<div dir="ltr">Dear all,<div>thanks again for all your answers. I am glad that my questions has triggered such an hot and interesting discussion.</div><div>Like David, I have been fascinating with parts-of-speech (un)markedness since my introduction to linguistic typology.</div><div><br></div><div>As for marking strategies, in my research on 'referential properties', I have simply applied what has been done for 'predicative properties', that is, I have assumed that in Italian something like 'il buono' is structurally more marked than something like 'il cane buono'  'the good dog' and less marked than 'il cane è buono' 'the dog is good'. Still, we have some examples in Italian where predicative properties can be constructed without verbal copula and something like 'quello buono' 'good one', probably falls under this construction. </div><div><br></div><div>I may be wrong, but I think that from a cross-linguistic perspective we still do not have a clear description on how property concepts function as referents; in David's map, adjectives can be syntactically nouns in some languages, but they can be functionally either, as far as I can see from Randy's explanation of Mandarin 'hong de', predicative or referential. </div><div><br></div><div>Are there any languages that explicitly mark this difference i.e., which they employ a dedicated marker for property concept (PC) with referential function and with argument (i.e. not quality/abstract) meaning? I think that in Italian the distributional difference between 'il rosso' and 'quello rosso', that is, between a construction involving a simple article vs. a construction with a complex article (I employ Ch. Lyons 1999 distinction) goes in this direction; the former construction codes a PC with referential function, the latter a property concept with predicative function, which may grammatically act as a noun.</div><div>Moreover, things are clearer in argument nominal constructions such as 'Non posso sopportare queste stupid-aggini stupid-NMLZ', 'I cannot stand these stupid arguments'. Finally, note that the non-argument counterpart of 'quello rosso' is 'l'essere rosso' 'the being red', in which the predicative adjective red is nominalized by the means of a nominalized copula construction.</div><div><br></div><div>With respect to marking strategy 'heaviness' e.g., 't<span style="font-size:13px">he definition of Mandarin </span><i style="font-size:13px">de</i><span style="font-size:13px"> as a word ', the issue is not clearer in languages marking 'substantivization' with bound morphemes. For instance, in Lezgian, the substantizer -da/-di is employed both with PC with referential function:</span></div><div><span style="font-size:13px"><br></span></div><div><span style="font-size:13px">(Haspelmath 1993:112)</span></div><div><div>I dünja.da-l qʰsan-bur pis-bur.u-laj gzaf ja.  </div><div>this world-SRESS good-NMLZ.PL bad-NMLZ.PL-SREL many COP</div><div>'In this world the good (people) are more numerous than the bad (people).'</div></div><div><br></div><div>and PC with predicative function grammatically acting as nouns:</div><div><br></div><div>(Haspelmath 1993:111)</div><div><div>Hixtin televizor k'an-zawa wa-z? Gweči-di, č'exi-di, rang.uni-n-di?</div><div>which television want-IMPF you-DAT little-NMLZ.SG big-NMLZ.SG color-GEN-NMLZ.SG</div><div>'What kind of TV set do you want? A little one, a big one, a color one?'</div></div><div><br></div><div>whereas inflected property words are employed without further marking in Rawang (but, what about the TOPIC marker?):</div><div><br></div><div><div>Rawang (LaPolla & Poa 2001:258)</div></div><div><br></div><div>tē-rì nō shvnvt-í wvp yàng-à<br></div><div>large-PL TOP gun-INS shoot TOPyrs-3PL.PST<br></div><div>'The big ones were shot by gun.'</div><div><br></div><div>Still, I do not know how to classify tē-rì. Perhaps languages lacking an adjectival category or showing `verby' adjectives do not display an exact distinction between PC with referential functional and substantivized predicative PC.</div><div><br></div><div>Thank you, best.</div><div><br></div><div>Luigi</div><div><br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">2016-06-13 12:24 GMT+02:00 David Gil <span dir="ltr"><<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">
  
    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Randy,<br>
    <br>
    Thanks for your comments.  Two points:<br>
    <br>
    With regard to whether Mandarin <i>de</i> is a separate word or
    not, your criticism is well-taken; my only defense is that that is
    the way it is usually characterized, and that in a typological
    survey of this scope, there is no other way of doing things other
    than to rely on extant descriptions.  Except perhaps to sidestep the
    issue of wordhood altogether and simply collapse "affix" and
    "separate word" into a single type, which, I suspect, is what would
    do now if I were doing the chapter all over again.<br>
    <br>
    But I really don't see your point when you write: "I still don’t see
    what lumping together language forms that aren’t similar into
    categories that make them look similar does for us."  Surely this is
