<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 15 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Wingdings;
panose-1:5 0 0 0 0 0 0 0 0 0;}
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:#0563C1;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:#954F72;
text-decoration:underline;}
p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph
{mso-style-priority:34;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:8.0pt;
margin-left:36.0pt;
mso-add-space:auto;
line-height:106%;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst
{mso-style-priority:34;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:106%;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle
{mso-style-priority:34;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:0cm;
margin-left:36.0pt;
margin-bottom:.0001pt;
mso-add-space:auto;
line-height:106%;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast
{mso-style-priority:34;
mso-style-type:export-only;
margin-top:0cm;
margin-right:0cm;
margin-bottom:8.0pt;
margin-left:36.0pt;
mso-add-space:auto;
line-height:106%;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
span.EmailStyle17
{mso-style-type:personal-compose;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:windowtext;}
p.xmsobodytext, li.xmsobodytext, div.xmsobodytext
{mso-style-name:x_msobodytext;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0cm;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0cm;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;}
span.smallcaps
{mso-style-name:smallcaps;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-family:"Calibri",sans-serif;
mso-fareast-language:EN-US;}
@page WordSection1
{size:612.0pt 792.0pt;
margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
/* List Definitions */
@list l0
{mso-list-id:1806311893;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:49208698 1660589808 67895299 67895301 67895297 67895299 67895301 67895297 67895299 67895301;}
@list l0:level1
{mso-level-start-at:0;
mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:-;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;}
@list l0:level2
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level3
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level4
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;}
@list l0:level5
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level6
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
@list l0:level7
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;}
@list l0:level8
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l0:level9
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
@list l1
{mso-list-id:1861580228;
mso-list-type:hybrid;
mso-list-template-ids:1529528424 -1130836482 67895299 67895301 67895297 67895299 67895301 67895297 67895299 67895301;}
@list l1:level1
{mso-level-start-at:2019;
mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:-;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Times New Roman",serif;
mso-fareast-font-family:Calibri;}
@list l1:level2
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l1:level3
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
@list l1:level4
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;}
@list l1:level5
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l1:level6
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
@list l1:level7
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Symbol;}
@list l1:level8
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:o;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:"Courier New";}
@list l1:level9
{mso-level-number-format:bullet;
mso-level-text:;
mso-level-tab-stop:none;
mso-level-number-position:left;
text-indent:-18.0pt;
font-family:Wingdings;}
ol
{margin-bottom:0cm;}
ul
{margin-bottom:0cm;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=FR link="#0563C1" vlink="#954F72"><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Call for abstracts </span></b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>(Apologies for cross-posting)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Workshop proposal to be submitted to the <i>52<sup>nd</sup> Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea </i>(<i>SLE</i>), 21st – 24th August 2019, Leipzig University, Germany<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><a href="http://sle2019.eu">http://sle2019.eu</a> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Convenors: Aimée Lahaussois (CNRS-HTL) and Yvonne Treis (CNRS-LLACAN)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Ideophones and interjections <o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:black'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:black'>Our workshop focusses on two word classes, ideophones and interjections, that have been faced, throughout their history, with definitional problems of a rather different nature than other word classes, in part because they are situated at the boundary of arbitrary vs. “motivated” language. In this workshop we would like to bring together scholars who study the semantics, morphology, syntax and pragmatics of ideophones and interjections from a <b>typological, diachronic, areal </b>and/or<b> multimodal </b>perspective.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Potential participants are invited to contact the workshop organizers with an expression of interest:<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span class=MsoHyperlink><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><a href="mailto:aimee.lahaussois@linguist.univ-paris-diderot.fr">aimee.lahaussois@cnrs.fr</a></span></span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'> and </span><a href="mailto:yvonne.treis@cnrs.fr"><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>yvonne.treis@cnrs.fr</span></a><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>The final date for the submission of an abstract for a 20-minute presentation (<b>max. 300 words</b>, exclusive of references) is <b>9 November 2018</b>. Submission at this stage is non-anonymous.