<div dir="ltr">Dear All,<div>I wouldn't like to enlarge the discussion to topics which are similar to the debated question here (as it often happens in the linguistlist !). However, the two nice examples from the 

<i>Hitopadeśa </i>quoted by Siva Kalyan seem very similar to the rhetorical figure called 'similitudo' (Engl. <i>simile</i>), much used by poets from Homer on. Cp. Milton's <i>Paradise Lost, </i>where the source domain  (<i>the Wolf</i>) precedes the target domain (<i>the grand Thie</i>f): precisely as 'tiger' and 'water'  precede  'person' and 'heart' in the Korean proverbs .</div><div><div><div dir="ltr" data-smartmail="gmail_signature"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px"><b><i>As</i></b> when a prowling Wolf,</span><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block">Whom hunger drives to seek new haunt for prey,</span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block">. . . . . . .</span><br style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px"><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block"><b><i>So </i></b>clomb this first grand Thief into God's Fold </span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block"><br></span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block">Vergil and Dante are plenty of metaphorical similes introduced by <i><b>sicut </b>X, <b>ita </b>Y </i>and,respectively,<i> <b>come </b>X, <b>così</b>/<b>similemente  </b>Y </i>(as X, so /similarly Y) Cp. <i>Parad</i>. 23, 1-10 etc.</span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block"><br></span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px;display:inline-block"><br></span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px">Best, </span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px">Paolo</span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px"><br></span></div><div><span style="color:rgb(32,33,34);font-family:sans-serif;font-size:14px">Prof. Dr. Paolo Ramat</span><br></div><div><div>Istituto Universitario Studi Superiori (IUSS Pavia) (retired)</div><div>Accademia dei Lincei, Socio corrispondente<br><div>'Academia Europaea'</div><div>'Societas Linguistica Europaea', Honorary Member</div></div></div><div>piazzetta Arduino 11 - I 27100 Pavia</div><div>##39 0382 27027</div><div>347 044 98 44<br></div></div></div></div></div></div></div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Il giorno ven 18 giu 2021 alle ore 18:51 David Gil <<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>> ha scritto:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  
    
