<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>In Joola (Atlantic, Niger-Congo ; spoken in southern Senegal),
      the reflexive suffix is -ooro. It may be regarded as formed with
      -oor 'reciprocal' + -o 'middle'. The three are fully productive. I
      am not sure that the speakers consider -ooro as composed of -oor +
      -o, though.</p>
    <p>Hope this helps</p>
    <p>Guillaume</p>
    <p><br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">Le 08/12/2021 à 18:15, Riccardo Giomi a
      écrit :<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CA+KJqQFP0tgtAPFO+uit2HTrQdLoN20Czz0yF5Lv=3CxOGHEPg@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <div>Dear typologists,</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>I am looking for languages in which, with some predicates
          at least, unambiguous expression of reflexivity is only
          attained by combining two separate markers. Typically, the
          elements participating in such "double-reflexive"
          constructions (quotes needed) belong to one of the following,
          broadly-defined classes:</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>- a valency-decreasing "middle" marker / intransitivizer
          (usually, though not necessarily a bound morpheme);</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>- a reflexive, personal or logophoric pronoun;</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>- a so-called reflexive intensifier, i.e. an element that
          functions like English reflexive pronouns in appositional or
          adverbial position (e.g. <i>I myself swept the ground / I
            swept the ground myself</i>).<br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Below are a few examples of possible combinations of such
          elements (I have harmonized the glosses used by the various
          authors):<br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Intransitivizer + reflexive pronoun: Kuuk Thaayorre</div>
        <div><img src="cid:part1.AAD12963.5D6421D3@cnrs.fr"
            alt="immagine.png" style="margin-right: 0px;" class=""
            width="349" height="77"></div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Intransitivizer + personal pronoun: Hmwaveke<br>
        </div>
        <div><img src="cid:part2.BC178860.270695A2@cnrs.fr"
            alt="immagine.png" style="margin-right: 0px;" class=""
            width="235" height="83"></div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Intransitivizer + intensifier (attached to the (subject)
          nominal and glossed 'SELF'): Dyirbal</div>
        <div><img src="cid:part3.FC5D5B6D.56D8A618@cnrs.fr"
            alt="immagine.png" style="margin-right: 0px;" class=""
            width="197" height="84"></div>
        <div><br>
        </div>
        <div>
          Intransitivizer + intensifier (attached to the verb):
          Mezquital Otomí
        </div>
        <div><img src="cid:part4.38619C9C.A4C67770@cnrs.fr"
            alt="immagine.png" style="margin-right: 0px;" class=""
            width="253" height="71"><br>
        </div>
        <div>
          <p class="MsoNormal"
style="margin:0cm;text-align:justify;line-height:115%;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">(Gast
            & Siemund 2006: 368. The authors also give an example in
            which the intensifier takes the longer form
            <i><span lang="EN-GB">sε̌hε̒<span></span></span> </i>and
            occurs as an unbound adverb-like element.)<br>
          </p>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Intensifier (marked ergative, in apposition to the
          (subject) nominal) + personal/logophoric pronoun (marked
          absolutive)
          : Tsakhur<br>
        </div>
        <div><img src="cid:part5.6859D11E.1E1CBAD3@cnrs.fr"
            alt="immagine.png" style="margin-right: 0px;" class=""
            width="272" height="92"><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>If any of you is aware of a language in which "double
          marking" of reflexivity is the only option, that would be
          especially helpful; but, more generally, I am interested in
          all such constructions -- or possibly other, comparable ones
          which I may be leaving out of the picture. (Please don't
          bother signalling Germanic or Romance data like German <i>sich +
            selbst</i> or Spanish <i>si + a si mismo</i> -- I am
          already taking those into account.) <br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Many thanks in advance, best wishes,</div>
        <div>Riccardo</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>References</div>
        <div><span lang="EN-GB">Dik, Simon C. 1983. The Status of verbal
            reflexives. In Liliane Tasmowski & Dominique Willems
            (eds.), <i>Problems in syntax</i>, 231–255. New York
            & London: Plenum Press.</span><span lang="EN-GB"></span><span
            lang="EN-GB"><br>
          </span></div>
        <div><span lang="EN-GB">Gaby, Alice. 2006. <i>A grammar of Kuuk
              Thaayorre.</i> Melbourne: University of Melbourne
            dissertation.<span></span></span><span lang="EN-GB"></span>
          <span lang="EN-GB"><br>
          </span></div>
        <div><span lang="EN-GB">Gast, Volker & Peter Siemund. 2006.
            Rethinking the relationship between SELF-intensifiers and
            reflexives". <i>Linguistics</i> 44(2), 343-381.</span></div>
        <div><span lang="EN-GB">Lyutikova, Ekaterina A. 2000. Reflexives
            and emphasis in Tsaxur (Nakh-Dagestanian). In </span><span
            lang="EN-GB"> Z. Frajzyngier and T. Curl (eds.), </span><span
            lang="EN-GB"><i>Reflexives: Forms and Functions, </i>227-255.
            Amsterdam: John Benjamins.
          </span></div>
        <div><span lang="EN-GB">Moyse-Faurie, Claire. 2008.
            Constructions
            expressing middle, reflexive and reciprocal situations in
            some Oceanic languages.
            In Ekkehard König & Volker Gast (eds.), <i>Reciprocals</i>
            <i>and reflexives: Theoretical and typological
              explorations</i>, 105–168. Berlin & New York: Mouton
            de Gruyter.<span></span></span>
        </div>
        <div><br>
          -- <br>
          <div dir="ltr" class="gmail_signature"
            data-smartmail="gmail_signature">
            <div dir="ltr">
              <div dir="ltr">
                <div>Riccardo Giomi, Ph.D.<br>
                </div>
                University of Liège</div>
              <div dir="ltr">
                Département de langues modernes : linguistique,
                littérature et traduction</div>
              <div dir="ltr">Research group <i>Linguistique contrastive
                  et typologie des langues</i></div>
              <div>F.R.S.-FNRS Postdoctoral fellow (CR - FC 43095)</div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <b>Guillaume Segerer</b><br>
      <img src="/home/guillaume/Images/Pestiolade_ai.png">
    </div>
  </body>
</html>