    the only way for rational inquiry into language (or any other
    phenomenological domain) to proceed.  "Similar" and "not similar"
    aren't binary holistic choices, they only have meaning in the
    context of particular criteria or properties.  We observe two
    entities, call them A and B, and then say Hey, A and B are alike <b>with
      respect to</b> property X.  The value of saying this depends on
    how trivial or insightful the property X turns out to be, ie. what
    further understandings X leads us towards.  But crucially, the value
    of X is not negated by pointing to properties Y, Z, W, V etc, with
    respect to which A and B differ.  The existence of such properties
    with respect to which A and B differ is totally irrelevant to the
    value of property X, they do not impinge on it in any way.<br>
    <br>
    You ask "what has lumping Mandarin and English together in this
    context taught us about the languages?".  Well one of the things
    I've always been interested in is cross-linguistic variation with
    respect to parts-of-speech inventories.  The present WALS map
    addresses the issue of whether a language distinguishes between
    adjectives and nouns.  (Note: I'm saying "addresses", not
    "answers".)  Specifically, if a language, like English or Mandarin,
    needs to add a grammatical marker to an adjective in order to give
    it the distributional properties of a noun, then this provides good
    reason to suspect that in such languages, adjectives and nouns
    constitute different word classes, defined distributionally. 
    Whereas if a language, like Italian or Hebrew, doesn't need to make
    use of such a marker, then perhaps it doesn't distinguish between
    adjectives and nouns (as indeed is suggested by the traditional term
    "substantives" that groups the two classes together), though
    alternatively it could be the case that the language in question
    does distinguish between adjectives and nouns using other criteria.<br>
    <br>
    So all this is relevant to English and Mandarin, regardless of the
    myriad other important differences between English <i>one</i> and
    Mandarin <i>de.<br>
      <br>
    </i>Best,<br>
    <br>
    David<div><div><br>
    <br>
    <br>
    <br>
    <div>On 13/06/2016 17:44, Randy John LaPolla
      (Prof) wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      
      Hi David,
      <div>Thanks for your reply. The crux may be the
        definition of Mandarin <i>
          de</i> as a word (you don’t specify phonological word or
        grammatical word, but since you treat clitics—grammatical words
        that aren’t phonological words—differently, I am assuming you
        mean phonological word). It cannot appear on its own, and when
        added to another word, like <i>hong</i>, they are
        pronounced together, so it patterns like a clitic, and so is
        unlike English
        <i>one</i> in that way as well (people are often thrown
        off by the fact that in Chinese each character is written
        separately, but that doesn’t mean each character is a
        phonological word). </div>
      <div><br>
      </div>
      <div>And although I don’t want to start the whole debate
        we had in January again, I still don’t see what lumping together
        language forms that aren’t similar into categories that make
        them look similar does for us. Although I can see the practical
        difficulties of taking the actual facts of all the languages
        seriously, very concretely, what has lumping Mandarin and
        English together in this context taught us about the languages?</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>Thanks very much.</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>All the best,</div>
      <div>Randy</div>
      <div><br>
      </div>
      <div><br>
        <div>
          <blockquote type="cite">
            <div>On 12 Jun 2016, at 1:36 pm, David Gil <<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank"></a><a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>> wrote:</div>
            <br>
            <div>
              <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">Randy,<br>
                <br>
                Yes, my chapter in WALS characterizes the English and
                Mandarin constructions as "of the same type
                structurally", and yes, the two constructions are
                different from each other in precisely the ways that you
                describe!<br>
                <br>
                That's what typology does: dividing things into classes
                according to one set of criteria, thereby putting in to
                the same class things that are very different according
                to other sets of criteria.  And that's precisely what
                has happened here.  My WALS chapter asks whether an
                adjective can occur on its own as a noun, without any
                further morphosyntactic marking and the answer for both
                English and Mandarin is the same: no.  It then further
