<div dir="ltr">Martin<div><br></div><div>I defer to colleagues more knowledgeable than I (especially those at LLACAN, Paris) but there are certainly recent publications on Cape Verde Creole (located in West Africa) in Portuguese, and maybe also on Angolan languages. My former colleague Lameen Souag compiled a listing some years ago of resources about endangered languages in Arabic that ran to hundreds of entries so perhaps he or others can comment.</div><div><br></div><div>I am reluctant to accept a defeatist attitude re publication in languages other than English -- it seems to me just as you took on closed access publishers with Language Science Press there is a place for multilingual activism in publication, especially in support of early career colleagues in places like Latin America or Francophonie. If Nigel can get TPhS to publish an article in French then why not you with LSP?</div><div><br></div><div>Peter</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, 26 Jun 2020 at 12:36, Martin Haspelmath <<a href="mailto:haspelmath@shh.mpg.de">haspelmath@shh.mpg.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
Peter, are there actually linguistics papers published in Arabic? Is
Portuguese still being used to write about African languages? (It
seems to me that only English and French are relevant for African
linguistics these days.)<br>
<br>
But to the larger point: Some Europeans may be proud of the various
other (European) languages they can read, but de facto, young
linguists are not competitive if they publish in other languages.
And certainly, papers in general linguistics usually have zero
impact if they are not written in English.<br>
<br>
Sad as it may be, this is the reality of the 21st century. We may
deplore it, but we will hardly be able to change it. (What we *may*
be able to do is change the name we use for our common language:
Globish.)<br>
<br>
Martin<br>
<br>
P.S. Thanks to Nigel and Harald for the additional info on
"agreement" – really useful!<br>
<br>
<div>Am 26.06.20 um 13:21 schrieb Peter
Austin:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">With all due respect, I find it incredible that
someone could write: "publishing new papers in languages other
than English. I personally have strong reservations here.
Linguistics is such a complicated matter and it is often so
difficult to exactly understand others. I think one should not
make the problem of mutual understanding even larger by
publishing in languages other than English (unless there is
absolutely no escape). ... If you publish in languages other
than English then you need a sort of hierarchy of which
languages are considered publishable (German, French, Russian ?,
Latvian ??) and which are not".
<div><br>
</div>
<div>There are hundreds of excellent research papers in
linguistics and related fields published annually in languages
like Chinese, Japanese and Arabic, much of which never pierces
the consciousness of English-only researchers because of
attitudes like having language hierarchies composed entirely
of European languages. Sheesh.</div>
<div><br>
</div>
<div>Peter</div>
<div><br>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Fri, 26 Jun 2020 at 10:58,
Ilja Seržant <<a href="mailto:ilja.serzants@uni-leipzig.de" target="_blank">ilja.serzants@uni-leipzig.de</a>>
wrote:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Dear all,</p>
<p><br>
</p>
<p>if I may add another perspective to this. I think passive
knowledge of other languages is, of course, important and
if a paper does not cite an important paper on the topic
written in a language other than English that is, of
course, a good reason for sending the paper back for
revision.</p>
<p><br>
</p>
<p>However, a very different topic is publishing new papers
in languages other than English. I personally have strong
reservations here. Linguistics is such a complicated
matter and it is often so difficult to exactly understand
others. I think one should not make the problem of mutual
understanding even larger by publishing in languages other
than English (unless there is absolutely no escape). Even
more, perhaps, research English itself should also be
different from the native English in that one should try
to avoid dialectal, non-transparent idiomatic expressions,
write in short sentences, etc.</p>
<p><br>
</p>
<p>If you publish in languages other than English then you
need a sort of hierarchy of which languages are considered
publishable (German, French, Russian ?, Latvian ??) and
which are not. I think this issue is difficult to resolve
in a fair way.</p>
<p><br>
</p>
<p>Best,</p>
<p>Ilja<br>
</p>
