<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    Yes, Zwicky's 1994 idea that "clitic" is an "umbrella term" was
    adopted by Spencer & Luís (2012) – but this is not a CLAIM.<br>
    <br>
    If the question is how to use a term, we make *terminological
    choices* – and my proposal was to make the choice that a clitic is
    defined as "a non-affix non-root bound form". This would give the
    term "clitic" a precise meaning (as a general-typological concept).<br>
    <br>
    [Please note that I forgot the condition "non-root" in the earlier
    message; thanks to Chao Li for reminding me of this.]<br>
    <br>
    The advantage of this would be that textbooks could explain this
    term in this succinct way, and if one wants to know whether a
    Quechua element is a clitic (in this comparative sense), then one
    could simply check whether it is bound or free (i.e. occurs on its
    own), and whether it is promiscuous.<br>
    <br>
    Vladimir Panov is quite right, of course, that there is something
    unintuitive about this definition, because Hebrew prepositions end
    up as prefixes (because nominals always begin with a noun), while
    English prepositions end up as clitics (because nominals may begin
    with a determiner, an adjective or a noun). And Riccardo Giomi is
    quite right that it is unintuitive to say that Italian diminutive <i>-icchi-</i>
    is a clitic just because it can occur both on nouns and on verbs and
    is thus promiscuous.<br>
    <br>
    But this is as it should be, because our "intuitions" about clitics
    can have no direct role in our science. We need clear terms, and
    clear claims, and reproducible methods for testing our claims –
    intuitions are often based on traditional stereotypes and can be
    left to wither away.<br>
    <br>
    Best,<br>
    Martin<br>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Am 06.12.21 um 15:06 schrieb Arnold M.
      Zwicky:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
      cite="mid:2BC1229B-9AAF-4F67-B8F3-32ED291A75FA@stanford.edu">
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">I realize that this paper is now antique, but I continue to cling to its main claim, that CLITIC is merely an umbrella term and that (with the possible exception of two special cases, quite different from one another, and deserving technical terms of their own) the phenomena customarily referred to by that name do not constitute a single entity of theoretical interest:

AMZ, “What is a clitic?” (in Nevis, Joseph, Wanner, & Zwicky, Clitics Bibliography, 1994).
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.stanford.edu/~zwicky/what-is-a-clitic.pdf">http://www.stanford.edu/~zwicky/what-is-a-clitic.pdf</a>
 

arnold (zwicky)
_______________________________________________

</pre>
      <div dir="ltr">
        <div dir="ltr">
          <div>Dear Alex & all,</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>I cannot help joining this discussion as the topic is
            extremely interesting and very controversial.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Here I would like to mostly reply to Martin. For a while,
            after having read your whole series of articles on the
            issue, I have found your definition of clitics very useful
            and the least controversial, and I have used it myself in my
            own work. However, recently, I have realized that it is not
            completely unproblematic either. Here are a couple of
            controversies, which are mostly related to the notion of
            promiscuous attachment.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>(a) Let's say that "attaches to" means "immediately
            precedes or follows". But then if we take, say, the European
            prepositions, in many cases this is true that they "attach"
            to words of different syntactic classes. Say, in "in sum" in
            attaches to a noun "sum", "in a house" it attaches to the
            indefinite article, and "in these beautiful houses" it
            attaches to a deictic element, and then an adjective follows
            as well. However, the set of elements<i> in</i> is able to
            attach to is limited to what constitutes the English noun
            phrase (it cannot attach to verbs or adverbs). Therefore, <i>in</i>
            always attaches to the English noun phrase from the left, no
            matter what constitutes it. Therefore, it is kind of
            "promiscuous" in your strict sense, but it is not
            promiscuous on a higher level, therefore it is also a kind
            of a prefix. This made many linguists talk of "phrasal
            affixes", which makes sense after all. Moreover, if we take
            a language in which a noun obligatorily occupies the first
            slot in the noun phrase such a Hebrew (if we ignore the
            article), then it turns out that its prepositions are not
            promiscuous, whereas those of English are, which is very
            counterintuitive, I would say. Rather, it would be more
            intuitive to say that in both Hebrew and English
            prepositions attach to the noun phrase from the left, but
            the orders of elements within their noun phrases are
            different.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>(b) One can look even closer at the elements whose
            attachment is promiscuous, but whose promiscuity is very
            limited. For example, adjectives and nouns are definitely
            different word classes in Latin. However, they share a large
            part of their inflectional endings. Indeed, we have <i>lup-us
              bon-us</i> 'wolf-nom.sg.m good-nom.sg.m' and <i>lup-a
              bon-a</i> 'wolf-nom.sg.f good-nom.sg.f'. Then it turns out
            that according to your definition, the inflectional endings
            of Latin are to be treated as clitics in cross-linguistic
            studies. Is this a good solution?</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>I still believe that with your definition, we are on the
            right path, but maybe we need some more specifications.</div>
          <div><br>
          </div>
          <div>Best,</div>
          <div>Vadimir (Panov)<br>
          </div>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Martin Haspelmath
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6
D-04103 Leipzig
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.eva.mpg.de/linguistic-and-cultural-evolution/staff/martin-haspelmath/">https://www.eva.mpg.de/linguistic-and-cultural-evolution/staff/martin-haspelmath/</a></pre>
  </body>
</html>