                asks, for languages that require such morphosyntactic
                marking, what the formal properties of the marking is,
                distinguishing between affixes and separate words, and
                between forms that occur before and after their host
                adjective.  And once again, Mandarin and English come
                out the same, with a separate word that occurs after its
                host adjective.  That's all the WALS chapter purports to
                say.<br>
                <br>
                Now clearly many constructions in different languages
                with the same WALS feature values will differ from each
                other in myriad other ways, as is the case for English
                and Mandarin here.  You may feel that the typology
                proposed in the "Adjectives without Nouns" WALS map
                overlooks what's "most important" about the
                constructions in question, and you could indeed be right
                about that.  I suspect, however, that an alternative
                "Adjective without Nouns" map distinguishing between
                "English and Mandarin types" on the basis of headedness
                would have been impractical to produce, since it is too
                theory dependent, and hence it would not have been
                possible to glean the necessary information from
                available grammatical descriptions of a sufficiently
                large sample of languages.  (In fact, while I agree
                entirely with your description of the difference between
                English and Mandarin, I bet that there are even
                grammatical descriptions of English and Mandarin out
                there that would see things differently.)<br>
                <br>
                I hope this clarifies matters ...<br>
                <br>
                David<br>
                <br>
                <br>
                <div>On 12/06/2016 08:20, Randy
                  John LaPolla (Prof) wrote:<br>
                </div>
                <blockquote type="cite">
                  Hi David,
                  <div>It seems from your message here and from
                    your chapter in WALS that the English construction
                    with
                    <i>one</i> and the Chinese construction
                    with <i>de </i>are of the same type
                    structurally. I don’t know if I have read you right,
                    but although they are made up of the word
                    representing a property concept followed by another
                    word, the two constructions are quite different (and
                    the natures of all of the words involved are
                    different as well). In the relevant use of English
                    <i>one</i>, it is a pro-form (see  <span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman'" lang="EN-US">
                      Goldberg, Adele E. & Laura A. Michaelis. 2016.
                      One among many: anaphoric <i>
                        one</i> and its relationship to numeral <i>one</i>. </span><span><i>Cognitive Science</i>
                      40.4:1–26. DOI: 10.1111/cogs.12339</span>  for
                    interesting discussion) and clearly the head of the
                    phrase, but in the Chinese example <i>de</i>
                    is only a nominalizer and clearly not the head of
                    the phrase, either in terms of structural behaviour
                    (e.g. in English
                    <i>one</i> patterns like other heads, e.g.
                    we can say “this one”, but this is not the case with
                    Chinese
                    <i>de</i>) or in terms of speakers’ “feel”
                    for what is the core element of the phrase.</div>
                  <div><br>
                  </div>
                  <div>This sort of goes back to the discussion
                    on categorization we had back in January.</div>
                  <div><br>
                  </div>
                  <div>All the best,</div>
                  <div>Randy</div>
                  <div>
                    <div>
                      <div style="letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;word-wrap:break-word">
                        <div><span style="font-family:Calibri,sans-serif;font-size:15px"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial,sans-serif;color:rgb(34,34,34);background-color:white">-----</span></span>
                          <div style="word-wrap:break-word">
                            <span style="border-collapse:separate;border-spacing:0px">
                              <div style="word-wrap:break-word"><span style="border-collapse:separate;border-spacing:0px"><span style="border-collapse:separate;border-spacing:0px">
                                    <div style="word-wrap:break-word"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial,sans-serif;color:rgb(34,34,34);background-color:white"><b>Prof. Randy J.
