<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    Denys,<br>
    <br>
    Some dialectal facts from Indonesian provide support for your
    proposed generalization to the effect that an original speech verb
    is used to mark mental processes but not vice versa.<br>
    <br>
    In the West Sumatran variety of colloquial Indonesian, the following
    construction:<br>
    <br>
    (1) Kata aku X<br>
        say 1SG X<br>
    <br>
    can mean either "I said X" or "I thought X".  However, in other
    dialects of Indonesian, e.g. Riau, Jakarta, it can only mean "I said
    X", not "I thought X" (while in yet other dialects the construction
    is completely absent).  And the clinching evidence for the "say"
    meaning of "kata" being prior to its "think" meaning comes from its
    etymology, from Sanskrit "katha" — "conversation", "speech", "story"
    (as cited in Uri Tadmor's chapter on Indonesian in the Loan Word
    Typology database).<br>
    <br>
    Best wishes,<br>
    <br>
    David<br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 06/01/2018 23:52, Denys T. wrote:<br>
    </div>
    <blockquote
      cite="mid:7680DDA6-9883-4676-B49F-AE9008E1FC82@gmail.com"
      type="cite">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
      Dear colleagues (especially those working with quotative markers
      and reported speech),<br class="">
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">in Erzya (Mordvinic, Uralic), the verb <i class="">meŕems
        </i>with the primary meaning ‘say’ is also used to quote
        thoughts:</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">(1) <i class="">Mon me</i><i class="">ŕiń, ton
          Saransat.</i></div>
      <div class="">1sg say.pst.1sg 2sg Saransk.ine.prs.2sg</div>
      <div class="">‘I thought (lit. I said), you are in Saransk’
        (Aasmäe 2012: 66). </div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">However, out of context, the QI-clause <i class="">Mon
          me</i><i class="">ŕiń </i>would likely be interpreted as ‘I
        said’ and instead of quotation of thoughts one will get the
        quotation of speech. It is, of course, not a unique thing that
        one quotative index (clause) can be used to mark different types
        of reported discourse. I am wondering whether there is
        cross-linguistic evidence, pointing that the reading ‘I/you/X
        said’ is prior to the reading ‘I/you/X thought’ in such cases?
        For instance, notorious <i class="">I was like </i>to be
        interpreted out of context as 'I said' rather than 'I thought'?
        Or that speech verbs are frequently used to mark mental
        processes, but not <i class="">vice versa</i>? Is there any
        hierarchy in the reading of quotations? Are there any studies
        that would show that one would be prior to another? Is it even
        reasonable to expect to find something like this? Any
        suggestions, hints, (language-specific) examples are more than
        welcome!</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Cheers!</div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Have a nice evening! </div>
      <div class=""><br class="">
      </div>
      <div class="">Best wishes from Tartu, </div>
      <div class="">Denys Teptiuk</div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:gil@shh.mpg.de">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): +49-3641686834
Mobile Phone (Indonesia): +62-81281162816

</pre>
  </body>
</html>