  
  <div>
    <p>Dear all,</p>
    <p>Two well-known poetic forms which place the source before the
      target (like Korean) are:</p>
    <p>1. The Malay pantun — a ubiquitous quatrain form in which the
      first couplet presents the source while the second couplet follows
      with the target.</p>
    <p>2. Homer's Iliad and Odyssey.</p>
    <p>In contrast, both orders are attested in</p>
    <p>3. Virgil's Aeneid</p>
    <p>SOURCES<br>
      For the Malay Pantun, this feature is pervasive and almost
      definitional of the genre.  For brief discussion see Gil (@).  For
      Homer and Virgil, the source is a personal communication from
      Yeshayahu Shen, alluding to a PhD dissertation from the Hebrew
      University of Jerusalem, whose precise reference he was
      unfortunately unable to provide.</p>
    <p>
    </p>
    <p><span lang="EN-US">Gil, David (1993)
        "'Il pleut doucement sur la ville':<span> 
        </span>The Rhythm of a Metaphor", <i>Poetics
          Today</i> 14:49-82.</span></p>
    <p>
      </p>
    <p><br>
    </p>
    <div>On 18/06/2021 15:41, Siva Kalyan wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      
      At least some Sanskrit proverbs have the "metaphorical subjects"
      preceding the "metaphorical objects". The example that comes to
      mind is the following:
      <div><br>
      </div>
      <div>varam eko guṇī putro na ca mūrkhaśatair api</div>
      <div>ekaścandrastamo hanti na ca tārāgaṇair api</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>“A single intelligent son is preferable to a hundred
        fools;</div>
      <div>[just as] the sun is not blotted out by the
        multitude of stars.”</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>Also the following:</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>na daivam iti saṃcintya tyajed udyogam ātmanaḥ</div>
      <div>anudyogena kas tailaṃ tilebhyaḥ prāptum arhati?</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>“Do not abandon your work, thinking it is
        foreordained by fate;</div>
      <div>[for] who is capable of obtaining oil from sesame
        plants without effort?”</div>
      <div><br>
      </div>
      <div>(Both of these examples are from the 12th-century
        text <i>Hitopadeśa</i><span style="font-style:normal">.)</span></div>
      <div><span style="font-style:normal"><br>
        </span></div>
      <div><span style="font-style:normal">In
          addition, all the examples of metaphorical proverbs in Tamil
          that I can think of also have the subject-before-object order.
          (I don’t remember the original, but one of them goes along the
          lines of, “Don’t think that only your relatives can help you;
          the poison that you are born with may threaten your life, but
          the herb that saves you may come from a distant mountain”.)</span></div>
      <div><span style="font-style:normal"><br>
        </span></div>
      <div><span style="font-style:normal">At the
          very least, there are probably strong areal tendencies here. I
          wouldn't be surprised if Sinospheric languages pattern one
          way, and Indospheric languages pattern the other way.</span></div>
      <div><span style="font-style:normal"><br>
        </span></div>
      <div><span style="font-style:normal">By the
          way, I wouldn’t recommend using “subject” and “object” to talk
          about metaphor, given how overloaded these terms are already.
          I think the standard way of talking about metaphors is in
          terms of “source domain” (= your “object”) and “target domain”
          (= your “subject”).</span></div>
      <div><span style="font-style:normal"><br>
        </span></div>
      <div><span style="font-style:normal">Siva</span></div>
      <div>
        <div><br>
          <blockquote type="cite">
            <div>On 18 Jun 2021, at 2:08 pm, JOO, Ian [Student]
              <<a href="mailto:ian.joo@connect.polyu.hk" target="_blank">ian.joo@connect.polyu.hk</a>>
              wrote:</div>
            <br>
            <div>
              <div name="messageBodySection" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none">
                <div dir="auto"><span style="font-family:"Times New Roman"">Dear all,</span><br>
                  <br>
                  <span>in Korean proverbs consisting
                    of two parallel sentences, the metaphorical object
                    precedes the metaphorical subject:</span></div>
                <ul>
                  <li><span>호랑이는 죽어서 가죽을 남기고, 사람은 죽어서
                      이름을 남긴다. A tiger leaves its hide when it dies, and
                      a person leaves their name when they die.</span></li>
                  <li><span>열 길 물 속은 알아도 한 길 사람 속은 모른다.
                      You can see through ten feet deep water, but you
                      cannot see through a one foot deep heart.</span></li>
                </ul>
                <div dir="auto"><span style="font-family:"Times New Roman"">In these
                    proverbs, the metaphorical objects (tiger, water)
                    precede the metaphorical subjects (person, heart).</span><br>
                  <span>I have been assuming that
                    this is the “natural” way of making a parallel
                    comparison, until I came across Mongolian proverbs
                    today that have the opposite structure:  </span></div>
                <ul>
                  <li><span>Хүн ёс дагана, нохой яс
                      дагана. A person follows traditions, and a dog
                      follows bones.</span></li>
                  <li><span>Уур биеийг зовоодог, уул
                      морийг зовоодог. The anger torments the body, and
                      the mountain torments the horse.</span></li>
                </ul>
                <div dir="auto"><span style="font-family:"Times New Roman"">I assume here
                    that the person and the body are being compared to
                    the dog and the horse (and not the other way
                    around).</span><br>
                  <span>Is this metaphorical subject
                    - metaphorical object order common in proverbs of
                    other languages as well?</span><br>
                </div>
              </div>
              <div name="messageSignatureSection" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none"><br>
                From Hong Kong,
                <div dir="auto">Ian</div>
              </div>
              <img alt="" src="https://www.polyu.edu.hk/emaildisclaimer/PolyU_Email_Signature.jpg" style="font-family: Helvetica; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant-caps: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; text-align: start; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px; text-decoration: none;"><span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;float:none;display:inline"></span>
              <p style="margin-top:12px;margin-bottom:12px;font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none"><br>
                <em><font size="3" face="Times New
                    Roman">Disclaimer:</font></em></p>
              <div style="margin-top:12px;margin-bottom:12px;font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none"><br>
              </div>
              <p style="margin-top:12px;margin-bottom:12px;font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;margin-left:0.5in"><i><font size="3" face="Times New Roman"><span>This
                      message (including any attachments) contains
                      confidential information intended for a specific
                      individual and purpose. If you are not the
                      intended recipient, you should delete this message
                      and notify the sender and The Hong Kong
                      Polytechnic University (the University)
                      immediately. Any disclosure, copying, or
                      distribution of this message, or the taking of any
                      action based on it, is strictly prohibited and may
                      be unlawful.</span></font></i></p>
              <p style="margin-top:12px;margin-bottom:12px;font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;margin-left:0.5in"><i><span><font size="3" face="Times New Roman">The
                      University specifically denies any responsibility
                      for the accuracy or quality of information
                      obtained through University E-mail Facilities. Any
                      views and opinions expressed are only those of the
                      author(s) and do not necessarily represent those
                      of the University and the University accepts no
                      liability whatsoever for any losses or damages
                      incurred or caused to any party as a result of the
                      use of such information.</font></span></i></p>
              <span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;float:none;display:inline">_______________________________________________</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none">
              <span style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none;float:none;display:inline">Lingtyp mailing list</span><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none">
              <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px;text-decoration:none">
              <a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" style="font-family:Helvetica;font-size:12px;font-style:normal;font-variant-caps:normal;font-weight:normal;letter-spacing:normal;text-align:start;text-indent:0px;text-transform:none;white-space:normal;word-spacing:0px" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a></div>
          </blockquote>
        </div>
        <br>
      </div>
      <br>
      <fieldset></fieldset>
      <pre>_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <pre cols="72">-- 
David Gil
 
Senior Scientist (Associate)
Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for the Science of Human History
Kahlaische Strasse 10, 07745 Jena, Germany
 
Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Mobile Phone (Israel): +972-526117713
Mobile Phone (Indonesia): +62-81344082091</pre>
  </div>

_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote></div>