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:black'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:black'>Workshop description<o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Interjections, invented by Latin scholars to fill a gap in the 8-part word classification after the dismissal of articles (which existed in Greek but not in Latin), are on the whole defined, throughout history, in negative terms on account of their phonological marginality, their non-participation in morphological processes and their syntactic autonomy. Ideophones are also difficult to define notionally, on account of the great variety of ideophonic lexemes in the world’s languages, and many definitions, as with interjections, highlight the non-standard phonology found with this word class. We have decided to consider these two word classes in the same workshop with the hope that setting them up in opposition to each other will make us more efficient in searching for consistent (and contrasting) definitions and in discussing issues of data collection, methodology and analysis that are common to both.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Considering that in many languages, ideophones and interjections do not participate in morphological processes, it is reasonable to question whether they should, or even can be, topics in grammatical descriptions, and if so, how they can be described (and not only listed). They express emotions or reactions (interjections) and sensory imagery (ideophones), in other words subjective notions with great cultural variability. The difficulty in translating them and accurately capturing their meaning makes describing them difficult (for non-native linguists), marginalizing them even more compared to other word classes.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>An important question to be discussed in our workshop is that of the type of data which is needed to study these word classes: interjections and ideophones are more frequent in corpora of spontaneous speech, most often interactive, in other words types of linguistic production that are significantly different from those commonly used for research into nominal or verbal morphology. Additionally, they will often only be interpretable to the fieldworker after a relatively long period in the field, adding to the complexity of their description. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='text-autospace:none'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Ideophones have been given cross-linguistic consideration, through work on sound symbolism (Hinton et al 1994), and in typology and descriptive work (see especially Voeltz & Kilian-Hatz 2001, Dingemanse 2011 and Reiter 2011). This work on ideophones has resulted in the following implicational hierarchy: <span class=smallcaps>sound < movement < visual patterns < other sensory perceptions < inner feelings and cognitive states (languages with ideophones covering a semantic field to the right will also have ideophones in semantic domains to the left of that point).</span><span style='color:black'> In contrast, work on interjections has tended to be situated within the field of pragmatics </span>(Ameka 1992, Cram 2008, Poggi 2009) rather than being carried out from the perspective of typology.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif;color:black'>For our workshop proposal we invite abstracts addressing one or more of the following questions from the perspective of <b>language-specific</b> and <b>cross-linguistic</b> analysis: <o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Typology</span></b><span lang=EN-US style='color:black'>: How can one proceed from language-specific to cross-linguistic definitions of “interjection” and “ideophone”? What formal, semantic and pragmatic criteria can be used to compare interjections and ideophones across languages?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Categorization</span></b><span lang=EN-US style='color:black'>: Where are the boundaries between interjections and ideophones, interjections and fixed expressions, interjections and “imperativa tanta” etc.? <o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Morphology</span></b><span lang=EN-US style='color:black'>: In which languages do we find productive processes for the formation of ideophones on the basis of elements from other word classes? Of which derivational processes can interjections and ideophones themselves be the input? <o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Semantics: </span></b><span lang=EN-US style='color:black'>What are the semantic domains expressed by interjections and ideophones? When interjections and ideophones occur in grammars, it is often in the form of lists, divided into semantic sub-classes: are other configurations for their description possible?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Diachrony: </span></b><span lang=EN-US style='color:black'>What are the lexical or syntagmatic origins of interjections across languages? What are the diachronic origins of ideophones (onomatopoeia, loans etc.)?