<div dir="ltr"><div>Hi Claudia,</div><div><br></div><div>TAKE is extremely common in transitive functions in serial verb constructions, with a range of meanings including instrumental, comitative and sometimes just accusative. There's no shortage of literature on the topic (including several more papers by Lefebvre), but for a preliminary large-scale survey, see:</div><div><a href="https://swl8.sciencesconf.org/data/pages/Ross_Lovestrand_SWL8.pdf">https://swl8.sciencesconf.org/data/pages/Ross_Lovestrand_SWL8.pdf</a></div><div><br></div><div>However, TAKE is rarer as an intransitive auxiliary with inceptive (or similar) semantics. One specific regional exception is "TAKE AND V" pseudocoordination as found in dozens of European languages. The meaning is similar to "GO AND V", in the sense of surprise, unexpectedness, defiance, self-initiative, etc. This has been written about by a number of authors, but I am working on a more comprehensive survey in Eurasia, where I've so far identified this usage in about 60 languages:</div><div><a href="http://publish.illinois.edu/djross3/files/2013/11/Ross-tomar-y.pdf">http://publish.illinois.edu/djross3/files/2013/11/Ross-tomar-y.pdf</a></div><div>(Slides in Spanish, but should be easy enough to follow with the maps.)</div><div><br></div><div>Aside from pseudocoordination (or rare asyndetic variants) within that geographic area, SVCs (etc.) with "take" are quite rare in that intransitive sense. Something like that is found in Haitian Creole, and there's an auxiliary in Arabic that is similar, but in general this particular semantic configuration seems anomalously common in Europe (suggesting contact effects, but with unclear and possibly many pathways, as discussed in the slides). Another related usage is auto-benefactive "take" (as opposed to "give"), as described by Creissels 2010 for example (cited in the slides).</div><div><br></div><div>The meanings I've described above are not causative exactly, but I think somewhat semantically related to that might give you more information to consider. Further grammaticalization into marking a causative seems plausible from TAKE SVCs, for example. The more common pattern seems to me to be "Take NP (and) V (it)", so not causative in terms of alignment but similar in function. I'm not sure about whether or how often that pattern might shift alignment to "Make NP V".<br></div><div><br></div><div>STAND/GET UP is used similarly to the TAKE (AND) construction above, in Arabic and some other languages of the Middle East (presumably also due to contact), sort of blending into the edges of the TAKE AND distribution. For Arabic, search for research on "qam" (and cognates in different varieties), often grammaticalized as an ingressive particle in colloquial varieties.</div><div><br></div><div>I'd be happy to discuss this topic more, but that addresses at least the specific questions asked. I'd be interested to hear more about your research on these topics. I can supply additional references if you'd like. (Feel free to write off-list if you prefer.)</div><div><br></div><div>Daniel<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Wed, Aug 19, 2020 at 4:03 PM Claudia Wegener <<a href="mailto:claudia.wegener@uni-koeln.de">claudia.wegener@uni-koeln.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div>
<p>Dear all, <br>
</p>
<p>It was suggested to me that grammaticalization of the verb 'take'
to a causative marker is typologically unusual, and indeed, apart
from the mention of Twi and Nupe (in Kuteva et al. 2019 and
sources cited therein) and Fon (Lefebvre 1991) I have found little
to no information on languages where this has happened... Would
any of you know any other languages and could point me towards
publications I could cite? <br>
</p>
<p>And related to this, I have been even less successful at finding
languages where the verb for 'to stand' (as posture verb) has been
grammaticalized to function as a marker for ingressive - if you
know of any, would you be so kind to point me to any publications?</p>
<p>Many thanks in advance,</p>
<p>Claudia</p>
<p>References:<br>
</p>
<p>
</p><p><span style="line-height:107%" lang="EN-GB">Lefebvre, Claire.
1991. <i>Take</i> serial verb constructions in Fon. In Claire
Lefebvre (ed.), <i>Serial Verbs: Grammatical, Comparative</i>
<i>and Cognitive Approaches</i>, 37-78. Amsterdam,
Philadelphia: Benjamins. <br>
</span></p>
<p><span style="line-height:107%" lang="EN-GB">Kuteva,
Tania, Bernd Heine, Bo Hong, Haiping Long, Heiko Narrog &
Seongha Rhee (eds.). 2019. <i>World
Lexicon of Grammaticalization</i>, 2nd edition. Cambridge:
Cambridge
University Press.</span></p>
<p></p>
<pre cols="72">--
Claudia Wegener
Abteilung Allgemeine Sprachwissenschaft
Institut für Linguistik
Universität zu Köln
Albertus-Magnus-Platz
50923 Köln</pre>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote></div>