<html dir="ltr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1252">
<style type="text/css" id="owaParaStyle"></style>
</head>
<body fpstyle="1" ocsi="0">
<div style="direction: ltr;font-family: Tahoma;color: #000000;font-size: 14pt;">
<div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br>
</span></font></div>
</div>
<div><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Dear Lingtyp subscribers,</font></span></div>
<div><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"><br>
</font></span></div>
<div><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">please find below a call for papers for a themed session as part of the next LAGB annual meeting (SOAS, London).</font></span></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">The date for submission to the organisers is 5 April 2013. See below for details.</span></font></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br>
</span></font></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Please email the organisers directly for any questions.</span></font></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br>
</span></font></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Eva Schultze-Berndt (</span></font><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; line-height: 21px; "><a href="mailto:eva.schultze-berndt@manchester.ac.uk">eva.schultze-berndt@manchester.ac.uk</a>)</span></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 13px; line-height: 21px; "><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; ">Jenneke
van der Wal (</span></span><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small; ">gjv23@cam.ac.uk</span></span></span></span></font><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; line-height: 21px; ">)</span></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br>
</span></font></div>
<div><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><br>
</span></font></div>
<div><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"><br>
</font></span></div>
<!--StartFragment-->
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:150%;
mso-outline-level:1">
<b><span lang="EN-US" style="line-height: 150%; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Subtypes of thetic expressions in cross-linguistic perspective<o:p></o:p></font></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:16.0pt;
mso-outline-level:1">
<i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Call for contributions to a Themed Session<o:p></o:p></font></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:16.0pt;
mso-pagination:none;mso-outline-level:1;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:
none">
<i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">2013 Annual Meeting of the Linguistics Association of Great Britain<o:p></o:p></font></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:16.0pt;
mso-outline-level:1">
<i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">SOAS, London, 28 – 31 August 2013<o:p></o:p></font></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:16.0pt">
<span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center;line-height:16.0pt">
<span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Organisers: Eva Schultze-Berndt (University of Manchester) and Jenneke van der Wal (University of Cambridge)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><b><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Description of topic<o:p></o:p></font></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Despite a considerable body of research in the last decades, the identification and delimitation
of “thetic” or sentence focus constructions – associated with “out of the blue” contexts, as illustrated in (1) and (2) – still poses considerable difficulties for cross-linguistic research.<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:14.2pt;line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">(1)
</font></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">E’ arrivata una piacevole notizia</font></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">
(Italian)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> is arrived a pleasant piece.of.news<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt;line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">‘A pleasant bit of NEWS arrived’ (Sornicola 1995: 108)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:36.0pt;line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:14.2pt;line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">(2) </font></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Go-opela
basadi</font></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> (Tswana)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:14.2pt;text-indent:21.8pt;line-height:
16.0pt">
<span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">CL.17</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">.SUBJ</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">-sing
CL2.women <o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:35.45pt;line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">‘There are women singing’ (<a name="_GoBack"></a>Creissels 2011)</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"><o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">One of the difficulties lies in the existence of a bewildering range of morphosyntactic and
prosodic strategies that can be employed for the marking of sentence focus (“thetic strategies” for short), including at least the following: </font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"></p>
<ul style="font-family: Arial; font-size: 10pt; ">
<li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">VS word order (“subject inversion”) in otherwise subject-initial languages, as in (1) and (2)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">lack of subject agreement where otherwise required (as in (2)) (cf. van der Wal 2008 for Bantu languages and Bentley et al. 2012 for Romance languages)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">locative or other expletive subjects (as in the English translation of (2))</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">subject accenting (as in the English translation of (1))</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">subject incorporation, e.g. in Mohawk (Sasse 1987:544-552)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">nominalisation, e.g. in Trio (Carlin 2011; see also Sasse 1987: 552-554)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">equal assignment of prosodic prominences to all major constituents (Simard 2010, El Zarka 2011)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">cleft structures (see e.g. Lambrecht 1988a and Wehr 2000 for French)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">absence of a topic marker, e.g. in Japanese (Kuroda 1972, 1992)</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">discontinuous noun phrases (see Kirkwood 1977 for English; Schultze-Berndt and Simard 2012 for Jaminjung)</span></li></ul>
<p></p>
<p class="MsoListParagraph" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">It has been proposed that what unites all these thetic strategies is the salient absence
of a bipartite division of clauses into a Topic and a Comment, termed “desubjectivization” by Sasse (1987: 24) and “Principle of Detopicalisation” by Lambrecht (2000), which distinguishes thetic from categorical sentences. Particularly wide-spread in the semantic
literature on information structure is the alternative idea that thetic structures – or at least existential sentences – invariably have a
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">locational or “stage” topic,
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">even if it is not pronounced (e.g. Gundel 1974, Babby 1980,
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Erteschik-Shir 1997:241, McNally 1998)</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">.