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Areality</span></b><span lang=EN-US style='color:black'>: How do interjections and ideophones spread across language boundaries or within a linguistic area? Are there phono-symbolic patterns that are characteristic of specific linguistic areas? In which linguistic areas do we find similarly elaborated systems of interjections (e.g. interjections for different types of work, for different domestic animals)?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Co-verbal gestures: </span></b><span lang=EN-US style='color:black'>Which gestures are associated with ideophones and interjections?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Methodology / tools for data collection and analysis</span></b><span lang=EN-US style='color:black'>: What types of linguistic data most frequently yield interjections and ideophones? Are there differences in frequency between certain linguistic genres (narratives, poetry, prayers, eulogies…) and everyday language? Which (non-)verbal stimuli can be used to trigger the use of interjections and ideophones and to help us capture their meaning?<o:p></o:p></span></p><p class=xmsobodytext style='margin-left:35.7pt;text-indent:-17.85pt;line-height:106%;mso-list:l1 level1 lfo1'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='color:black'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><b><span lang=EN-US style='color:black'>Historiography: </span></b><span lang=EN-US style='color:black'>How have interjections and ideophones typically been defined and described in research traditions of certain areas, language branches, families?<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Important Dates<o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoListParagraphCxSpFirst style='text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo2'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'>Submission of abstracts to workshop convenors: 9 November 2018<o:p></o:p></span></p><p class=MsoListParagraphCxSpMiddle style='text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo2'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'>Notification of inclusion of abstract in the workshop proposal: 20 November 2018<o:p></o:p></span></p><p class=MsoListParagraphCxSpMiddle style='text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo2'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'>Notification of acceptance/rejection of the workshop proposal by the SLE organizers: 15 December 2018<o:p></o:p></span></p><p class=MsoListParagraphCxSpLast style='text-indent:-18.0pt;mso-list:l0 level1 lfo2'><![if !supportLists]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'><span style='mso-list:Ignore'>-<span style='font:7.0pt "Times New Roman"'> </span></span></span><![endif]><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;line-height:106%;font-family:"Times New Roman",serif'>If our workshop proposal is accepted, submission of full abstracts to SLE by the participants: 15 January 2018<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'><o:p> </o:p></span></b></p><p class=MsoNormal><b><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Selected References<o:p></o:p></span></b></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Ameka, F.K. (ed.) 1992. <i>Journal of Pragmatics </i>18 [Special issue on Interjections].<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Buridant, C. (ed.) 2006. <i>L’interjection : jeux et enjeux</i>. [Numéro spécial de <i>Langages</i> 161]<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Cram, D. (ed.) 2008. </span><i><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>The Henry Sweet Society Bulletin </span></i><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>50 [Special issue on Interjections].<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Cuenca, M.J. 2000. Defining the indefinable? </span><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Interjections. <i>Syntaxis </i>3: 29-44.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Dhoorre, C.S. & Tosco, M. 1998. </span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>111 Somali Ideophones. <i>Journal of African Cultural Studies</i> 11, 2: 125-156.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Dingemanse, M. 2009. Ideophones in unexpected places. In. Austin, P.K. et al (eds.). <i>Proceedings of the 2nd Conference on Language Documentation and Linguistic Theory</i>, pp. 83-97. London: SOAS.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>___2011. <i>The meaning and use of ideophones in Siwu</i>. Nijmegen: Radboud University. (Doctoral dissertation)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>___2012. Advances in the cross-linguistic study of ideophones. <i>Language and Linguistics Compass </i>6, 10: 654-72.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Halté, Pierre 2018. </span><i><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Les émoticônes et les interjections dans le tchat</span></i><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>. </span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Limoges : Lambert-Lucas.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Hinton, L., J. Nichols & J.J. Ohala (eds.) 1994. <i>Sound Symbolism. </i>Cambridge: CUP.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Jendraschek, G. 2001. Semantic and structural properties of Turkish ideophones. </span><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>In: Johansen, L. (ed.). <i>Turkic Languages</i>, pp. 88-103. Wiesbaden: Harrassowitz.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Kellersmann, J. 2018. <i>Hindi-Ideophone</i>. Berlin: Paul Schmitt.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Kockelman, P. 2003. The meanings of interjections in Q’eqchi’ Maya: From emotive reactions to social and discursive actions. <i>Current Anthropology </i>44, 4: 467-490.