is the one which has given rise to most studies 
(Barnes 1985, De Cat 2007, Sturgeon 2008). Mentioned already in the 
1980s (Geluykens 1987, Lambrecht 1994, Dik 1997), the « right 
periphery » has steadily been the cause for controversies (see Bernini & 
Schwartz (eds.) 2006), but its independance towards the Theme/Topic is 
confirmed by the most recent investigations (Fernandez-Vest 2004, 
Horlacher & Müller 2005, Brunetti 2009a, 2009b, Amon 2009). The 
recognition of 2 types of Detachments has profited by the progresses of 
Detachment Linguistics in the French speaking academic world -- thanks 
to both synchronic and diachronic work (Combettes 1998, Neveu 2003, 
Apothéloz, Combettes & Neveu (éds.), 2009).

In parallel with the traditional dichotomy (Theme-Rheme / Topic-Focus), 
a tripartite analysis has developed, that meets the principle of a 
triple organization of the utterance advocated by several language 
theoreticians (Pierce, Danes( 1974, Hagège 1978). The choice of a 
textual and interactional definition of the Theme (« what is spoken 
about ») and Rheme (« what is said about it ») has implied the 
recognition of a 3rd element, the Mneme (/Tail/, /Antitopic/), which is 
characterized by formal properties (a post-Rheme marked by flat 
intonation) and semantic ones (supposedly shared knowledge, affective 
modulation).

The method of analysis has can thus be based on twice 3 elements

-- 3 levels, pragmatic, morphosyntactic, semantic --,

-- 3 pragmatic constituents -- Theme -- Rheme -- Mneme --, with 2 basic 
strategies available

. the /binary strategy 1/(Theme-Rheme), with a 1st element frequently 
detached (Initial Detachment, ID)

. and the /binary strategy 2/(Rheme-Mneme), where the 2^nd constituent 
is detached (Final Detachment, FD) ; it is a typical construction for 
Impromptu Speech, mostly absent in written style.

A Minimal Communicative Utterance (MCU) is in this perspective shaped by 
the only necessary constituent for an utterance to exist, i.e. the 
Rheme, which, in ordinary conversations, is often, but not obligatorily, 
a short Answer, morphosyntactically variable (Fernandez-Vest 1994, 
2009a, 2011b). The 2 types of detachments, ID and FD, have also been 
integrated as complementary processes in the official grammatical 
description of some languages, as is the case of the « Comprehensive 
Grammar of Finnish » published by the Finnish Academy of Science (ISK 2004).

In Europe, the study of Romance languages in particular has permitted to 
reach a deeper knowledge of IS and its privileged means of expression : 
prosody, discourse particles, word order. IS is no longer considered an 
exclusive matter of syntax : in the Informational Patterning theory, 
prosodic parsing is seen as an index of formal recognition of IS 
(Scarano 2009). Diachronic studies of « non standard French » have shown 
that IDs and FDs, even though a very old syntactic phenomenon which can 
be interpreted differently by enunciation theoreticians vs. 
syntacticians, require basically to take into account the prosody as 
well as the discourse co- and context (Marchello-Nizia 1999, 
Blanche-Benveniste 2010).

Another important contribution is made by the Non-Indo-European 
languages of Europe, which through their constant contacts belong to the 
European semantic sphere, but typologically are still rather different 
from their neighbors : Detachments have been studied in Finno-Ugric 
languages (Samic and Finnic) from the points of view of their 
typological evolution from oral to written language as well as from the 
internal contrastivity of spoken vs.written enunciation (Fernandez-Vest 
2006, 2009b). Detachments in Basque have been studied mostly on the 
formal/generative model, with a particular recent attention to so-called 
« interface interactions » between prosody and information structure 
(Elordieta 1997; Elordieta 2002; Arregi 2003; Irurtzun 2007; Irurtzun 
and Elordieta 2009, among others), but other discourse structure 
oriented studies exist (Osa 1990). Taking into account a number of 
classical observations bout the fundamental syntactic properties of 
focus constructions in Basque (see Etxepare & Ortiz de Urbina 2003 for 
an introductory work), e.g. the existence of possibly different focus 
positions and of multiple focus constructions (Etxepare & 
Uribe-Etxebarria 2008), two broad lines of analysis have been applied to 
Basque Theme-Rheme constructions in syntactic theory: the traditional 
idea that focus constructions are operator constructions targeting a 
given syntactic position in the clause structure (the so-called 
« syntactocentric » or derivational analysis, see recently Irurtzun 2007 
for Basque); (ii) and the idea that focus is an interface phenomenon, 
whose syntactic distribution follows from comparison between 
representations pertaining to different modules of the linguistic 
faculty (for a recent proposal in this sense, Arregi 2003)

