<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Dear Raheleh Izadifar,<div><br></div><div>I am not exactly sure what you mean by a semantic map, but a classification (taxonomy and visualization) of adposition supersenses has been developed by Schneider et al. (2015, <a href="http://aclweb.org/anthology/W15-1612">http://aclweb.org/anthology/W15-1612</a>; primarily for English prepositions). Obviously, some roles you mentioned are non-prepositional in English, but here, argument roles as developed in PropBank (<a href="https://propbank.github.io/">https://propbank.github.io/</a>, cf. <a href="https://github.com/System-T/UniversalPropositions">https://github.com/System-T/UniversalPropositions</a> for languages other than English; also cf. <a href="https://framenet.icsi.berkeley.edu">https://framenet.icsi.berkeley.edu</a> for a very -- probably too -- fine-grained role inventory) can be used. They certainly would require adaptation, though.</div><div><br></div><div>Other than that, a very simple visualization can be created with common spreadsheet software: one column per sense, one row per language variety, cells with + and - ;) Office software allows to define filters for highlighting in different colors depending on the value, and then you can re-order rows and columns to demonstrate that and if certain functions or language varieties are (cor)related -- or whatever you expect to find in that data.</div><div><br></div><div>One ordering criterion for columns could be one of the common thematic hierarchies, cf. Levin and Hovav (2005; or the ms. excerpt under <a href="http://elies.rediris.es/elies11/cap51221.htm">http://elies.rediris.es/elies11/cap51221.htm</a>) for an overview.</div><div><br></div><div>Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (2005). Thematic hierarchies in argument realization. In Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (eds.), <i>Argument Realization</i> (pp. 154-185). Cambridge University Press, Cambridge Cambridge.</div><div><br></div><div>Best,</div><div>Christian</div><div><div><br></div></div></div></div><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Am Mo., 21. Jan. 2019 um 11:25 Uhr schrieb Raheleh Izadi Far <<a href="mailto:raheleh.izadifar@gmail.com">raheleh.izadifar@gmail.com</a>>:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr">Dear all, <div>I have been gathering data about the functions of the postposition ''r<span style="font-size:12pt;line-height:107%;font-family:"Times New Roman",serif">â" in one of Iranian languages called "T</span><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">âtic" which has some subgroups and dialects. The postposition "r</span><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">â" has many functions in these dialects including benefactive, dative, place/time adverbials, experiencer subject, emphatic reflexive, accusative, reason, possession, commitative/ instrumental, location/ goal. Now I want to arrange the data in a paper and I think it is best I use the semantic map as a model to show these functions in each dialect and I have some doubts about the arrangement of these functions in a semantic map. </span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">I just wanted to know if such a semantic map model has been suggested in previous literature for languages in general or for Iranian languages? And if anybody has alternative suggestions for this model. </span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px"><br></span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">Many thanks in advance. </span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px"><br></span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">Raheleh Izadifar </span></div><div><span style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:16px">PhD in linguistics, Bu-Ali Sina University, Hamedan, Iran  </span></div></div></div></div></div></div></div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a></blockquote><div><br></div><div>--</div><div>Christian Chiarcos<br>Applied Computational Linguistics<br>Johann Wolfgang Goethe Universität Frankfurt a. M.<br>60054 Frankfurt am Main, Germany<br><br>office: Robert-Mayer-Str. 10, #401b<br>mail: <a href="mailto:chiarcos@informatik.uni-frankfurt.de">chiarcos@informatik.uni-frankfurt.de</a><br>web: <a href="http://acoli.cs.uni-frankfurt.de/">http://acoli.cs.uni-frankfurt.de</a><br>tel: +49-(0)69-798-22463<br>fax: +49-(0)69-798-28931 </div></div></div></div></div></div></div></div>