<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
Dear linguists,<br>
<br>
I write you again about Gallosiculo dialects. In these dialects and in
Central Italian Dialect (Umbria), I found the preposition "da",  an
ablative marker (separation, motion from) to mark datives and human
direct object . In Italian, this preposition is also used as an
allative with human nouns and animate definite nouns, like :"Vado <i>
da</i><i></i> Maria" "I go to Mary"  but, with inanimate nouns, the
allative preposition "a" is used: "Vado <i>a</i> casa" "I go home"
                                        <br>
I think that in these dialects, the pathway of grammaticalization of
preposition "da" could be: ABLATIVE>ALLATIVE>INDIRECT OBJECT
(animate)>DIRECT OBJECT (human). I have many examples of allative
preposition used to mark indirect object/differential object marking. <br>
Instead, I don't find any example of use of ablative adpositions with
allative-sense with animate nouns, as "da" in Italian. <br>
Does anyone knows a language that use an ablative adposition to express
allative with animate nouns? (it could be very good to find a similar
example of grammaticalization as above mentioned!)<br>
<br>
I will appreciate any suggestion.<br>
<br>
Best wishes<br>
<br>
Giorgio
<pre class="moz-signature" cols="72">
-- 
"Cercatemi e fuoriuscite" (Amelia Rosselli)

Giorgio Iemmolo
Via G. Aselli, 43
I- 27100 Pavia, Italy
Tel. +39 0382-510258
e-mail: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:giorgio.iemmolo@gmail.com">giorgio.iemmolo@gmail.com</a>
</pre>
</body>
</html>