<html><body style="word-wrap: break-word; -webkit-nbsp-mode: space; -webkit-line-break: after-white-space; ">






<!--[if gte mso 9]><xml>
 <o:DocumentProperties>
  <o:Template>Normal</o:Template>
  <o:Revision>0</o:Revision>
  <o:TotalTime>0</o:TotalTime>
  <o:Pages>1</o:Pages>
  <o:Words>1952</o:Words>
  <o:Characters>11131</o:Characters>
  <o:Lines>92</o:Lines>
  <o:Paragraphs>22</o:Paragraphs>
  <o:CharactersWithSpaces>13669</o:CharactersWithSpaces>
  <o:Version>11.1282</o:Version>
 </o:DocumentProperties>
 <o:OfficeDocumentSettings>
  <o:AllowPNG/>
 </o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
 <w:WordDocument>
  <w:Zoom>0</w:Zoom>
  <w:DoNotShowRevisions/>
  <w:DoNotPrintRevisions/>
  <w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>0</w:DisplayHorizontalDrawingGridEvery>
  <w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>0</w:DisplayVerticalDrawingGridEvery>
  <w:UseMarginsForDrawingGridOrigin/>
 </w:WordDocument>
</xml><![endif]-->




<!--StartFragment--><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 19px; "><b>Recently
Published and of Typological Interest</b></span><span style="font-size: 14px; "><b>
/ i 2012</b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>New publications of
potential typological interest are periodically advertised on the lingtyp
list.  Apart from directly commissioning reviews, <i>LT</i></b></span><span style="font-size: 14px; "><b> solicits offers from lingtypists to review books –
those listed here or whichever others you’d like to add on your own
understanding of the attribute “typologically relevant”.  (And do construe
its scope liberally!)  For purposes of book reviewing in <i>LT</i></b></span><span style="font-size: 14px; "><b>, what matters is that REVIEWS are done from a
distinctively typological angle, from whatever angles the books reviewed are
done.  Prospective reviewers so intentioned please get in touch.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Drop me a line with
bibliographical particulars if you want to make sure your own relevant
publications will be included in the next listing.  The most
effective indication of the existence of a new relevant book is the receipt of
a review copy;  do remind your publisher to send one to:</b></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><b> </b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 2cm; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>LINGUISTIC TYPOLOGY,<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 2cm; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Sprachwissenschaft,<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 2cm; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Universität Konstanz,<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-left: 2cm; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>78457 Konstanz, Germany.</b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Regrettably, many
previously listed titles have remained unreviewed in <i>LT.<span>  </span></i></b></span><span style="font-size: 14px; "><b>However, typological publications can have long shelf-lives,
and you’re welcome to make your pick and review now what has been listed before
and is not past the sell-by date. </b></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><b> </b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Do feel free to
also offer to review <u>grammars</u> for <i>LT</i></b></span><span style="font-size: 14px; "><b> (again, from a distinctively typological
angle).  Some are included in our listings here, but eventually THE
GRAMMAR WATCH on the ALT website should pick up again where we left off a while
ago.   </b></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><b> </b></span></p><p class="MsoNormal" align="right" style="text-align: right; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b>Frans Plank<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" align="right" style="text-align: right; line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><b><a href="mailto:frans.plank@uni-konstanz.de"><span style="color:windowtext;text-decoration:none;text-underline:none">frans.plank@uni-konstanz.de</span></a><o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Anderson, John M.
2011. <i>The substance of language</i></span><span style="font-size: 14px; ">. 3
vols. Oxford: Oxford University Press.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Babaev, Kyril. 2010. <i>Zialo:
The newly discovered Mande language of Guinea</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.</span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> <!--[endif]--><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Baldi, Philip &
Pierluigi Cuzzolin (eds.). 2011. <i>New perspectives on historical Latin
syntax;</i></span><span style="font-size: 14px; "> vol. 4: <i>Complex sentences,
grammaticalization, typology</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Berlin:</span>
<span style="font-size: 14px; ">De Gruyter Mouton.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[<i>New
Perspectives on Historical Latin Syntax: Complex Sentences, Grammaticalization,
Typology</i></span><span style="font-size: 14px; "> is the fourth in a set of
four volumes dealing with the long-term evolution of Latin syntax, roughly from
the 4th century BCE up to the 6th century CE. As in the other volumes, the
non-technical style and extensive illustration with classical examples makes
the content readable and immediately useful to the widest audience. (DeGM)]<i><o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Chamoreau, Claudine,
Zarina Estrada Fernández, & Yolanda Lastra (eds.). 2011. <i>A new look at
language contact in Amerindian </i></span><span style="font-size: 14px; ">languages.
