<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META content="MSHTML 5.00.2314.1000" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial>   In the title of my last message (23-03), I 
announced indefinite ordinals, but I forgot them on the way! Before tackling 
this matter to-day, I wanted to suggest  that, if I don't 
misinterpret Max's (12-02) words, to wit ""Romance languages generally lack 
an interrogative degree word", it is useful to recall, among other cases, 
Spanish ?cuanto,a?, as in ?cuantos anos  (I cannot write the correct upset 
? nor the correct "tilded" n) tienes?,  or  ?cuantas palabras ha 
dicho?, etc.</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial>   I call indefinite ordinal a word like 
colloquial English umpteenth, meaning "der(die,das)-ich-weiss-nicht-wievielte", 
as in I am telling him so for the umpteenth time. It would be interesting to 
look for indefinite ordinals in other languages. It might turn out 
that such words, used in "affective" contexts, are to be assigned to a 
category between indefinite and exclamative, or exclamative-interrogative, 
ordinals, in contexts implying a sense like 
"wo-the-hell-knows-der-wievielte!!"</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2>   <FONT size=3>And finally, a query: are 
there many languages having an indefinite verb? This would be, in metalinguistic 
English, to something, either intransitive, as in he somethinged (="was, did, 
etc. something)", or transitive, as in she somethinged (="did something to") 
him.</FONT></FONT></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial>   Best,  Claude.</FONT></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial>Claude Hagège, Collège de France, Chaire de Théorie 
linguistique<BR><A 
href="mailto:claude.hagege@free.fr">claude.hagege@free.fr</A></FONT></DIV></BODY></HTML>