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Lahaussois, A. 2016. Where have all the interjections gone? A look into the place of interjections in contemporary grammars of endangered languages. In: Assunção, C., F. Gonçalo & R. Kemmler (eds.). <i>Tradition and Innovation in the History of Linguistics: Contributions from the 13th International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS XIII), Vila Real, 25-29 August 2014</i>. Münster: Nodus.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Lockyer, D. 2018. <i>Affixed interjections in English and Polish: A corpus-based study of emotional talk in digital communication and literary dialogue</i>. Vancouver: The University of British Columbia. (Doctoral dissertation)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Meinard, M.E.M. 2015. Distinguishing onomatopoeias from interjections. <i>Journal of Pragmatics </i>76: 150-168.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Nobile, L. & E.L. Vallauri 2016. <i>Onomatopea e fonosimbolismo</i>. Rome: Carocci.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Norrick, N.R. 2009. Interjections as pragmatic markers. <i>Journal of Pragmatics </i>41, 5: 866-891.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Nuckolls, J.B. 1999. The case for sound symbolism. <i>Annual Review of Anthropology </i>28: 225-52.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Poggi, I. 2009. The language of interjections. In: Esposito, A., Hussain, A., Marinaro, M. & Martone, R. (eds.) <em>Multimodal signals: Cognitive and Algorithmic Issues</em> (Lecture Notes in Artificial Intelligence 5398), pp. 170-186, Berlin/Heidelberg: Springer.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Reiter, S. 2011. <i>Ideophones in Awetí</i>. Kiel: Christian-Albrechts-Universität zu Kiel. </span><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>(Doctoral dissertation)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Simeone-Senelle, M.-C. 2017. Expression de l’émotion en sudarabique moderne. Interjection et autres formes figée. In : Tersis, N. & P. Boyeldieu (eds.). <i>Le langage de l’émotion : variations linguistiques et culturelles</i>, pp. 141-16. Louvain/Paris : Peeters.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Smith, B. 2012. Language and the frontiers of the human: Aymara animal</span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Cambria Math",serif'>‐</span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>oriented interjections and the mediation of mind. </span><i><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>American Ethnologist </span></i><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>39, 2: 313-324.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Swiatkowska, M. 2006. L’interjection : entre deixis et anaphore. <i>Langages </i>161: 47-56.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Tosco, M. 2006. The ideophones in Gawwada. In: Uhlig, S. (ed.). <i>Proceedings of the XVth International Conference of Ethiopian Studies, Hamburg, July 20-25, 2003</i>, pp. 885-892. </span><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Wiesbaden: Harrassowitz.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Urdze, A.M. 2009. <i>Ideophone in Europa: Die Grammatik der lettischen Geräuschverben mit einem areallinguistischen Ausblick.</i> </span><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Bremen: Universität Bremen. (Doctoral dissertation)<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='margin-left:14.2pt;text-indent:-14.2pt'><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>van Gijn, R. 2010. Middle voice and ideophones, a diachronic connection: The case of Yurakaré. <i>Studies in Language </i>34, 2: 273-297.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=DE style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Voeltz, F.K.E. & C. Kilian-Hatz (eds.) 2001. </span><i><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Ideophones. </span></i><span lang=EN-US style='font-size:12.0pt;font-family:"Times New Roman",serif'>Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.</span><o:p></o:p></p><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto'><span style='font-family:"Cambria",serif;color:#1F497D;mso-fareast-language:FR'>**********************************************************************</span><span lang=EN-AU style='mso-fareast-language:FR'><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal style='mso-margin-top-alt:auto'><span style='font-family:"Cambria",serif;color:#1F497D;mso-fareast-language:FR'>Yvonne Treis</span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>Chargée de Recherche </span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>LLACAN - UMR 8135 du CNRS </span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>Centre Georges Haudricourt, Bât. C </span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>7, rue Guy Môquet B.P. 8 </span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>94801 Villejuif Cedex</span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>FRANCE</span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'>Tél.: +331.49.58.37.03</span><span style='mso-fareast-language:FR'><br></span><u><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;color:blue;mso-fareast-language:FR'><a href="http://llacan.vjf.cnrs.fr/p_treis.php">http://llacan.vjf.cnrs.fr/p_treis.php</a></span></u><span style='font-size:10.0pt;font-family:"Cambria",serif;mso-fareast-language:FR'> <br><br><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p></div></body></html>