München: LINCOM Europa.<span>  </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Do, Tu-Anh. 2011. <i>Typologie
der tonalen Systeme in den Sprachen des südostasiatischen Festlandes. </i></span><span style="font-size: 14px; ">Münster: LIT Verlag.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Eather, Bronwyn. 2011.
<i>A grammar of Nakkara (Central Arnhem Land coast).</i></span><span style="font-size: 14px; "> München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Fedden, Sebastian.
2011. <i>A grammar of Mian</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Berlin:
De Gruyter Mouton.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Mian
is a non-Austronesian ('Papuan') language of the Ok family spoken in the
Highlands fringe in western Papua New Guinea. Mian has approximately 1,400
speakers and is highly endangered. This grammar is the first comprehensive
description of the language. It is based on primary field data consisting of a
text corpus that covers different genres of the oral tradition, namely myths
and ancestor stories, historical accounts, accounts of the initiation ritual,
conversations, and procedural texts. The corpus was recorded by the author
during a total of eleven months of field work from 2004 to 2008. The book
provides a thorough description of all areas of Mian grammar and gives an
in-depth analysis of many points of typological interest, such as the complex
system of lexical tone, the interaction between a gender system and a system of
classificatory prefixes on verbs of object movement, manipulation or handling, which
allows the highlighting of certain characteristics of a referent in a given
situation, the complex verbal morphology which allows fine-grained
tense-aspect-mood distinctions, and a switch-reference system in which
switch-reference suffixes on medial verbs are homophonous with and derived from
suffixes functioning as tense and aspect markers in final verbs. The book is
rounded off by a collection of traditional and contemporary texts (fully
glossed and translated) and a word list comprising some 1,600 items, giving lexical
tone, word class and meaning. <span>  </span>(DeGM)]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Fenwick, Rohan S. H.
2011. <i>A grammar of Ubykh</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München:
LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Ford, Lysbeth J. 2011.
<i>A description of the Emmi language of the Northern Territory of australia</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Haig, Jeffrey, Nicole
Nau, Stefan Schnell, & Claudia Wegener (eds.). 2011. <i>Documenting
endangered languages: Achievements and perspectives.</i></span><span style="font-size: 14px; "> Berlin: De Gruyter Mouton.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Haiman, John. 2011. <i>Cambodian:
Khmer</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Amsterdam: Benjamins.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Hellwig, Birgit. 2011.
<i>A grammar of Goemai</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Berlin: De Gruyter
Mouton.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[This
is the first description of Goemai, a West Chadic language of Nigeria. Goemai
is spoken in a language contact area, and this contact has shaped Goemai
grammar to the extent that it can be considered a fairly untypical Chadic
language. The grammar presents the structure of the present-day language,
relates it to its diachronic sources, and adds a semantic perspective to the description.
(DeGM)]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><i><!--[if !supportEmptyParas]--> </i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><i> </i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Hettich, Bala. 2010. <i>Ossetian</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Hewitt, George. 2011. <i>Abkhaz:
A comprehensive self-tutor. </i></span><span style="font-size: 14px; ">München:
LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Hill, Deborah. 2011. <i>Longgu
grammar</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Oceanic, Solomon
Islands.]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Hosokawa, Komei. 2011.
<i>The Yawuru language of West Kimberley: A meaning-based description. </i></span><span style="font-size: 14px; ">München: LINCOM Europa.<i><o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Kibrik, Andrej A.
2011. <i>Reference in discourse</i></span><span style="font-size: 14px; ">.
Oxford: Oxford University Press. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Kittilä, Seppo, Katja
Västi, & Jussi Ylikoksi (eds.). 2011. <i>Case, animacy and semantic roles</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Amsterdam: Benjamins.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Lim, Lisa &
Nikolas Gisborne (eds.). 2011. <i>The typology of Asian Englishes</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Amsterdam: Benjamins.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[ = <i>English
World-Wide</i></span><span style="font-size: 14px; "> 30(2) 2009.]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">McKay, Graham. 2011. <i>Rembarrnga</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Gunwinyguan,
Australian]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Maas, Utz. 2011. <i>Marokkanisches
Arabisch: Die Grundstrukturen</i></span><span style="font-size: 14px; ">.