<p><br>
</p>
<div>Am 26.06.2020 um 11:39 schrieb Nigel Vincent:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
I am pleased that when Frans Plank and I edited a
special issue of 'Transactions of the Philological
Society' on suppletion last year - <a href="https://onlinelibrary.wiley.com/toc/1467968x/2019/117/3" id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPlnk563097" target="_blank">
https://onlinelibrary.wiley.com/toc/1467968x/2019/117/3</a>
- we were able to persuade the publishers to allow one
of the articles to be published in French.<br>
</div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPBorder_GTaHR0cHM6Ly9vbmxpbmVsaWJyYXJ5LndpbGV5LmNvbS90b2MvMTQ2Nzk2OHgvMjAxOS8xMTcvMw.." style="width:100%;margin-top:16px;margin-bottom:16px;max-width:800px;min-width:424px">
<table id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPContainer590568" style="padding:12px 36px 12px 12px;width:100%;border-width:1px;border-style:solid;border-color:rgb(200,200,200);border-radius:2px">
<tbody>
<tr style="border-spacing:0px" valign="top">
<td>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPImageContainer590568" style="margin-right:12px;height:160px;overflow:hidden;width:240px"> <a id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPImageAnchor590568" href="https://onlinelibrary.wiley.com/toc/1467968x/2019/117/3" target="_blank"><img id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPThumbnailImageId590568" alt="" style="display: block;" src="https://onlinelibrary.wiley.com/cover/1467968x" width="110" height="160"></a></div>
</td>
<td style="width:100%">
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPTitle590568">
<a id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPUrlAnchor590568" href="https://onlinelibrary.wiley.com/toc/1467968x/2019/117/3" style="text-decoration:none" target="_blank">The Diachrony of
Suppletion: Transactions of the Philological
Society: Vol 117, No 3 - Wiley Online
Library</a></div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPDescription590568">
If the address matches an existing account you
will receive an email with instructions to
retrieve your username</div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738LPMetadata590568"> <a href="http://onlinelibrary.wiley.com" target="_blank">onlinelibrary.wiley.com</a></div>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<br>
<div>
<div style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738Signature">
<div>
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">Professor
Nigel Vincent, FBA MAE<br>
Professor Emeritus of General
& Romance Linguistics<br>
The University of Manchester</div>
<div style="font-family:Tahoma;font-size:13px">
<div><br>
</div>
<div>Linguistics & English
Language<br>
School of Arts, Languages and
Cultures<br>
</div>
<div><span style="white-space:pre-wrap"></span>The
University of Manchester</div>
<div><span style="white-space:pre-wrap"></span><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div><br>
</div>
<a href="https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html" target="_blank">https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html</a></div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<hr style="display:inline-block;width:98%">
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font style="font-size:11pt" face="Calibri,
sans-serif" color="#000000"><b>From:</b> Hartmut
Haberland <a href="mailto:hartmut@ruc.dk" target="_blank"><hartmut@ruc.dk></a><br>
<b>Sent:</b> Friday, June 26, 2020 11:22 AM<br>
<b>To:</b> Nigel Vincent <a href="mailto:nigel.vincent@manchester.ac.uk" target="_blank"><nigel.vincent@manchester.ac.uk></a>;
Wiemer, Bjoern <a href="mailto:wiemerb@uni-mainz.de" target="_blank"><wiemerb@uni-mainz.de></a>;
Gilles Authier <a href="mailto:gilles.authier@gmail.com" target="_blank"><gilles.authier@gmail.com></a><br>
<b>Cc:</b> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><lingtyp@listserv.linguistlist.org></a><br>
<b>Subject:</b> SV: [Lingtyp] languages of scholarship</font>
<div> </div>
</div>
<div lang="DA">
<div>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="FR">Et si l'article porte sur le grec
moderne, il doit souvent se référer à la tradition
grammaticale grecque (Tzartzanos) ou française
(Roussel, Mirambel). </span><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="EN-US">Restricting oneself to discourses in
<i>one</i> language is myopic. Most linguists
really need to read more than just two or three
languages to keep up with the relevant literature,
but how many do?</span></p>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="EN-US">(Robert E. Wall said in the famous
