<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Dear Jussi,</p>
    <p>It seems to me that your examples such 'without eating and drink'
      are some kind of compound. I've found apparently parallel
      constructions in Modern Aramaic dialects (Semitic)<span
        style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">, such as</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Christian Urmi<br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">(1) ida     akl-e</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">    hand    leg-PL</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">    'hands and legs'</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">(2)    ida         akl-u</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">    hand    legs-his</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">    'his hands and legs'<br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Note that ida 'hand' lacks plural inflection. The
        plural inflection and the possessive suffix are only on the
        final noun of the compound (in 2 the plural inflection is
        concealed by the possessive suffix)</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Regarding degrammaticalization, some Neo-Aramaic
        dialects exhibit a debonding of a copula clitic in certain
        constructions. I am inclined to think that what is happening is
        the attachment of the clitic to a zero pronominal or agreement
        morpheme. This is supported by the fact that in other closely
        related dialects the clitic is attached to an anaphoric pronoun
        in the same position in the same construction, e.g.</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Barwar</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Yosep     --=ile            xawr-i</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Yosep     --=COP.3MS    friend-my</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">'Yosep is my friend'</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Qaraqosh</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Yosep   ahu=ile                     xor-i</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Yosep  PRO.3MS=COP.3MS  friend-my</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">I would be very interested if anybody knows about
        similar types of debonding in other languages . I am aware of
        some cases where an original host has been reduced to zero by
        attrition (e.g. and + 3 oblique clitic in Middle Persian > 3
        oblique), but there is no evidence of attrition of a host in the
        Barwar Neo-Aramaic construction.</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Best wishes,</span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US">Geoffrey Khan<br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <p><span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
        lang="EN-US"><br>
      </span></p>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 12/01/2018 18:34, Jussi Ylikoski
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:AM4PR05MB337758864DB969147BAFB4E889170@AM4PR05MB3377.eurprd05.prod.outlook.com">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
      <style type="text/css" style="display:none;"><!-- P {margin-top:0;margin-bottom:0;} --></style>
      <div id="divtagdefaultwrapper"
style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Tahoma,Geneva,sans-serif;"
        dir="ltr">
        <div>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">Dear colleagues,</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">I would like to hear about possible
              typological parallels to a little-studied morphological
              (diachronic) feature in North Saami.</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"><br>
            </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">I apologize for the lengthy introduction:</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">Many of you may have heard about probably the
              best known grammatical morpheme in North Saami,
              <i style="mso-bidi-font-style:normal">haga</i> 'without',
              a former abessive case suffix (-<i
                style="mso-bidi-font-style:normal">haga</i>) that has
              degrammaticalized into a postposition and ultimately a
              free adverb and a preposition. North Saami has a quite
              fusional inflectional morphology, and derivational
              morphology is quite fusional as well. However, there are
              also a number of disyllabic suffixes that are by
              definition much less fusional, and I have proposed that
              one of the reasons for degrammaticalization – or at least
              a morphological feature of debonding – may lie in the fact
              that in a fusional language like North Saami, non-fusional
              morphemes like -<i style="mso-bidi-font-style:
                normal">haga</i> are prone to be perceived as words
              (such as disyllabic adpositions) rather than as (otherwise
              maximally monosyllabic) case markers.</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">What is interesting here is that I am aware
              of as many as about a dozen other disyllabic suffixes that
              are occasionally experiencing partly similar debonding in
              North Saami. Apologizing for a little self-promotion, I am
              referring to my recent paper on
              <i style="mso-bidi-font-style:normal">haga</i> and a
              partly similar instance of degrammaticalization, and quote
              myself as follows:</span></p>
          <blockquote>
            <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
              font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
              serif;">
              <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
                lang="EN-US"> </span></p>
            <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
              font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
              serif;">
              <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
                lang="EN-US">It may be added that in North Saami there
                are a number of similar but considerably less
                degrammaticalized morphemes that may occasionally
                undergo debonding, namely conjunction reduction à la <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">
                  vuoiddas- ja ostonagaid</i> ‘stains of grease and
                willow bark’ (30) and <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">
                  varra- ja guomonaga</i> ‘stained with blood and chyme’
