<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Dear all,</p>
    <p>My query below, on "blue"/"green" in English, did not elicit an
      avalanche of responses, but I did get a few interesting ones
      addressed to me personally, for which many thanks.</p>
    <p>Bottom line: nobody seem to be familiar with any existing
      descriptions of cross-dialectal variation with respect to the
      applicability of "blue" and "green" to various in-between shades
      blue/green.</p>
    <p>My own survey, now totaling over 600 subjects, did reveal
      significant cross-dialectal variation, the highlights of which are
      presented in the attached table, summarizing the results for the
      three in-between blue-green colours in the survey.  (The survey is
      now closed; thanks to everybody who responded.)<span
        style="font-family: system-ui, -apple-system, system-ui,
        ".SFNSText-Regular", sans-serif; color: rgb(28, 30,
        33); font-size: 13px; font-style: normal;
        font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal;
        font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2;
        text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none;
        white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;
        -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(242, 243,
        245); text-decoration-style: initial; text-decoration-color:
        initial;"><span style="font-family: inherit;"><br>
        </span></span></p>
    <p><span style="font-family: system-ui, -apple-system, system-ui,
        ".SFNSText-Regular", sans-serif; color: rgb(28, 30,
        33); font-size: 13px; font-style: normal;
        font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal;
        font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2;
        text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none;
        white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;
        -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(242, 243,
        245); text-decoration-style: initial; text-decoration-color:
        initial;"><span style="font-family: inherit;"></span></span><span
        style="font-family: system-ui, -apple-system, system-ui,
        ".SFNSText-Regular", sans-serif; color: rgb(28, 30,
        33); font-size: 13px; font-style: normal;
        font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal;
        font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2;
        text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none;
        white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;
        -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(242, 243,
        245); text-decoration-style: initial; text-decoration-color:
        initial;"><span style="font-family: inherit;"><span
            style="font-family: inherit;"></span>The left-hand column
          shows the number of respondents for each of the major dialects
          in the survey. The remaining cells show percentages of
          respondents who chose "</span></span><span style="font-family:
        system-ui, -apple-system, system-ui,
        ".SFNSText-Regular", sans-serif; color: rgb(28, 30,
        33); font-size: 13px; font-style: normal;
        font-variant-ligatures: normal; font-variant-caps: normal;
        font-weight: 400; letter-spacing: normal; orphans: 2;
        text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none;
        white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px;
        -webkit-text-stroke-width: 0px; background-color: rgb(242, 243,
        245); text-decoration-style: initial; text-decoration-color:
        initial;"><span style="font-family: inherit;"><span
            style="font-family: inherit;">blue" over "green" as the
            correct colour term.<span> </span></span><br>
          <br style="content: ""; display: block; margin-top:
            10px;">
          <span style="font-family: inherit;">Stimulus 6 turned out to
            be less interesting: in all dialects it evinced a strong
            preference for "green" over "blue". Stimuli 2 and 8 are the
            interesting ones, and for the most part they correlate
            closely in their scores. The dialects are ordered by their
            scores for Stimulus 8, ranging from New Zealand, the most
            green-favouring, to USA, the most blue-favouring. Lumping
            together the New Zealand and Australia responses, the
            difference between them and the USA for stimulus 8 is
            significant at a level of p < 0.001.</span></span></span></p>
    <p>I find it fascinating that there's still stuff out there to be
      discovered about colour terms in English.</p>
    Finally, for a somewhat different (though still English-specific)
    perspective on the subject, you might wish to check out the
    following fun sites (thanks to Tiago Tresoldi):<br>
    <br>
    <a class="moz-txt-link-freetext"
      href="https://blog.xkcd.com/2010/05/03/color-survey-results/">https://blog.xkcd.com/2010/05/03/color-survey-results/</a><br>
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://xkcd.com/color/rgb/">http://xkcd.com/color/rgb/</a><br>