The presence/absence of a topic (expression) is hence one of the issues in theticity that are still unclear.</font></span></span></p>
<p class="MsoListParagraph" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"></font></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; "><span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"></span>Furthermore,
it is far from clear what motivates the existence of several thetic strategies in the same language (given that by definition they share the same focus structure), the choice of a particular subset of these thetic strategies over others in a given language,
or the choice of one over the other available construction (e.g. VS or SV with accented subject) in a given context. Some authors have proposed correlations between the choice of thetic strategies and other characteristics of the language, e.g. configurationality
(requiring a syntactic structure with an overt subject for both thetic and categorical sentences; É. Kiss 1995: 8-9). As for the co-existence of several strategies, this has been linked to differences in discourse function. However, frequently discussed subtypes
of thetic sentences themselves, such as existentials and presentatives, pose difficulties of identification and delimitation (and are not even analysed as sentence focus constructions by all authors). Subclassifications based solely on discourse function such
as Sasse’s (1987, 2006) “annuntiative”, “introductive”, “descriptive” and “interruptive”, likewise, have not been subject to much empirical or theoretical scrutiny so far.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Another difficulty for the identification of thetic structures lies in the frequently observed
multiple use of one strategy, such as subject accenting in English which is employed to express both theticity and argument focus. A possible motivation is found in the status of the subject in thetic sentences, which may be underspecified as just ‘detopicalised’
or focused.</font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"></font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"></span>Finally,
a major issue for the identification of thetic structures is that “</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">we still don't know how informationally complex
a thetic structure can be, nor even how to pose such a question in a precise way</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">” (Leonetti 2008: 155). The problem
is particularly salient in the case of what Lambrecht (1988) has termed “syntactic amalgamates” of the type
</font></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">there was a farmer had a dog,
</font></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">While these structures are non-standard in English, they are comparable to a salient construction type in French illustrated in (3), and also
to expressions in English with two prosodic peaks (as in the translation of (3)). They are sentence-focus constructions with respect to their discourse function, but do not correspond to the prototypical thetic construction in that they contain a constituent
which introduces a new referent into the discourse context which simultaneously serves as the topic
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">of a regular predication (Lambrecht 2000: 655; Wehr 2000)</font></span></span><i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">.</font></span></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:14.2pt;line-height:16.0pt;mso-pagination:
none;page-break-after:avoid;tab-stops:35.45pt 56.0pt 84.0pt 112.0pt 140.0pt 168.0pt 196.0pt 224.0pt 252.0pt 280.0pt 308.0pt 336.0pt;
mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">(3)
</font></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">qu'y-a-t-il donc? – C'est la Palmyre qui a une attaque!</font></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">
(French)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:14.2pt;line-height:16.0pt;mso-pagination:
none;tab-stops:35.45pt 56.0pt 84.0pt 112.0pt 155.95pt 168.0pt 196.0pt 224.0pt 252.0pt 280.0pt 308.0pt 336.0pt;
mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> what’s.the.matter PART it:is DEF P. who has a fit<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt;mso-pagination:none;tab-stops:
35.45pt 56.0pt 84.0pt 112.0pt 140.0pt 168.0pt 196.0pt 224.0pt 252.0pt 280.0pt 308.0pt 336.0pt;
mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span><span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">
</font></span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> ‘What’s the matter? – PalMYRE’s had a FIT!’ (Zola,
</font></span><i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">La Terre;
</font></span></i><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Wehr 2000: 262)<o:p></o:p></font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial"> </font></span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><b><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">Call for papers<o:p></o:p></font></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">The
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">proposed themed session as part of the
</font></span></span><i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">2013 Annual Meeting of the Linguistics Association of Great Britain</font></span></span></i><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">
</font></span></span><span lang="EN-US"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><font class="Apple-style-span" face="Arial">aims at both deepening and broadening our understanding of sentence focus (thetic) constructions by bringing together
case studies, or cross-linguistic studies, on the coexistence of several thetic strategies in a number of languages, including lesser known languages and varieties. We welcome contributions from any theoretical angle as long as they are based on a range of
empirical data. Questions that could be addressed in these case studies include the following:</font></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US" style="font-size:
11.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial"><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"></span><!--StartFragment--></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:21.0pt;mso-pagination:none;tab-stops:
11.0pt 36.0pt;mso-layout-grid-align:none;text-autospace:none">
</p>
<ul style="font-family: Arial; font-size: 14pt; ">
<li><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Can the multiple thetic strategies identified in the language under investigation be assigned to any of the functions of thetic sentences proposed in the literature, or does their employment depend