McCawley Festschrift, “More people can make out
what it is about in French than actually read
it”.)</span></p>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="EN-US">To take a concrete example: <i>Acta
Linguistica Hafniensia </i>was founded in 1939
and its first issue contained papers in German,
French and English. Today, it still calls itself
an ‘international journal’, but now practically
all papers are in English, with very few
exceptions. However, if you take a random issue
(51(1), May 2019), apart from one paper
specifically dealing with English, there are
references to literature in German, French, Greek,
Norwegian, and Swedish. So linguists are at least
not passively monolingual.</span></p>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="EN-US">Hartmut Haberland </span></p>
<div>
<div style="border-right:none;border-bottom:none;border-left:none;border-top:1pt solid rgb(225,225,225);padding:3pt 0cm 0cm">
<p><b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">Fra:</span></b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"> Lingtyp <a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" target="_blank"><lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org></a>
<b>På vegne af </b>Nigel Vincent<br>
<b>Sendt:</b> 26. juni 2020 10:04<br>
<b>Til:</b> Wiemer, Bjoern <a href="mailto:wiemerb@uni-mainz.de" target="_blank"><wiemerb@uni-mainz.de></a>;
Gilles Authier <a href="mailto:gilles.authier@gmail.com" target="_blank"><gilles.authier@gmail.com></a><br>
<b>Cc:</b> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<b>Emne:</b> Re: [Lingtyp] languages of
scholarship</span></p>
</div>
</div>
<p> </p>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black">Et
si l'article est sur une langue romane mais les
références jugées indispensables sont écrites en
allemand ou en danois … ?</span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black"> </span></p>
</div>
<div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black"> </span></p>
</div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738x_Signature">
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif">Professor
Nigel Vincent, FBA MAE<br>
Professor Emeritus of
General & Romance
Linguistics<br>
The University of
Manchester</span></p>
</div>
<div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"> </span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif">Linguistics
& English Language<br>
School of Arts,
Languages and Cultures</span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif">The
University of
Manchester</span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"> </span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"> </span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"> </span></p>
</div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif"><a href="https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html" target="_blank">https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html</a></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<div style="text-align:center" align="center">
<hr width="98%" size="3" align="center"> </div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738x_divRplyFwdMsg">
<p><b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:black">From:</span></b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:black">
Wiemer, Bjoern <<a href="mailto:wiemerb@uni-mainz.de" target="_blank">wiemerb@uni-mainz.de</a>><br>
<b>Sent:</b> Friday, June 26, 2020 9:44 AM<br>
<b>To:</b> Gilles Authier <<a href="mailto:gilles.authier@gmail.com" target="_blank">gilles.authier@gmail.com</a>>;
Nigel Vincent <<a href="mailto:nigel.vincent@manchester.ac.uk" target="_blank">nigel.vincent@manchester.ac.uk</a>><br>
<b>Cc:</b> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>><br>
<b>Subject:</b> AW: [Lingtyp] languages of
scholarship</span> </p>
<div>
<p> </p>
</div>
</div>
<div>
<div>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="DE">Je pense que oui… Actually, the
same applies to articles on (a language from)
other language groups (e.g., Slavic) or
subgroups (e.g., Scandinavian)…</span><span lang="DE"></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="DE">BW</span><span lang="DE"></span></p>
<p><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;color:rgb(31,73,125)" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
<p><b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif" lang="DE">Von:</span></b><span style="font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif" lang="DE"> Lingtyp [<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" target="_blank">mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>]
