<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    It's great to see all these contributions to the discussion, because
    the issue is important – we use traditional terms all the time and
    we think that they are generally understood. But often, they do not
    have a clear definition for everyone.<br>
    <br>
    Mark Post wrote:<br>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:578EB48A-2EB6-4FDF-8CD8-11FDDAD87BE4@sydney.edu.au">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      I really think that this is a good illustration of how, in
      practice, that principle yields irreconcilably confusing results.
      One cannot help but develop a “comparative concept” on the basis
      of languages that one knows best, and structural definitions of
      “passive” tend strongly to favour a viewpoint from European
      languages. Hold this line too strongly, and one either misses or,
      potentially, includes and thereby distorts the properties of,
      constructions that evolved in response to the same sorts of
      functional pressures, but in different types of languages. Where
      does one draw lines in cases like this ...? I don’t see that we
      yet have an agreed set of principles for determining this, nor do
      we seem content with the uncertainties that can result. <br>
    </blockquote>
    <br>
    And David Gil, too, says that my definition is "Eurocentric" because
    it excludes elements that are not affixes (like Riau Indonesian <i>kena</i>,
    which can occur on its own and thus is not a bound form, i.e. it
    cannot be a prefix).<br>
    <br>
    However, "passive" is a term that originates from European
    languages, so I wouldn't say that a definition that is close to its
    origins is Eurocentric. (Likewise, "classifier" originates in East
    Asia, and it would be odd to say that a definition that excludes
    unit nouns like English "bottle", in "three bottles of water", would
    be "Asiacentric".)<br>
    <br>
    Bill Croft quite rightly emphasizes the distinction between
    "function/construction" and "strategy" (which plays a big role in
    his forthcoming book "Morphosyntax":
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.unm.edu/~wcroft/WACpubs.html">https://www.unm.edu/~wcroft/WACpubs.html</a>), and he notes that some
    traditional terms have been extended to be used for
    "functions/constructions" generally, while others have been
    restricted to (formal) "strategies".<br>
    <br>
    Is there a general principle for choosing between these options? I
    think that the main principle for scientific terminology should be
    "anti-polysemy": A term should keep its meaning, to the extent
    possible. When a new concept arises, e.g. when a discovery is made
    (such as Givón's insight that passives play an important role in
    discourse patterns), a new term should be created. (I say more about
    principles of terminology in §4 of this paper:
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://ling.auf.net/lingbuzz/005489">https://ling.auf.net/lingbuzz/005489</a>)<br>
    <br>
    So the reason I would opt for the form-based definition of "passive"
    (as opposed to the function-based definitions favoured by Bohnemeyer
    and Givón-Croft) is that the term "passive" is generally used for a
    strategy, in actual usage. It would be very odd to say that a
    sentence with a fronted object and focused subject like German "Den
    Mann hat der LÖWE gesehen" (= 'The man was seen by the LION') is a
    passive construction. Typologists may be happy with such usage, but
    they will not be understood by linguists more generally if they
    adopt it. (Likewise, Keenan & Comrie's purely functional
    definition of "relative clause" led to the very odd consequence that
    all adnominal adjectives are relative clauses; this did not bother
    them, because they were concerned only with accessibility, but we
    want to have a definition of the legacy term "relative clause" that
    conforms better to actual usage.)<br>
    <br>
    Maybe what distinguishes my thinking about these matters that I ask
    not only what the best concepts are (which need labels to be
    attached to them), but also how we could arrive at a situation where
    we no longer talk past each other all the time. We will no doubt
    continue using terms like "morph", "affix" and "passive" (because we
    have strong intuitions about them), so regardless of whether these
    are good concepts, we need definitions of the terms that largely
    conform to our intuitions.<br>
    <br>
    Best,<br>
    Martin<br>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Martin Haspelmath
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6
D-04103 Leipzig
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.shh.mpg.de/employees/42385/25522">https://www.shh.mpg.de/employees/42385/25522</a></pre>
  </body>
</html>