on other factors (e.g. the nature of the predicates involved)?</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">What are the constraints on each individual strategy in terms of the lexical class of predicates (e.g. intransitives, unaccusatives, motion and existence…), number and definiteness of arguments (the
famous Definiteness Effect), etc.?</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">To what extent can the employment of particular strategies be said to follow from other morphosyntactic or prosodic characteristics of the language in question (e.g. a requirement for overt subjects
leading to locative subjects; a constraint on de-accenting of constituents preventing a subject accenting strategy)?</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Conversely, do certain functions appear to favour certain strategies?</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Do the strategies identified support the Detopicalization Principle or the existence of a “stage-topic” in thetic sentences, or can they be motivated in other ways?</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 21px; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Methodologically, what diagnostics are valid to identify thetic sentences? Can certain informationally complex, bipartite structures be considered
thetic?</span></span></li></ul>
<p></p>
<!--EndFragment--></span>
<p></p>
<p class="MsoListParagraph" style="text-indent:-18.0pt;line-height:16.0pt;
mso-list:l1 level1 lfo2">
<span lang="EN-US"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Maximally 6 abstracts can be accepted as part of the themed session proposal, to be submitted as a single
document by the organisers. Even if the themed session proposal is not accepted for the conference, individual papers will automatically be considered on their own merits for the general session. Conversely, abstracts that are not included in the proposal
by the organisers can still be submitted to the general session.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Abstracts, including any examples, should be no longer than 1 A4 page in font size 12; single spacing is
permitted. References should be added on a separate page. </span></span><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">For details of the process and any other information on the LAGB 2013 please see<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US"><a href="http://www.lagb.org.uk/lagb2013/home"><span style="font-family: Arial; color: windowtext; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">http://www.lagb.org.uk/lagb2013/home</span></span></a></span><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"><b><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">Timeline</span></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:16.0pt"></p>
<ul style="font-family: Arial; font-size: 10pt; ">
<li><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">5 April 2013: Submission of abstracts as an email attachment to both organisers:
</span></span><span lang="EN-US" style="font-family: Arial; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;">gjv23@cam.ac.uk;
</span></span><span lang="EN-US"><span style="font-family: Arial; color: windowtext; "><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"><a href="mailto:eva.schultze-berndt@manchester.ac.uk">eva.schultze-berndt@manchester.ac.uk</a></span></span></span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">12 April 2013: Notification of inclusion in the themed session proposal</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">15 April 2013: Submission of themed session proposal and individual papers</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">May/June 2013: Notification of acceptance of themed session / individual papers</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small; ">28–31 August 2013: Conference</span></li></ul>
<p></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height:150%"><span lang="EN-US" style="line-height: 150%; font-family: Arial; "><o:p><span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:6.0pt"><b style="mso-bidi-font-weight:
normal"><span lang="EN-US" style="font-size:11.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;
font-family:Arial">References<o:p></o:p></span></b></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Babby, Leonard. 1980.
<i style="mso-bidi-font-style:normal">Existential Sentences and Negation in Russian.</i> Ann Arbor, Michigan: Karoma.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:13.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Verdana">Bentley, Delia, Francesco Maria Ciconte, and Silvio Cruschina. 2012. Microvariation in subject agreement: The case of existential pivots with
split focus in Romance. <i>Italian Journal of Linguistics</i>.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:
none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Carlin, Eithne B. 2011. Theticity in Trio (Cariban).
<i>International Journal of American Linguistics</i> 77: 1–31.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Creissels, Denis. 2011. Tswana locatives and their status in the inversion construction.
<i>Africana Linguistica XVII</i>.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:13.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Times">El Zarka, Dina. 2011. Leading, linking, and closing tones and tunes in Egyptian Arabic – what a simple intonation system tells us about the nature
of intonation. In Ellen Broselow & Hamid Ouali (Hgg.)<i> Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the annual symposia on Arabic Linguistics</i>. Volume XXII-XXIII: College Park, Maryland, 2008 and Milwaukee, Wisconsin, 2009, 57–74. Amsterdam, Philadelphia:
John Benjamins.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:
yes"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Erteschik-Shir, Nomi. 1997.
<i style="mso-bidi-font-style:normal">The Dynamics of Focus Structure </i>Cambridge: Cambridge University Press.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">É. Kiss, Katalin. 1995. Introduction. In Katalin É. Kiss (ed.),
</span><i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica-Oblique">Discourse Configurational Languages</span></i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica">,
3–27. Oxford: Oxford University Press.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-no-proof:yes"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Gundel, Jeanette. 1974. The role of topic and comment in linguistic theory. Ph. D. dissertation, University of Texas, Austin.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:
none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Kirkwood, H.W. 1977. Discontinuous Noun Phrases in Existential Sentences in English and German.
