<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<style>@font-face {
font-family: "Times New Roman";
}@font-face {
font-family: "Tahoma";
}@font-face {
font-family: "MinionPro-Regular";
}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal { margin: 0cm 0cm 0.0001pt; font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman"; }table.MsoNormalTable { font-size: 10pt; font-family: "Times New Roman"; }div.Section1 { page: Section1; }</style>
<p class="MsoNormal">Dear colleagues and friends!<br>
</p>
<p class="MsoNormal"><br>
We would like to propose a workshop "LEXICON IN CONTACT: contact
induced structural isomorphism in the lexicon" for the 46th
meeting of SLE (Societas Linguistica Europaea), September 18-21,
2013, Split (Croatia), <a class="moz-txt-link-freetext"
href="http://www.sle2013.eu">http://www.sle2013.eu</a>.
Workshops ideally contain 8–13 papers. The deadline for the
workshop proposals, including short (300 words) abstracts is
November 15, 2012.<br>
</p>
<p class="MsoNormal"><br>
We invite you to submit an abstract for the workshop by November
10th, sent as both PDF and either Word or Open Office documents,
to Maria Koptjevskaja Tamm (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:tamm@ling.su.se">tamm@ling.su.se</a>) and Henrik Liljegren
(<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:henrik@ling.su.se">henrik@ling.su.se</a>). Please state "SLE 2013: Lexicon" in the
subject line.<br>
</p>
<p class="MsoNormal"><br>
Please feel free to forward this to anyone who might be interested
in the topic.<br>
</p>
<p class="MsoNormal">We are looking forward to exciting abstracts!<br>
<br>
</p>
<p class="MsoNormal"><br>
</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center">A
proposal for SLE
2013 workshop</p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"> </p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b>LEXICON
IN
CONTACT: contact induced structural isomorphism in the lexicon</b></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal">Workshop organizers: Maria Koptjevskaja Tamm
(<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:tamm@ling.su.se">tamm@ling.su.se</a>), Henrik Liljegren (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:henrik@ling.su.se">henrik@ling.su.se</a>), Maarten
Mous (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:M.Mous@hum.leidenuniv.nl">M.Mous@hum.leidenuniv.nl</a>),
Matthias Urban (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:urbanm@staff.uni-marburg.de">urbanm@staff.uni-marburg.de</a>)</p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal">The workshop will focus on different structural
outcomes of
prolonged language contact in the realm of the lexicon. Lexical
phenomena have
of course a long standing record in research on language contact;
however, the
recent developments in areal linguistics and areal typology have,
with a few
exceptions, mainly concerned grammatical phenomena. This is not at
all
surprising given the central place of research on grammar in the
modern
linguistics of all denominations, including typology. <span
style="font-family: Times;"><br>
<br>
</span>The two traditionally distinguished groups of contact
phenomena in the
lexicon are loanwords and calques, or semantic loans -- the
distinction
paralleled by contact phenomena at other levels ('replication of
matter' vs.
'pattern replication' in Matras and Sakel 2007). Loanwords have
been studied
from a more systematic cross-linguistic perspective, where the
core issue has
been different borrowability of different words, seen as belonging
to different
parts of speech and/or coming from different semantic domains (cf.
Haspelmath
and Tadmor eds. 2009). These are good examples of questions where
research on
language contact shares common interests with lexical typology, by
which we
mean the cross-linguistic and typological branch of lexicology.
The interesting
research angles here, as elsewhere in research on contact
phenomena and in
(areal-)typological research (cf. Koptjevskaja-Tamm 2011), are
possible
outcomes of language contact in the realm of the lexicon, on the
one hand, and
a possibility of using lexical phenomena for reconstructing
contact, on the
other. <span style="font-family: Times;"><br>
<br>
</span>But a lexical-typological contribution to contact
linguistics has an
even greater potential when it comes to pattern replication rather
than to
replication of matter. Hayward (1991, 2000, cf. also Treis 2010)
points out
many shared lexicalization patterns in the three Ethiopian
languages Amharic
(Semitic), Oromo (Cushitic) and Gamo (Omotic), which add to the
cumulative
evidence in favour of the Ethiopian linguistic area and fall into
four
categories: (i) shared semantic specializations, e.g. ‘die without
ritual
slaughter (of cattle)’;<span style=""> </span>(ii)
shared polysemy, e.g. ‘draw water’ – ‘copy’; (iii) shared
derivational
pathways, e.g. ‘need’ = causative of ‘want’: (iv) shared
ideophones and idioms,
e.g., ‘I caught a cold’ being expressed via ‘a cold caught me’.
François (2011)
describes the pervasive “structural isomorphism” in the lexicon of
the closely
related northern Vanuatu languages whereby many words, formally
not related to
each other, “display the same properties across languages: the
same semantic
range (polysemy, polyfunctionality), the same combinatorics,</p>
<p class="MsoNormal">and parallel usage in phraseology”, and the
challenge this
situation offers for historical linguistics. Enfield (2011)
suggests that the
lexical semantic domain of taste in the genetically unrelated SEA
languages Lao
(Tai) and Kri (Austronesian) show striking similarities in their
conceptual
organization, which might perhaps be accounted for by convergence.