    <br>
    David<br>
    <br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 07/04/2019 23:29, David Gil wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:435bf78d-fa1f-b280-cd38-4053974fddda@shh.mpg.de">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
      <p>
        <style>
<!--
 /* Font Definitions */
 @font-face
        {font-family:"Cambria Math";
        panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
        mso-font-charset:0;
        mso-generic-font-family:roman;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;
        mso-font-charset:0;
        mso-generic-font-family:swiss;
        mso-font-pitch:variable;
        mso-font-signature:-536859905 -1073732485 9 0 511 0;}
 /* Style Definitions */
 p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {mso-style-unhide:no;
        mso-style-qformat:yes;
        mso-style-parent:"";
        margin:0in;
        margin-bottom:.0001pt;
        mso-pagination:widow-orphan;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        mso-ascii-font-family:Calibri;
        mso-ascii-theme-font:minor-latin;
        mso-fareast-font-family:Calibri;
        mso-fareast-theme-font:minor-latin;
        mso-hansi-font-family:Calibri;
        mso-hansi-theme-font:minor-latin;
        mso-bidi-font-family:Arial;
        mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        mso-default-props:yes;
        font-family:"Calibri",sans-serif;
        mso-ascii-font-family:Calibri;
        mso-ascii-theme-font:minor-latin;
        mso-fareast-font-family:Calibri;
        mso-fareast-theme-font:minor-latin;
        mso-hansi-font-family:Calibri;
        mso-hansi-theme-font:minor-latin;
        mso-bidi-font-family:Arial;
        mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
@page WordSection1
        {size:595.0pt 842.0pt;
        margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;
        mso-header-margin:35.4pt;
        mso-footer-margin:35.4pt;
        mso-paper-source:0;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
-->
</style> </p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US">Dear all,</span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US"> </span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US">I've recently become aware of dialectal variation
          within English with respect to the denotation of the colour
          terms "blue" and "green"; specifically, the extent to which
          they apply to intermediate colours such as cyan, turquoise and
          teal.<span style="mso-spacerun:yes">  </span>I'm currently
          running an informal survey on google forms (see link below);
          the results are still coming in, but I'm already observing
          interesting dialectal variation.<span style="mso-spacerun:yes"> 
          </span>For example, in stimulus 8, showing a shade of teal,
          subjects are presented with a forced choice task: is it "blue"
          or "green"?<span style="mso-spacerun:yes">  </span>The
          percentage of subjects who chose "blue" range from 19% in
          Australian English (23 subjects) to 65% in USA English (97
          subjects), with other countries occupying intermediate
          positions on the scale.</span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US"> </span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US">My question: has anybody described this kind of
          variation within English dialects before?<span
            style="mso-spacerun:yes">  </span>It's the world's most
          studied language, and a very popular domain of investigation,
          and yet a Google search didn't come up with any references to
          precisely this kind of variation.<span
            style="mso-spacerun:yes">  </span>Any comments related to
          this topic would be appreciated.<br
            style="mso-special-character:line-break">
          <br style="mso-special-character:line-break">
        </span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US"><a class="moz-txt-link-freetext"
href="https://docs.google.com/forms/d/1e5nvUB8B3OdUXo1Rat7xrwrxj4H_qgJcvpAkNcHIj8c/edit"
            moz-do-not-send="true">https://docs.google.com/forms/d/1e5nvUB8B3OdUXo1Rat7xrwrxj4H_qgJcvpAkNcHIj8c/edit</a></span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US"> </span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US">Thanks,</span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US"> </span></p>
      <p class="MsoNormal"><span style="mso-ansi-language:EN-US"
          lang="EN-US">David</span></p>
      <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:gil@shh.mpg.de" moz-do-not-send="true">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): +49-3641686834
Mobile Phone (Indonesia): +62-81281162816

</pre>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
David Gil

Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany

Email: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:gil@shh.mpg.de">gil@shh.mpg.de</a>
Office Phone (Germany): +49-3641686834
Mobile Phone (Indonesia): +62-81281162816

</pre>
  </body>
</html>