                (33). Such morphemes have been discussed in Ylikoski
                (2009: 116–128, 200–201) where it is conjectured that
                such phenomena could in principle be regarded as
                tentative symptoms of a wholesale “degrammaticalization
                drift” in North Saami; a situation in which somewhat
                atypical disyllabic suffixes seem to represent an
                intermediate stage on the way to a more clitic-like
                status for many of the present-day suffixes. Examples
                mentioned in Ylikoski (2009) include, among others, the
                verb forms <i style="mso-bidi-font-style:normal">hála-
                  ja čále-dettiin</i> [speak and write-<span
                  style="font-variant:small-caps">cvb.sim</span>] ‘when
                speaking and writing’ and
                <i style="mso-bidi-font-style:normal">bora- ja
                  juga-keahttá</i> [eat and drink-<span
                  style="font-variant:small-caps">cvb.neg</span>]
                ‘without eating and drinking’ instead of ordinary
                converbs
                <i style="mso-bidi-font-style:
                  normal">háladettiin ja čáledettiin</i> and <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">
                  borakeahttá ja jugakeahttá</i> id., nouns like <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">
                  nuorra-ja olmmái-vuohta</i> [young and man-hood]
                ‘youth and manhood’ instead of nuorravuohta ja
                olmmáivuohta and adjectives like
                <i style="mso-bidi-font-style:
                  normal">áhče- ja eatne-heapme</i> [father- and
                mother-less] ‘fatherless and motherless’ instead of
                <i style="mso-bidi-font-style:normal">áhčeheapme ja
                  eatneheapme</i>. In a way, situations in which such
                morphemes stand out as quite atypical for affixes are
                reminiscent of Norde’s (2001; 2009: 206–207) thoughts on
                deflexion as impetus to degrammaticalization of
                morphemes like English and Scandinavian <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">
                  s</i>-genitive and Irish <i
                  style="mso-bidi-font-style:normal">muid</i> ‘we’.</span></p>
            <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
              font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
              serif;">
              <span style="font-size: 9pt; line-height: 115%;
                font-family: "Tahoma", sans-serif;"
                lang="EN-US"> </span></p>
            <span style="font-size: 9pt;"></span>
            <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
              font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
              serif;">
              <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
                lang="EN-US"><span style="font-size: 9pt;">Ylikoski,
                  Jussi. 2016. “Degrammaticalization in North Saami:
                  Development of adpositions, adverbs and a free lexical
                  noun from inflectional and derivational suffixes. </span><i
                  style="mso-bidi-font-style:normal"><span
                    style="font-size: 9pt;">Finnisch-Ugrische
                    Mitteilungen</span></i><span style="font-size: 9pt;">
                  40: 113–173. Available at
                </span><a
                  href="http://cc.oulu.fi/%7Ejylikosk/filer/fum40_ylikoski.pdf"
                  style="color: rgb(5, 99, 193); text-decoration:
                  underline;" id="LPlnk81304" previewremoved="true"
                  moz-do-not-send="true"><span style="font-size: 9pt;">http://cc.oulu.fi/~jylikosk/filer/fum40_ylikoski.pdf</span></a></span></p>
          </blockquote>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">I wish to emphasize that most if not all the
              inflectional and derivational suffixes I am referring to
              go back to ancient Proto-Saami or even Proto-Uralic
              suffixes. For example, unlike English -<i
                style="mso-bidi-font-style:normal">less</i> in
              <i style="mso-bidi-font-style:normal">"father- and
                motherless"</i>, the suffix -<i
                style="mso-bidi-font-style:normal">heapme</i> in
              <i style="mso-bidi-font-style:normal">áhče- ja
                eatne-heapme</i> [father- and mother-less] is regarded
              as having an age-long past as a suffix only. In other
              words, from a comparative Uralicist perspective, the above
              examples are about as strange as "speak- and writing",
              "eat- and drinking" or "grammati- and
              degrammaticalization" in English.</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <b style="mso-bidi-font-weight:
              normal"><span
                style="font-size:10.0pt;line-height:115%;font-family:
                "Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
                lang="EN-US">My question:</span></b><span
style="font-size:10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> I wonder if there are many languages that
              behave like North Saami in this respect? More precisely, I
              would be especially interested in languages that have
              experienced a similar "wholesale degrammaticalization
              drift" or "debonding drift" in the sense that there are
              many individual (originally) bound morphemes that have
              turned out to be not necessarily that bound after all.</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">Best regards,</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US">Jussi Ylikoski</span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"> </span></p>
          <p style="line-height: 115%; margin: 0cm 0cm 0.0001pt;
            font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman",
            serif;">
            <span style="font-size:
10.0pt;line-height:115%;font-family:"Tahoma",sans-serif;mso-ansi-language:EN-US"
              lang="EN-US"><a href="http://cc.oulu.fi/%7Ejylikosk/"
                style="color: rgb(5, 99, 193); text-decoration:
                underline;" id="LPlnk812348" previewremoved="true"
                moz-do-not-send="true">http://cc.oulu.fi/~jylikosk/</a></span></p>
        </div>
        <p style="margin-top:0;margin-bottom:0"><br>
        </p>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Geoffrey Khan
Regius Professor of Hebrew
University of Cambridge

Faculty of Asian and Middle Eastern Studies
Sidgwick Avenue
Cambridge CB3 9DA
UK</pre>
  </body>
</html>