Matisoff
(2004), Vanhove (ed. 2008), Zalizniak et al. (2012) and Urban
(2012) give
numerous examples of cross-linguistically recurrent patterns of
polysemy (e.g.,
‘eat’ –> ‘suffer’) and lexical motivation (‘wind-faeces’ for
'cloud' in New
Guinea), some of which are clearly areally restricted and witness
of language
contact, whereas others rather reflect universal tendencies. </p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal">We invite contributions dealing with different
kinds of
contact induced structural isomorphism in the lexicon, as
manifested in the
general organization of a lexical field, polysemy patterns and
lexical
motivation, collocational patterns etc. We are particularly
interested in
contributions that have a scope of an area or a larger number of
languages and
make an attempt at generalizations, where the major concern would
be separating
contact induced convergence from inheritance and/or more universal
tendencies.
However we also welcome contributions dealing with detailed
studies of two
languages in contact (e.g. if they look attentively at a
particular lexical field
and show how it is organized), especially if these are situated
within a
broader linguistic context, such as comparison with other
genetically related
languages, and/or relate to findings in lexical-typological
research.<br>
<br>
</p>
<p class="MsoNormal" style=""><b>References:</b><span
style="font-weight: normal;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Ameka,
F. & D. Wilkins 1996. Semantics. In Goebl, H., P. Nelde, Z.
Starý & W.
Wölck (eds.), <i>Contact linguistics</i><span style="font-style:
normal;"> (HSK).
Berlin / New York: Walter de Gruyter, 130-138.</span></p>
<p class="MsoNormal" style=""><br>
Enfield,
N. 2011, Taste in two tongues: a Southeast Asian study of semantic
convergence.
In Majid, A. & S. Levinson (eds.), The senses in language and
culture, a
spec. issue of <i>The senses & Society</i><span
style="font-style: normal;">,
06, 01, 30–37.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">François,
Alexandre. 2011. Social ecology and language history in the
northern Vanuatu
linkage: A tale of divergence and convergence. <i>Journal of
Historical
Linguistics</i><span style="font-style: normal;"> 1 (2),
175-246. Nov 2011. </span><span style="font-family: Tahoma;"><br
style="">
<br style="">
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Haspelmath,
M. & U. Tadmor (eds.) 2009. <i>Loanwords in the World's
Languages: A
Comparative Handbook. </i><span style="font-style: normal;">Berlin:</span><i>
</i><span style="font-style: normal;">Mouton de Gruyter.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal">Hayward Richard J. 2000. Is There a Metric for
Convergence." In Renfrew, C., A. McMahon and L. Trask (eds.), <i>Time
Depth
in Historical Linguistics Vol 2 (Papers in the Prehistory of
Languages)</i><span style="font-style: normal;">, 621-640.
Cambrdige: The McDonald Institute for
Archaeological Research.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span style=""> </span></p>
<p class="MsoNormal">Hayward, Richard J. 1991. A propos patterns of
lexicalization in the Ethiopian Language Area. In Mendel, D. and
U. Claudi
(eds.), <i>Ägypten im afroorientalischen Kontext.</i><span
style="font-style: normal;"> </span><i>Special issue of
Afrikanistische Arbeitspapiere.</i><span style="font-style:
normal;"> Cologne: Institute of African Studies, pp. 139-56.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Koptjevskaja-Tamm,
M. 2011. Linguistic typology and language contact. In Song, J.J.
(ed.), <i>The
Oxford</i><span style="font-style: normal;"> </span><i>Handbook
of Linguistic
Typology</i><span style="font-style: normal;">. Oxford: OUP,
568–590.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Matisoff,
James A. 2004. Areal semantics: is there such a thing? In: Saxena,
A. (ed.):
Himalayan languages, past and present, 347-393. Berlin: De
Gruyter.<br>
<br>
</p>
<p class="MsoNormal" style="">Matras,
Y., and Sakel, J. 2007. ‘Investigating the mechanisms of pattern
replication in
language convergence’, <i>Studies in Language, </i><span
style="font-style: normal;">31, 829–865</span><i>.<br>
<br>
</i></p>
<p class="MsoNormal" style="">Treis,
Yvonne. 2010. Perception verbs and taste adjectives in Kambaata
and beyond. In
Anne Storch, (ed.), <i>Perception of the Invisible. Religion,
Historical
Semantics and the Role of Perceptive Verbs</i><span
style="font-style: normal;">
(SUGIA - Sprache und Geschichte in Afrika, 21) Cologne: Köppe.
Pp. 313-346. <span style=""><br>
</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Urban,
Matthias 2012. <i>Analyzability and semantic associations in
referring
expressions</i><span style="font-style: normal;">. PhD diss.,
Leiden university.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Vanhove,
M. (ed.). 2008. <i>From polysemy to semantic change</i><span
style="font-style: normal;">. Amsterdam & Philadelphia: John
Benjamins.<br>
<br>
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="">Zalizniak,
A., M. Bulakh, D. Ganenkov, I. Gruntov, T. Maisak & M. Russo
2012. The
catalogue of semantic shifts as a database for lexical semantic
typology. In
Koptjevskaja-Tamm, M. & M. Vanhove (eds.), <i>New directions
in lexical</i><span style="font-style: normal;"> </span><i>typology</i><span
style="font-style: normal;">.
A special issue of </span><i>Linguistics, 50, 3</i><span
style="font-style: normal;">. </span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Maria Koptjevskaja Tamm
Office: Dept. of linguistics, Stockholm university, 106 91, Stockholm, Sweden
Home: Västerled 166, 167 72, Bromma, Sweden
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:tamm@ling.su.se">tamm@ling.su.se</a>, <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.ling.su.se/tamm">http://www.ling.su.se/tamm</a>
tel.: +46-8-16 26 20 (office), +46-8-26 90 91 (home)</pre>
</body>
</html>