Larger cross-linguistic studies, favored by the modern use of electronic 
corpora, have begun giving results about the main processes involved in 
IS in typologically different languages -- see the Project /ISTY 
1/(Information Structuring and Typology, 2008 -- ) : /Detachment 
constructions in Languages and Discourses/of the CNRS-Fédération TUL 
(Typologie et Universaux Linguistiques), that aims at comparing the 
Detachments of 30 languages in the light of three theoretical 
approaches, and exploring thus further the interaction of IS, semantic 
and syntactic structures (Van Valin 2005)

http://www.typologie.cnrs.fr/spip.php?rubrique48

http://lacito.vjf.cnrs.fr/colloque/focus_rheme/index.htm

*Possible topics for the workshop include, but are not limited to, the 
following: *

(a) Detachments and external contrastivity (typological descriptions ; 
cross-linguistic studies)

(b) Detachments and internal contrastivity (oral vs. written register, 
mixed forms ; types of utterances -- questions, answers, declaratives ; 
types of discourse -- everyday conversation, political debate, 
scientific lecture)

(c) Detachments in transfer (oral interpretation, translation of fiction 
dialogues)

(d) Detachment constructions, IS and discourse genres (narrative, 
arguing, description of itinerary)

(e) Detachments and other devices of spoken language (discourse 
particles, prosody)

(f) Detachments in an evolutionary perspective (diachrony, synchronic 
dynamism, languages in contact)

-----

The abstracts (in MSWord or pdf format) should be sent to the following 
addresses :

m.m.jocelyne.fernandez-vest at vjf.cnrs.fr 
<mailto:m.m.jocelyne.fernandez-vest at vjf.cnrs.fr>

r.etxepare at iker.cnrs.fr <mailto:r.etxepare at iker.cnrs.fr>.

Abstracts are invited for 20 minutes presentations with 10 minutes 
discussion.

Important dates

*Submission of provisional abstract : 13 November 2011.*

15 November 2011submission of Workshop proposals (description + abstracts)

15 December 2011 :notification of acceptance/rejection

15 January 2012 :submission of all abstracts

31 March 2012 :notification of acceptance

-àIf the Workshop is accepted, all abstracts will need to be submitted 
to SLE by 15 January 2012, via the SLE Conference website : 
http//www.sle2012.su

Notification of acceptance : 31 March 2012

Registration :From April 2012 onwards

Conference :29 August -- 1 September 2012

*References *:

Amon Marri, 2009, « Les détachements finaux en estonien oral : 
productivité et fonctionnement », in M.M.J. Fernandez-Vest & D.T. 
Do-Hurinville (dir/./), /Plurilinguisme et traduction, des enjeux pour 
l'Europe -- Multilingualism and translation, challenges for Europe/, 
Paris, L'Harmattan, coll. Grammaire & Cognition, 6, 151-164.

Apothéloz Denis, Combettes Bernard & Neveu Franck (éds.), 2009, /Les 
linguistiques du détachement, Actes du Colloque International//de Nancy 
(7-9 juin 2006)/, Bern-Berlin..., Peter Lang, coll. Sciences pour la 
communication, 87, 595 p.

Arregi Karlos, 2003, /Focus on Basque Movements/. Doctoral dissertation, 
MIT.

BarnesB.K., 1985, /The pragmatics of left detachment in Standard//spoken 
French/, Amsterdam, John Benjamins, Pragmatics & Beyond VI:3.

Bernini G. and Schwartz M. L. (eds.), 2006, /Pragmatic organization in 
languages of Europe/, Berlin-New York, Mouton de Gruyter, Empirical 
approaches to language typology, Eurotyp 20-8.

Blanche-Benveniste Claire, 2010, /Le//français. Usages de la langue 
parlée/. Avec la collaboration de Philippe Martin pour l'étude de la 
prosodie, Leuven-Paris, Peeters, Les langues du Monde, 3, 240 p.