München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Marttila, Annu. 2011. <i>A
cross-linguistic study of lexical iconicity and its manifestation in bird names</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Matthewson, Lisa
(ed.). 2008. <i>Quantification: A cross-linguistic perspective</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Bingley: Emerald.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Meakins, Felicity.
2011. <i>Case-marking in contact: The development and function of case
morphology in Gurindji Kriol. </i></span><span style="font-size: 14px; ">Amsterdam:
Benjamins.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Meeuwis, Michael.
2010. <i>A grammatical overview of Lingála</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Bantu]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><i><!--[if !supportEmptyParas]--> </i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><i> </i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Morley, Eric A. 2010. <i>A
grammar of Ajagbe</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Gbe]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Moyse-Faurie, Claire
& Joachim Sabel (eds.). 2011. <i>Topics in Oceanic morphosyntax</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Berlin: De Gruyter Mouton.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[This
monograph is a collection of selected papers on Oceanic languages. For the
first time, aspects of the morphology and syntax of Oceanic languages such as
the encoding of sentence types, the structure of the noun phrase, noun
incorporation, constituent order, and ergative vs. accusative alignment are
discussed from a comparative point of view, thus drawing attention to genetic,
areal and language-specific features. The individual papers are based on the
field work of the authors on lesser-described and endangered languages and are
basically descriptive studies. At the same time they also explore the
theoretical implications of the data presented and analyzed, as well as the
historical development of certain morpho-syntactic phenomena, without basing
these explorations on a single theoretical framework. The book provides new
insights into the morphosyntactic structures of Oceanic languages and is of
interest primarily for linguists working on Austronesian, in particular
Melanesian, Micronesian, and Polynesian languages, but also for typologists and
linguists working on language change. <span>  </span>(DeGM)] <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Mu'azu, Mohammed Aminu
& Katwal Pemak Isah. 2010. <i>A grammar of the Miship language. </i></span><span style="font-size: 14px; ">München: LINCOM Europa. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[West Chadic,
Afroasiatic]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Narrog, Heiko &
Bernd Heine (eds.). 2011. <i>The Oxford handbook of grammaticalization.</i></span><span style="font-size: 14px; "> Oxford: Oxford University Press.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Nau, Nicole. 2011. <i>A
short grammar of Latgalian</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München:
LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Eastern Baltic, IE.]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Onishi, Masayuki.
2011. <i>A grammar of Motuna. </i></span><span style="font-size: 14px; ">München:
LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Non-Austronesian,
Bougainville Island, PNG]<i><o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Öztürk, Balkız &
Markus A. Pöchtrager (eds.). 2011. <i>Pazar Laz</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Pericliev, Vladimir.
2011. <i>Profiling language families by their kin term patterns: A
computational approach</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München:
LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Ragagnin, Elisabetta.
2011. <i>Dukhan, a Turkic variety of Northern Mongolia: Description and
analysis</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Wiesbaden: Harrassowitz. <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[This
volume offers the first grammatical description of Dukhan, a highly endangered
non-written Turkic language spoken in northern Mongolia by approximately 500
people. Most of the Dukhans are engaged in reindeer breeding and follow a
nomadic <o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">lifestyle
in the forested taiga areas of the Tsagaan Nuur county in the Khövsgöl province
of Mongolia. The present description is exclusively based on the material
collected by the author during intensive fi eldwork sojourns. After a
presentation of the Dukhan people with respect to lifestyle, material culture
and ethnohistorical background and some introductory linguistic considerations
including a sociolinguistic scrutiny, the descriptive chapters focus on the
sound system, derivational and inflectional morphology and the verbal categories
aspect, mood and tense. The description of the phonological system is of
particular interest, since it helps to better understand the fortis vs. lenis
opposition of Turkic consonants. The volume also includes a large text corpus
organized according to the topics „How to do things“, „Life stories“, „Tales“
and „Legends“. Each text is interlinearized: the first line represents the
phonetic IPA-based transcription, the second line represents the broad
transcription in use in Turcological studies, whereas the third and last line
contains morpheme-by-morpheme glosses. Translations are given separately at the
end of each text. (Harrassowitz)]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Reid, Nicholas J.