<b>Im Auftrag von </b>Gilles Authier<br>
<b>Gesendet:</b> Freitag, 26. Juni 2020 09:35<br>
<b>An:</b> Nigel Vincent <<a href="mailto:nigel.vincent@manchester.ac.uk" target="_blank">nigel.vincent@manchester.ac.uk</a>><br>
<b>Cc:</b> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<b>Betreff:</b> Re: [Lingtyp] languages of
scholarship</span><span lang="DE"></span></p>
<p><span lang="DE"> </span></p>
<div>
<p><span lang="DE">Si l'article est sur une
langue romane et que les références jugées
indispensables sont écrites dans une langue
romane, il me semblerait devoir être rejeté,
oui.</span></p>
<div>
<p><span lang="DE">GA</span></p>
</div>
</div>
<p><span lang="DE"> </span></p>
<div>
<div>
<p><span lang="DE">On Fri, Jun 26, 2020 at
7:52 AM Nigel Vincent <<a href="mailto:nigel.vincent@manchester.ac.uk" target="_blank">nigel.vincent@manchester.ac.uk</a>>
wrote:</span></p>
</div>
<blockquote style="border-top:none;border-right:none;border-bottom:none;border-left:1pt solid rgb(204,204,204);padding:0cm 0cm 0cm 6pt;margin:5pt 0cm 5pt 4.8pt">
<div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black" lang="DE">A related question to Ian's
that I have sometimes thought about
concerns the languages a researcher
should be able to read in order to
access relevant scholarship. Should,
for example, a paper be rejected or
revisions asked for if someone writing
in English on a general linguistic
topic has not cited relevant work
written in a language other than
English?</span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black" lang="DE">Nigel</span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<div>
<p><span style="font-family:Calibri,sans-serif;color:black" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div id="gmail-m_-5729704705515601936gmail-m_-5481479931696132738x_x_gmail-m_6533340619243963283Signature">
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE">Professor
Nigel Vincent,
FBA MAE<br>
Professor
Emeritus of
General &
Romance
Linguistics<br>
The University
of Manchester</span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE">Linguistics
& English
Language<br>
School of
Arts,
Languages and
Cultures</span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE">The
University of
Manchester</span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE"> </span><span lang="DE"></span></p>
</div>
<p><span style="font-size:10pt;font-family:Tahoma,sans-serif" lang="DE"><a href="https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html" target="_blank">https://www.research.manchester.ac.uk/portal/en/researchers/nigel-vincent(f973a991-8ece-453e-abc5-3ca198c869dc).html</a></span><span lang="DE"></span></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<p><span lang="DE">_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a></span></p>
</blockquote>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
</blockquote>
<pre cols="72">--
Ilja A. Seržant, postdoc
Project "Grammatical Universals"
Universität Leipzig (IPF 141199)
Nikolaistraße 6-10
04109 Leipzig
URL: <a href="http://home.uni-leipzig.de/serzant/" target="_blank">http://home.uni-leipzig.de/serzant/</a>
Tel.: + 49 341 97 37713
Room 5.22</pre>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote>
</div>
<br clear="all">
<div><br>
</div>
-- <br>
<div dir="ltr">
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>
<div dir="ltr">
<div>Prof Peter K. Austin</div>
<div>Emeritus Professor in Field
Linguistics, SOAS</div>
<div>Visiting Researcher, Oxford
University</div>
<div>Foundation Editor, EL Publishing</div>
<div>Honorary Treasurer, Philological
Society</div>
<div><br>
Department of Linguistics, SOAS<br>
Thornhaugh Street, Russell Square<br>
London WC1H 0XG<br>
United Kingdom<br>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<pre>_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<pre cols="72">--
Martin Haspelmath (<a href="mailto:haspelmath@shh.mpg.de" target="_blank">haspelmath@shh.mpg.de</a>)
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10
D-07745 Jena
&
Leipzig University
Institut fuer Anglistik
IPF 141199
D-04081 Leipzig</pre>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div>Prof Peter K. Austin</div><div>Emeritus Professor in Field Linguistics, SOAS</div><div>Visiting Researcher, Oxford University</div><div>Foundation Editor, EL Publishing</div><div>Honorary Treasurer, Philological Society</div><div><br>Department of Linguistics, SOAS<br>Thornhaugh Street, Russell Square<br>London WC1H 0XG<br>United Kingdom<br></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>