Brunetti Lisa, 2009a, « On the pragmatics of post-focal material in 
Italian (left peripheral focus looked at from the other side) », in D. 
Apothéloz, B. Combettes & F. Neveu (éds.), 2009, /Les linguistiques du 
détachement..., /151-161.

Brunetti Lisa, 2009b, On links and tails in Italian, /Lingua/, 119, 5, 
756-81.

Combettes Bernard, 1998, /Les constructions détachées en français 
contemporain/, Paris-Gap, Ophrys.

De Cat Cécile, 2007,/French dislocation. Interpretation, syntax, 
acquisition/, Oxford, Oxford University Press.

Dik Simon C., 1997, /The theory of Functional grammar, Part 2 : Complex 
and derived constructions/, Berlin, De Gruyter.

Elordieta Arantzazu, 2002, « On the (im)possibility of prosodic focus 
marking in embedded contexts in NorthernBizkaian Basque », in Xabier 
Artiagoitia, Patxi Goenaga and Joseba Lakarra (eds.), /Erramu Boneta. 
Festschrift for Rudolf P.G. De Rijk/, Supplements of the /International 
Journal of Basque Language and Linguistics/, Bilbao, University of the 
Basque Country, 153-178.

Elordieta Gorka, 1997, /Morphosyntactic feature chains and phonological 
domains/. Doctoral dissertation USC.

Elordieta Gorka and Aritz Irurtzun, 2009, « The prosody and 
interpretation of non-exhaustive narrow focus in Basque », 
/ASJU/XLIII:1-2, 205-230.

Erteschik-ShirNomi, 2007, /Information structure. The syntax-discourse 
interface/. Oxford surveys in syntax and morphology. Oxford, Oxford 
University Press.

Etxepare Ricardo & Ortiz de Urbina J., 2003, « Focalization », in J.I. 
Hualde and J. Ortiz de Urbina (eds.), /A Grammar of Basque/, Berlin, 
Mouton, 459-515.

Etxepare Ricardo and Uribe-Etxebarria M., 2008, « Negation and focus in 
Basque », in X. Artiagoitia, and J. Lakarra (eds), /A Festschrift for 
Patxi Goenaga/, Supplements of the /International Journal of Basque 
Language and Linguistics/, 51, Bilbao, University of the Basque Country, 
287-310.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 1994, /Les Particules Énonciatives dans la 
construction du discours/, Paris, PUF, coll. Linguistique nouvelle.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 2004, « Mnémème, Antitopic : Le post-Rhème, 
de l'énoncé au texte », in M.M.J. Fernandez-Vest & Sh. Carter-Thomas 
(éds.), /Structure Informationnelle et Particules Enonciatives, /65-104.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 2006, Vers une typologie linguistique du 
détachement à fondement ouralien d'Europe, /Bulletin de la Société de 
Linguistique de Paris/, /BSL/, C1, 1, p. 173-224.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 2009a, « Vers une typologie 
informationnelle des constructions à détachement », in D. Apothéloz, B. 
Combettes & F. Neveu (éds.), 2009, /Les linguistiques du 
détachement.../, 251-262.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne**2009b, « Typological evolution of Northern 
Sami : spatial cognition and the Information Structuring », /The 
Quasqui-centennial of the Finno-Ugrian Society, /Jussi Ylikoski (ed.), 
Helsinki, Mémoires de la Société Finno-Ougrienne -- SUST, 258, 33-55.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 2011a, « Detachment constructions as 
fundaments of Information Structuring -- evidence from French, Finnic, 
Samic, » paper presented at the International Workshop /Information 
Structure and Spoken language. Cross-linguistic studies/, July 9-10, 
2011, LSA Linguistic Institute, Boulder, 
Colorado.wwwhttp://infostructuring.wikidot.com/

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne, 2011b, /Detachments for cohesion. Toward an 
information grammar of oral languages/, 250 p. Ms.

Fernandez-Vest M.M.Jocelyne & Carter-Thomas Shirley (éds.), 2004, 
/Structure Informationnelle et Particules Enonciatives -- essai de 
typologie/, Paris, Ed. L'Harmattan, coll. Grammaire & Cognition, Nos 
1-2, 360 p.

Geluykens R., 1987, « Tails [Right Dislocations] as a repair mechanism 
in English conversations », in J. Nuyts et G. de Schutter (éds), 
/Getting one's Words into Line: On Word Order and Functional Grammar, 
/Dordrecht, Foris Publications, 119-130.