                                          LaPolla, PhD FAHA</b> (羅</span><span style="color:rgb(34,34,34);background-color:white;font-size:13px"><font face="Song">仁地</font></span><span style="font-size:10pt;font-family:Arial,sans-serif;color:rgb(34,34,34);background-color:white">)|
                                        Division of Linguistics and
                                        Multilingual Studies | Nanyang
                                        Technological University</span><span style="font-family:Calibri,sans-serif;font-size:15px"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial,sans-serif;color:rgb(34,34,34)"><br>
                                          <span style="background-color:white">HSS-03-45,
                                            14 Nanyang Drive, Singapore
                                            637332</span></span></span><span style="color:rgb(34,34,34);font-family:Arial,sans-serif;font-size:13px"><span style="background-color:white"> | </span></span><span style="font-family:Calibri,sans-serif;font-size:15px"><span style="font-size:10pt;font-family:Arial,sans-serif;color:rgb(34,34,34)"><span style="background-color:white">Tel:

                                            (65) 6592-1825 GMT+8h | Fax:
                                            (65) 6795-6525 | <a href="http://randylapolla.net/" target="_blank">
                                              </a><a href="http://randylapolla.net/" target="_blank">http://randylapolla.net/</a></span></span></span></div>
                                  </span></span></div>
                            </span></div>
                        </div>
                      </div>
                      <br>
                      <br>
                    </div>
                    <br>
                    <div>
                      <blockquote type="cite">
                        <div>On 11 Jun 2016, at 3:33 pm, David
                          Gil <<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>>
                          wrote:</div>
                        <br>
                        <div>
                          <div bgcolor="#FFFFFF">Luigi,<br>
                            <br>
                            Unlike many of my typologist colleagues who
                            seek refuge from the muddy waters of formal
                            criteria in the supposed clarity of
                            semantics, I find semantic criteria to often
                            be just as problematical, if not more so,
                            than their formal counterparts.<br>
                            <br>
                            For the purposes of my WALS map, I did not
                            use headedness as a defining criteria, and I
                            would not wish to take a stand on the
                            headedness in the examples that you
                            discuss.  By "adjective" I meant
                            property-denoting word one of whose typical
                            functions is as an attribute of a noun, and
                            by "noun" I meant thing-denoting word.  The
                            map shows the morphosyntactic strategies
                            that a language uses to allow an adjective
                            to occur in a noun slot — typically, but not
                            criterially, heading a phrase that occurs in
                            an argument position.  This definition is
                            met, among others, by the <i>one</i>
                            in English <i>
                              beautiful one</i>, the <i>de</i>
                            in Mandarin <i>hong de</i>, and
                            also by the lack of (dedicated
                            adjective-to-noun conversion) marking in the
                            Italian
                            <i>il bello</i>.<br>
                            <br>
                            Best,<br>
                            <br>
                            David<br>
                            <br>
                            <div>On 10/06/2016
                              23:01, Luigi Talamo wrote:<br>
                            </div>
                            <blockquote type="cite">
                              <div dir="ltr">
                                <div><font face="arial, helvetica, sans-serif">Dear
                                    all,</font></div>
                                <div><font face="arial, helvetica, sans-serif">thanks
                                    a lot for your all answers, I really
                                    appreciate that.</font></div>
                                <div><font face="arial, helvetica, sans-serif">I
                                    have found your data very
                                    interesting, many comments will
                                    follow :-)</font></div>
                                <div><font face="arial, helvetica, sans-serif">I
                                    begin below with David's answer.</font></div>
                                <div><font face="arial, helvetica, sans-serif"><br>
                                  </font></div>
                                <div><br>
                                </div>
                                <div class="gmail_extra">
                                  <div class="gmail_quote">
                                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">
                                      <div bgcolor="#FFFFFF"><font face="arial,
                                          helvetica, sans-serif">One of
                                          the two kinds of
                                          nominalization mentioned in
                                          the query ('beautiful' >
                                          'beautiful one') is the
                                          subject of my WALS map #61
                                          "Adjectives without Nouns".<br>
                                          <br>
                                          David</font></div>
                                    </blockquote>
                                    <div><font face="arial, helvetica,
                                        sans-serif"><br>
                                      </font></div>
                                    <div><font face="arial, helvetica,
                                        sans-serif"><br>
                                      </font></div>
                                    <div><font face="arial, helvetica,
                                        sans-serif">Thanks David, I have
                                        read your WALS map at the
                                        beginning of my work; maybe you
                                        remember that we have exchanged
                                        a couple of e-mails some time
                                        ago. As you mention in the WALS
                                        article, the most important
                                        issue here is whether adjectives
                                        are syntactic heads in
                                        constructions such as 'the white
                                        one', which translates in
                                        Italian as 'quello bianco'. As
                                        you probably noticed, I did not
                                        consider these constructions in
                                        my study, as they appear to me
                                        to be more 'predicative' than
                                        'referential', at least in
                                        Italian; moreover, the syntactic
                                        head of the Italian construction
                                        is most likely the deictic
                                        quello 'this'. But what about
                                        the Mandarin example that is
                                        reported in your map, Wǒ yào
                                        hóng de. ? Is </font><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">hóng
                                        a property concept with
                                        referential function ?</span></div>
                                    <div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><br>
                                      </span></div>
                                    <div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Thanks</span></div>
                                    <div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><br>
                                      </span></div>
                                    <div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif">Luigi</span></div>
                                    <div><span style="font-family:arial,helvetica,sans-serif"><br>
                                      </span></div>
                                    <div><br>
                                    </div>
                                    <blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">
                                      <div bgcolor="#FFFFFF">
                                        <div>
                                          <div><font face="arial, helvetica,
                                              sans-serif"><br>
                                              <br>
                                              <br>
