<html>

<head>
<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=us-ascii">
<meta name=Generator content="Microsoft Word 10 (filtered)">

<style>
<!--
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0pt;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {color:purple;
        text-decoration:underline;}
span.EmailStyle17
        {font-family:Arial;
        color:windowtext;}
@page Section1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:56.7pt 42.5pt 56.7pt 85.05pt;}
div.Section1
        {page:Section1;}
-->
</style>

</head>

<body lang=EN-GB link=blue vlink=purple>

<div class=Section1>

<p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><font size=2 face=Arial><span
style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>in Archi (Nakh-Daghestanian), kor
(the imperfective of kos ‘hear’) means “yes, agree,
understand, will do” – but only in the “first person” (quotes
here because Archi verbs do not agree in person), i.e. when I say to somebody
“kor” it means roughly “yes”. </span></font></p>

<p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><font size=2 face=Arial><span
style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>but “tuw kor” (he hear.IPF)
means “he hears” and nothing else </span></font></p>

<p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><font size=2 face=Arial><span
style='font-size:10.0pt;font-family:Arial'>Russian verb slushat’sja ‘obey’
 is (historically) a reflexive of slushat’ ‘hear, listen to’
(imperfective) </span></font></p>

</div>

</body>

</html>