2011. <i>Ngan'gityemerri: A language of the Daly River region, Northern
Territoty of Australia.</i></span><span style="font-size: 14px; "> München:
LINCOM Europa.<span>  </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Sechidou, Irene. 2011.
<i>Balkan Romani: The dialect of Ajios Athanasios, Greece.</i></span><span style="font-size: 14px; "> München: LINCOM Europa. <i><o:p></o:p></i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Suihkonen, Pirkko.
2011. <i>Areal distribution and typological diversity of languages spoken in
Europe and North and Central Asia</i></span><span style="font-size: 14px; ">. 2
vols. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><i><!--[if !supportEmptyParas]--> </i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><i> </i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Thieberger, Nicholas
(ed.). 2011. <i>The Oxford handbook of linguistic fieldwork</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Oxford: Oxford University Press.<o:p></o:p></span></p>

<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" style="font-size: 12px; position: static; z-index: auto; ">
 <tbody><tr>
  <td style="padding:0cm 0cm 0cm 0cm"><p class="MsoNormal" style="mso-margin-top-alt:auto;mso-margin-bottom-alt:auto;
  line-height:normal"><span style="font-size: 14px; ">[<span class="blacktext">A
  comprehensive resource for linguistic and cultural fieldwork</span>. <span class="blacktext">Provides a practical guide to linguistic data management.</span>
  <span class="blacktext">Draws on the experience of world-class scholars and
  researchers</span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height:normal;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:
  none;text-autospace:none"><span style="font-size: 14px; ">This book offers a
  state-of-the-art guide to linguistic fieldwork, reflecting its collaborative
  nature across the subfields of linguistics and disciplines such as astronomy,
  anthropology, biology, musicology, and ethnography. Experienced scholars and
  fieldworkers explain the methods and approaches needed to understand a
  language in its full cultural context and to document it accessibly and
  enduringly. They consider the application of new technological approaches to
  recording and documentation, but never lose sight of the crucial relationship
  between subject and researcher. The book is timely: an increased awareness of
  dying languages and vanishing dialects has stimulated the impetus for
  recording them as well as the funds required to do so. The handbook is an
  indispensible source, guide, and reference for everyone involved in
  linguistic and cultural fieldwork. [OUP]]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height:normal"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 18px; "> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 18px; "> </span></p></td></tr></tbody></table><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Trudgill, Peter. 2011.
<i>Sociolinguistic typology: Social determinants of linguistic complexity</i></span><span style="font-size: 14px; ">. Oxford: Oxford University Press.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: normal; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[Peter Trudgill looks
at why human societies at different times and places produce different kinds of
language. He considers how far social factors influence language structure and
compares languages and dialects spoken across the globe, from Vietnam to
Nigeria, Polynesia to Scandinavia, and from Canada to Amazonia. <br>
Modesty prevents Pennsylvanian Dutch Mennonites using the verb wotte ('want');
stratified society lies behind complicated Japanese honorifics; and a
mountainous homeland suggests why speakers of Tibetan-Burmese Lahu have words
for up there and down there. But culture and environment don't explain why
Amazonian Jarawara needs three past tenses, nor why Nigerian Igbo can make do
with eight adjectives, nor why most languages spoken in high altitudes do not
exhibit an array of spatial demonstratives. Nor do they account for some
languages changing faster than others or why some get more complex while others
get simpler. The author looks at these and many other puzzles, exploring the
social, linguistic, and other factors that might explain them and in the
context of a huge range of languages and societies. [OUP]]<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Valma, Eleni. 2011. <i>Etude
à visée typologique des conjonctions causales en grec moderne: comparaison avec
le français</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><i><!--[if !supportEmptyParas]--> </i></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "><i> </i></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Walsh, Michael James.
2011. <i>The Murinyapata language of North-West Australia</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<span>  </span><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Wichmann, Søren &
Eric W. Holman. 2009. <i>Temporal stability of linguistic typological features</i></span><span style="font-size: 14px; ">. München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; "><!--[if !supportEmptyParas]--> </span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; "> </span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">Yillah, M. Sorie.
2011. <i>Temne phonology and morphology</i></span><span style="font-size: 14px; ">.
München: LINCOM Europa.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="line-height: 150%; font-size: 12px; "><span style="font-size: 14px; ">[West Atlantic]<o:p></o:p></span></p>

<!--EndFragment--></body></html>