<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    Dear Ian,<br>
    <br>
    as Martin says, this can be a valuable project. Just a few
    observations on methodology:<br>
    <br>
    The method you envisage seems valid to the extent that the 50
    sentences that you choose are representative of what you want to
    compare - grammatical systems of languages, I assume.<br>
    <br>
    A list of sentences taken to be representative of a language system
    has been used in the Archivo de lenguas indígenas de México. A
    preliminary survey of what can be expected from this approach is
    provided in: <br>
    <br>
    Lastra, Yolanda 1993f, "El archivo de lenguas indígenas de México."
    <i>Boletín de Filología</i> 34:463-476.<br>
    <br>
    The list of sentences itself appears in each of the contributions to
    the series:<br>
    <br>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://cell.colmex.mx/es/proyecto/archivo-de-lenguas-indigenas-de-mexico">https://cell.colmex.mx/es/proyecto/archivo-de-lenguas-indigenas-de-mexico</a><br>
    <br>
    As some correspondents have observed, this method can be reliable
    only if you guarantee communicative equivalence of the sentences to
    the extent possible. This would be true a fortiori if a great weight
    were attributed to differences in constituent order. However, just
    as others have suggested, it would seem wise not to exaggerate this
    weight. Constituent order at the higher levels of syntax is among
    the most variable features of a grammar.<br>
    <br>
    A basic contribution to the requirement of guaranteeing
    communicative equivalence was made by Östen Dahl with his
    contextualized translation questionnaires. A sample of them is
    published in:<br>
    <br>
    Dahl, Östen (ed.) 2000, <i>Tense and aspect in the languages of
      Europe.</i> Berlin & New York: Mouton de Gruyter (Empirical
    Approaches to Language Typology, EUROTYP, 20-6).<br>
    <br>
    Good luck,<br>
    Christian<br>
    <br>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <p style="font-size:90%">Prof. em. Dr. Christian Lehmann<br>
        Rudolfstr. 4<br>
        99092 Erfurt<br>
        <span style="font-variant:small-caps">Deutschland</span></p>
      <table style="font-size:80%">
        <tbody>
          <tr>
            <td>Tel.:</td>
            <td>+49/361/2113417</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>E-Post:</td>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:christianw_lehmann@arcor.de">christianw_lehmann@arcor.de</a></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Web:</td>
            <td><a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.christianlehmann.eu">https://www.christianlehmann.eu</a></td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </div>
  </body>
</html>