<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
The omission of spatial goal (and location) markers with place names
and other nouns used typically in spatial function is very
widespread in the world's languages.<br>
<br>
Until recently, there was no term for this phenomenon, but I now
call it "differential place marking" (inspired especially by Stolz
et al.'s 2017 paper mentioned by Grev Corbett, and by Jonathan
Schlossberg's 2017 ALT talk on "local nouns" and the differential
marking of place).<br>
<br>
In my forthcoming paper "Differential place marking and differential
object marking" (to appear in LTU/STUF; available on Academia.edu),
I highlight the similarities with other kinds of differential
marking:<br>
<br>
It seems that in many (or most) languages that allow unflagged
spatial goals (and/or locations), these occur especially or
exclusively with "typical place nouns", most notably place names.
The reason is nicely expressed by Karatsareas & Georgakopoulos
in their 2016 paper (cited by <span style="letter-spacing:0.2px">Ponrawee
Prasertsom):</span><br>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
<div class="page" title="Page 19">
<div class="layoutArea">
<div class="column">
<p><span style="font-size: 9.000000pt; font-family:
'AdvOT4e5fbc10'">"The omission of </span><span
style="font-size: 9.000000pt; font-family:
'AdvOT2df93c3e.I'">[the goal preposition] "se" </span><span
style="font-size: 9.000000pt; font-family:
'AdvOT4e5fbc10'">therefore seems to be the preferred
option in motion
event utterances in which the Ground-encoding expressions
display high
degrees of informativity, and also possibly redundancy"
(p. 326)<br>
</span></p>
</div>
</div>
</div>
<title></title>
So when the place meaning is particularly easy to infer on the basis
of the ground noun's usual use, a goal marker need not be used, in
many languages.<br>
<br>
But <span style="letter-spacing:0.2px">Ponrawee's question was
about the diachrony, and it seems that in Greek, we do indeed see
the *loss* of "se". But as David Gil pointed out, differential
place marking may come about through the</span> differential
introduction of a marker where needed. And in many cases, the
differential-marking situation may be very old – for example,
Ancient Greek not only had "eis Athenan" (to Athens), but also a
prepositionless construction ("Athenaze") which may have survived in
some way into Modern Greek. And how sure are we that the zero goal
patterns of Northwest British English are not old?<br>
<br>
Thus, it seems to me that the cross-linguistic distribution (and its
functional motivation) is clearer than the diachronic origin of this
pattern.<br>
<br>
Martin<br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">On 12.01.19 11:53, Vladimir Panov
wrote:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CALeR4d6+Rj64TH6QFN6mjd=hv9wywPX2VqGgqkS57rvVmh4xzw@mail.gmail.com"
type="cite">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
charset=ISO-8859-1">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div>Dear Ponrawee,</div>
<div><br>
</div>
actually, not only in Asia Minor, but also in colloquial
standard Modern Greek goal and location markers are often
dropped, e.g.
<div><br>
</div>
<div>ime athina / pao athina</div>
<div>cop.1sg athens / go-1sg athens</div>
<div>'I am in Athens' / 'I am going to Athens'</div>
<div><br>
</div>
<div>Concerning Viktor Friedman's comment on Macedonian, it
makes sense to test if it might be a Balkan areal feature.</div>
<div><br>
</div>
<div>Vladimir</div>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr">пт, 11 янв. 2019 г. в 20:53, Ponrawee Prasertsom
<<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:ponrawee.pra@gmail.com">ponrawee.pra@gmail.com</a>>:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px
0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">Dear all,
<div><br>
</div>
<div>I am looking for languages where goal markers
(case affixes, prepositions, etc. corresponding to
English <i>to</i>) developed into zero, i.e. are
lost. That is, from something like <i>I go to
school </i>to <i>I go school. </i>Does anyone
know of such cases?</div>
<div><br>
</div>
<div>Currently, I am aware of only one such case: goal
preposition loss on Asia Minor Greek (Karatsareas
and Georgakopoulos 2016), which reconstructs history
from variation among dialects (se > se/<span
style="color:rgb(84,84,84);font-family:arial,sans-serif">∅
> </span><span
style="color:rgb(84,84,84);font-family:arial,sans-serif">∅).</span></div>
<div><br>
</div>
<div>Ideally, I would like cases with attested
historical data, but reconstruction or any other
relevant data such as ongoing change etc. is also
welcome. </div>
<div><br>
</div>
<div>Reference:</div>
<div><br>
</div>
<div>Karatsareas, Petros and Thanasis Georgakopoulos.
2016. From syntagmatic to paradigmatic spatial
zeroes: The loss of the preposition se in inner Asia
Minor Greek. STUF - Language Typology and
Universals, 69(2), 309-340.<br>
</div>
<div>
<div><br>
</div>
<div>Yours sincerely,</div>
<div><br>
</div>
-- <br>
<div dir="ltr"
class="gmail-m_-6296927625892036930gmail_signature">
<div dir="ltr">
<div><span style="letter-spacing:0.2px">Ponrawee
Prasertsom</span><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>Graduate Student</div>
<div>Department of Linguistics</div>
<div><span style="letter-spacing:0.2px">Faculty
of Arts, </span>Chulalongkorn University</div>
<div>Bangkok, Thailand</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a moz-do-not-send="true"
href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org"
target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a moz-do-not-send="true"
href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp"
rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<pre class="moz-signature" cols="72">--
Martin Haspelmath (<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:haspelmath@shh.mpg.de">haspelmath@shh.mpg.de</a>)
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10
D-07745 Jena
&
Leipzig University
Institut fuer Anglistik
IPF 141199
D-04081 Leipzig
</pre>
</body>
</html>