<i>Journal of Linguistics</i> 13: 53-66.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Kuroda, S.-Y. 1972. The categorical and the thetic judgment. Evidence from Japanese syntax.<i style="mso-bidi-font-style:normal"> Foundations of Language</i>
9: 153-185.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Kuroda, S.-Y. 1992. Judgment forms and sentence forms. In<span style="mso-spacerun:
yes">
</span>S.-Y. Kuroda (ed.) <i style="mso-bidi-font-style:normal">Japanese Syntax and Semantics: Collected Papers</i>, 13–77. Dordrecht: Kluwer.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:10.5pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Times">Lambrecht, Knud. 1988a. Presentational cleft constructions in spoken French. In:,John Haiman and Sandra A. Thompson, (eds),
<i>Clause combining in grammar and discourse, </i>135–179. Amsterdam: John Benjamins.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Helvetica"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Lambrecht,
</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;
font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Knud.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Helvetica"> 1988b. There
Was a Farmer Had a Dog: Syntactic Amalgams Revisited </span><i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica-Oblique">Proceedings of the Fourteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics
Society</span></i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:
Helvetica">. 319-339.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;
mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Lambrecht, Knud. 1994.
<i style="mso-bidi-font-style:normal">Information structure and sentence form. Topic, focus and the mental representations of discourse referents</i> Cambridge: Cambridge University Press.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Lambrecht, Knud. 2000. When subjects behave like objects: an analysis of the merging of S and O in sentence-focus constructions across languages.
<i style="mso-bidi-font-style:
normal">Studies in Language</i> 24: 611-682.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">McNally, Louise. 1998. Stativity and theticity. In Susan Rothstein (ed.)
<i style="mso-bidi-font-style:normal">Events and Grammar</i>, 293–307. Dordrecht: Kluwer.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Sasse, Hans-Jürgen. 1987. The thetic/categorical distinction revisited.
<i style="mso-bidi-font-style:normal">Linguistics</i> 25: 511-580.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Sasse, Hans-Jürgen. 2006. Theticity. In<span style="mso-spacerun: yes">
</span>G Bernini & M Schwarz (eds), <i style="mso-bidi-font-style:normal">Pragmatic Organization of Discourse in the Languages of Europe</i>, 255-308. Berlin: Mouton de Gruyter.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Schultze-Berndt, Eva and Candide Simard. 2012. Constraints on noun phrase discontinuity in an Australian language: the role of prosody and
information structure. </span><i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica-Oblique">Linguistics
</span></i><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica;mso-bidi-font-weight:bold">50</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-bidi-font-family:Helvetica">(5):
</span><span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:13.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Arial">1015–1058.</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;
mso-no-proof:yes"><o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">Simard, Candide. 2010. The Prosodic Contours of Jaminjung, a language of Northern Australia. Manchester: University of Manchester.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:
none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Sornicola, Rosanna. 1995. Theticity, VS order and the interplay of syntax, semantics and pragmatics.
<i>Sprachtypologie und Universalienforschung (STUF)</i> 48: 72-83.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">van der Wal, Jenneke. 2008.
</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
16.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Calibri">Agreement in thetic sentences in Bantu and Romance. In C. De Cat and K. Demuth (eds)
<i>The Bantu-Romance Connection</i>. A comparative investigation of verbal agreement, DPs and information structure, 323-350. Amsterdam: John Benjamins.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt">
<span lang="EN-US" style="font-size:
10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;font-family:Arial;mso-no-proof:yes">van der Wal, Jenneke.
</span><span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">2012.
<span style="mso-bidi-font-weight:bold">Unpronounced locatives in inversion constructions. Paper presented at the
</span>Manchester Symposium on Existentials, 28-29 June 2012.<o:p></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-top:0cm;margin-right:0cm;margin-bottom:2.0pt;
margin-left:21.3pt;text-indent:-21.85pt;mso-pagination:none;mso-layout-grid-align:
none;text-autospace:none">
<span lang="EN-US" style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:
12.0pt;font-family:Arial;mso-bidi-font-family:Helvetica">Wehr, Barbara. 2000. Zur Beschreibung der Syntax des
<i style="mso-bidi-font-style:normal">français parlé</i> (mit einem Exkurs zu "thetisch" und "kategorisch"). In
<i>Diskursanalyse. Untersuchungen zum gesprochenen Französisch. Akten der gleichnamigen Sektion des 1. Kongresses des Franko-Romanisten-Verbands (Mainz, 23.-26. September 1998)</i>, Wehr, Barbara & Thomaßen, H. (eds), 239-289. Frankfurt: Peter Lang.<o:p></o:p></span></p>
<!--EndFragment--></div>
</body>
</html>