<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>Dear Samira,</p>
    <p>The languages of the Yam family in Southern New Guinea have
      non-compositional terms for the after tomorrow, which are
      bi-directional. For example <i>nama</i> in Komnzo can mean `the
      day before yesterday' or `the day after tomorrow', or <i>kayé </i>can
      be either `yesterday' or `tomorrow'. There is a paragraph on these
      in the <a moz-do-not-send="true"
        href="https://langsci-press.org/catalog/book/212">Komnzo grammar</a>
      on page 97.</p>
    <p>Best,</p>
    <p>Christian<br>
    </p>
    <div class="moz-cite-prefix">Am 19.03.22 um 08:48 schrieb Samira
      Verhees:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAEhEjMM6+ccWk-ycw9t6o2Eyec2DzwUG3qWo_rJt7uQUueZgmA@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <div>Dear Lingtyp list,</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>A student of mine is collecting data on lexemes denoting
          consecutive days after tomorrow in East Caucasian (and
          neighboring) languages, and we were wondering if anyone here
          knows of any typological research that discusses the encoding
          of this concept (or perhaps more broadly systems of naming
          days and their diachronic development), or any
          language-specific work that explores such terms in some
          detail.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>In some East Caucasian languages, there are unique,
          non-compositional terms for the day after tomorrow, the day
          after the day after tomorrow, for up to 6 days after tomorrow.
          We have been able to find some languages that also have a
          non-compositional term for the day after the day after
          tomorrow, for example, but we can't seem to find anything more
          elaborate than examples on internet fora or short sentences in
          reference grammars.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Best,</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Samira Verhees<br>
        </div>
        <div><br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="moz-mime-attachment-header"></fieldset>
      <pre class="moz-quote-pre" wrap="">_______________________________________________
Lingtyp mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
Dr. Christian Döhler
Leibniz-Zentrum Allgemeine Sprachwissenschaft (ZAS)
Schützenstraße 18
10117 Berlin
Raum: 445
Tel.: +49 30 20192 412
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://orcid.org/0000-0002-9659-5920">https://orcid.org/0000-0002-9659-5920</a></pre>
  </body>
</html>