Gundel Jeannette.K., 1998, « Universals of topic-comment structure », in 
M. Hammond, E. Moravsik & J. Wirth (eds.), /Studies in linguistic 
typology/, Amsterdam and Phliadelphia, Joshn Benjamins, 209-39.

Gundel J.K. & Bassene Mamadou & Gordon Bryan & Hummick Linda & Khalfaoui 
Amel, 2010, Testing predictions of the Givenness Hierarchy framework : A 
cross-linguistic investigation, /Journal of Pragmatics/, 42, 1770-1785.

Hagège Claude, 1978, Du thème au thème en passant par le sujet : pour 
une théorie cyclique, /La linguistique/, 14/2, p. 3-38.

Horlacher A-S. & Müller G.M., 2005, « L'implication de la dislocation à 
droite dans l'organisation interactionnelle », in S. Pekarek Doehler & 
M-J. Béguelin (éds.), Numéro spécial de /TRANEL/, /Grammaire, discours, 
interaction. La structuration de l'information./

Irurtzun Aritz, 2007, /The Grammar of focus at the interfaces/. Doctoral 
dissertation, University of the Basque Country.

ISK = /Iso//suomen kielioppi/[A Comprehensive Grammar of Finnish], 2004, 
A. Hakulinen & M. Vilkuna & R. Korhonen & V. Koivisto & T-R. Heinonen & 
I. Alho, Helsinki, SKS.

Lambrecht Knud, 1994, /Information structure and sentence form. Topic, 
focus and the mental representations of discourse referents, /Cambridge, 
Cambridge University Press.

Lambrecht Knud, 2001, Chap. 80. « Dislocation », in M. Haspelmath, E. 
König, W. Oesterreicher, Wulf & W. Raible (eds.), /Language typology and 
language universals. Sprachtypologie und Sprachliche Universalien. 
Typologie des langues et universaux linguistiques. An international 
handook/, Berlin-New-York, Walter de Gruyter, vol. 2, 1050-1078.

Lambrecht Knud, 2004, « Un système pour l'analyse de la structure 
informationnelle des phrases. L'exemple des constructions clivées », in 
M.M.J. Fernandez-Vest & Sh. Carter-Thomas (eds.), /Structure 
Informationnelle et Particules Enonciatives.../, 21-61.

Marchello-Nizia Christiane, 1999, Le français en diachronie : douze 
siècles d'évolution, Paris, Ophrys.

Mereu Lunella (ed.), 2009, /Information structure and its interfaces/, 
Berlin, Mouton de Gruyter, Interface explorations, 19. Introduction, 1-11.

Neveu Franck, 2003, « Présentation : Détachement, adjonction, 
discontinuité, incidence », in F. Neveu (éd.), /Linguistique du 
détachement/, /Cahiers de praxématique/, 40, 7-19.

Osa Eusebio, 1990, /Euskararen hitzordena komunikazio zereginaren 
arabera/[The Word order of Basque according to its communicative 
function], University of the Basque Country.

Rizzi Luigi, 1997, « The fine structure of the left periphery », in L. 
Hagerman (ed.), /Elements of grammar/, Dordrecht, Kluwer, 281-337.

Scarano Antonietta, 2009, « The prosodic annotation of C-ORAL-ROM and 
the structure of information in spoken language », in Mereu (ed.), 51-74.

Vallduví Enric, 1992, /The informational component/, New York, Garland.

Van Valin Robert Jr. & LaPolla Randy, 1997, /Syntax : structure, meaning 
and function/, Cambridge, Cambridge University Press.

Van Valin Robert Jr., 2005, /Exploring the syntax-semantics interface/, 
Cambridge, Cambridge University Press.

-- 
                 M.M.Jocelyne FERNANDEZ-VEST
                 Directrice de Recherche au C.N.R.S.
         Linguistique G?n?rale, Ouralienne et Nordique
      CNRS-LACITO UMR 7107, Universit?s Paris 3&  Paris 4
             29, rue Descartes. F-75005 PARIS
                T?l.&  Fax : 33.(0)1.43.25.08.46

		http://lacito.vjf.cnrs.fr/membres/fernandez.htm


                                 http://mmj-fernandez-vest.wikidot.com/

  

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20111110/eceb4ee1/attachment.html>


More information about the Lingtyp mailing list