                                              <br>
                                            </font>
                                            <div><font face="arial, helvetica,
                                                sans-serif">On
                                                09/06/2016 21:14, Luigi
                                                Talamo wrote:<br>
                                              </font></div>
                                          </div>
                                        </div>
                                        <blockquote type="cite">
                                          <div>
                                            <div>
                                              <div dir="ltr">
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">Dear
                                                    all,</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">I am
                                                    conducting a
                                                    research on the
                                                    lexical
                                                    nominalisation of
                                                    property concepts in
                                                    contemporary
                                                    Italian. My study
                                                    involves two types
                                                    of nominalisation
                                                    strategy, affixation
                                                    such as bello
                                                    `beautiful' ->
                                                    bell-ezza `beauty
                                                    (abstract concept)'
                                                    and zero-marking
                                                    ('conversion'), such
                                                    as bello (adj) ->
                                                    `(il) bello' ->
                                                    `the beautiful
                                                    person', `beauty
                                                    (abstract concept)'
                                                    and `what is
                                                    beautiful about
                                                    something'. </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">Drawing
                                                    mostly from 'Leipzig
                                                    Questionnaire On
                                                    Nominalisation and
                                                    mixed Categories'
                                                    (Malchukov et alii
                                                    (2008)) and studies
                                                    on adjectival and
                                                    mixed categories, I
                                                    have elaborated a
                                                    series of
                                                    morpho-syntactic and
                                                    semantic parameters,
                                                    which I have
                                                    employed to study
                                                    de-adjectival
                                                    nominalizations in
                                                    actual, corpus-based
                                                    contexts.</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">I would
                                                    like to insert in my
                                                    study some
                                                    cross-linguistic
                                                    notes on the
                                                    phenomenon, which I
                                                    hope to further
                                                    study from a
                                                    typological
                                                    perspective. I will
                                                    be glad if you can
                                                    provide me some
                                                    examples from your
                                                    languages of
                                                    expertise. I have
                                                    found some examples
                                                    of de-adjectival
                                                    nominalizations here
                                                    and there in
                                                    grammars, but I was
                                                    not able to exactly
                                                    figure out which are
                                                    the parameters
                                                    involved; moreover,
                                                    some recent works
                                                    (among others, Roy
                                                    (2010), Alexiadou et
                                                    alii (2010),
                                                    Alexiadou &
                                                    Iordachioaia (2014))
                                                    give interesting
                                                    insights on
                                                    de-adjectival
                                                    nominalization, but
                                                    examples are limited
                                                    to European
                                                    languages.</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">I am
                                                    particularly
                                                    interested in
                                                    non-European
                                                    languages showing a
                                                    distinct class of
                                                    adjectives;
                                                    morpho-syntatic
                                                    parameters include
                                                    case, number,
                                                    gender, definiteness
                                                    and specificity,
                                                    degree, external
                                                    argument structure
                                                    and, possibly,
                                                    verbal parameters,
                                                    which are however
                                                    not very significant
                                                    for Italian
                                                    de-adjectival
                                                    nominalisation;
                                                    semantic parameters
                                                    include referent
                                                    animacy, the
                                                    distinction between
                                                    the nominalisation
                                                    of the adjectival
                                                    'argument' vs. the
                                                    nominalisation of
                                                    the adjective itself
                                                    e.g., softie `a
                                                    thing which is soft'
                                                    vs. softness and the
                                                    semantic type of
                                                    property concepts
                                                    e.g., PHYSICAL
                                                    PROPERTY or HUMAN
                                                    PROPENSITY.<br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">So,
                                                    possible questions
                                                    are as following:</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">1. Can
                                                    property concepts be
                                                    turned into nouns?</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">2. Which
                                                    strategies are
                                                    employed for this
                                                    purpose?</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">3. Which
                                                    parameters do
                                                    de-adjectival nouns
                                                    display?</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">4. Are
                                                    there any missing
                                                    values for a given
                                                    parameter? For
                                                    instance,
                                                    de-adjectival nouns
                                                    can be only singular
                                                    or definite or
                                                    restricted to the
                                                    subject position.</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">5. Are
                                                    de-adjectival nouns
                                                    found in both
                                                    semantic types of
                                                    nominalization? For
                                                    instance, I have
                                                    observed that
                                                    European languages
                                                    focus on the
                                                    nominalisation of
                                                    the adjective
                                                    itself, while
                                                    argument
                                                    nominalizations are
                                                    scarcely attested,
                                                    limited to certain
                                                    language varieties
                                                    and not stable in
                                                    the lexicon.</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">(needless
                                                    to say, questions 2
                                                    to 4 can have
                                                    multiple answers,
                                                    helping to describe
                                                    different patterns
                                                    of property
                                                    nominalisation)<br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">Thanks
                                                    in advance for your
                                                    help, all the best.</font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">Luigi</font></div>
                                                <font face="arial,
                                                  helvetica, sans-serif"><br clear="all">
                                                </font>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif"><br>
                                                  </font></div>
                                                <font face="arial,
                                                  helvetica, sans-serif">--
                                                  <br>
                                                </font>
                                                <div><font face="arial,
                                                    helvetica,
                                                    sans-serif">PhD
                                                    Program in
                                                    Linguistics
                                                    ('Scienze
                                                    Linguistiche')<br>
                                                    University of
                                                    Bergamo and
                                                    University of Pavia
                                                    - Italy</font></div>
                                              </div>
                                              <font face="arial, helvetica,
                                                sans-serif"><br>
                                              </font>
                                              <fieldset></fieldset>
                                              <font face="arial, helvetica,
                                                sans-serif">
                                                <br>
                                              </font></div>
                                          </div>
                                          <span><font face="arial, helvetica,
                                              sans-serif">
                                              <pre>_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
                                            </font></span></blockquote>
                                        <span><font face="arial, helvetica,
                                            sans-serif" color="#888888"><br>
                                            <pre cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): <a href="tel:%2B49-3641686834" value="+493641686834" target="_blank">+49-3641686834</a>
Mobile Phone (Indonesia): <a href="tel:%2B62-82238009215" value="+6282238009215" target="_blank">+62-82238009215</a>

</pre>
                                          </font></span></div>
                                      <font face="arial,
                                        helvetica, sans-serif"><br>
_______________________________________________<br>
                                        Lingtyp mailing list<br>
                                        <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
                                        <a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
                                        <br>
                                      </font></blockquote>
                                  </div>
                                  <font face="arial, helvetica,
                                    sans-serif"><br>
                                    <br clear="all">
                                  </font>
                                  <div><font face="arial, helvetica,
                                      sans-serif"><br>
                                    </font></div>
                                  <font face="arial, helvetica,
                                    sans-serif">-- <br>
                                  </font>
                                  <div><font face="arial, helvetica,
                                      sans-serif">PhD Program in
                                      Linguistics ('Scienze
                                      Linguistiche')<br>
                                      University of Bergamo and
                                      University of Pavia - Italy</font></div>
                                </div>
                              </div>
                              <br>
                              <fieldset></fieldset>
                              <br>
                              <pre>_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
                            </blockquote>
                            <br>
                            <pre cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): <a href="tel:%2B49-3641686834" value="+493641686834" target="_blank">+49-3641686834</a>
Mobile Phone (Indonesia): <a href="tel:%2B62-82238009215" value="+6282238009215" target="_blank">+62-82238009215</a>

</pre>
                          </div>
_______________________________________________<br>
                          Lingtyp mailing list<br>
                          <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
                          <a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
                        </div>
                      </blockquote>
                    </div>
                    <br>
                  </div>
                  <hr>
                  <font face="Arial" color="Gray" size="2">CONFIDENTIALITY:
                    This email is intended solely for the person(s)
                    named and may be confidential and/or privileged. If
                    you are not the intended recipient, please delete
                    it, notify us and do not copy, use, or disclose its
                    contents.<br>
                    Towards a sustainable earth: Print only when
                    necessary. Thank you.</font> </blockquote>
                <br>
                <pre cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): <a href="tel:%2B49-3641686834" value="+493641686834" target="_blank">+49-3641686834</a>
Mobile Phone (Indonesia): <a href="tel:%2B62-82238009215" value="+6282238009215" target="_blank">+62-82238009215</a>

</pre>
              </div>
            </div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    <pre cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): <a href="tel:%2B49-3641686834" value="+493641686834" target="_blank">+49-3641686834</a>
Mobile Phone (Indonesia): <a href="tel:%2B62-82238009215" value="+6282238009215" target="_blank">+62-82238009215</a>

</pre>
  </div></div></div>

<br>_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div data-smartmail="gmail_signature">PhD Program in Linguistics ('Scienze Linguistiche')<br>University of Bergamo and University of Pavia - Italy</div>
</div></div>