<div dir="ltr">Hi all,<div dir="auto"><br></div><div dir="auto">The Chinese equivalent is 石头-剪刀-布, "rock-scissor-cloth". In Sichuanese Mandarin, the playground name for this game is [sɨ21.tɕʰɚ45] the first syllable is 'rock' but the second syllable is not otherwise meaningful (at least not in my understanding). </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">So I guess the Sichuanese name for the game would be semi-compositional? I take compositional here to mean etymologically transparent. </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Nate </div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, May 2, 2022 at 8:03 PM Daniel Ross <<a href="mailto:djross3@gmail.com">djross3@gmail.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr"><div>Yes, that's the definition I'm assuming. "Rock-paper-scissors" describes a game involving "rocks", "papers" and "scissors" (metaphorically speaking, as hand shapes).</div><div><br></div><div>As we've discussed, this usage is semi-productive, and productivity requires some degree of compositionality: the parts somehow contribute to the meaning. It's a specific usage context, and it's metonymy as you noted, but there's still some degree of internal semantic structure (i.e. compositionality).</div><div><br></div><div>I agree with you that there may be a better term for Ian to use to frame this, but I understood what he meant, and even in a technical sense there's some degree of compositionality that is relevant here, at least for the productive cases. (I don't know if that applies to other languages.)<br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, May 2, 2022 at 10:54 AM David Gil <<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
  
    
  
  <div>
    <p>Daniel,<br>
    </p>
    <p>Sorry to nitpick (all with the best of intentions), but I still
      don't understand your usage of the term "compositional" below:</p>
    <div>On 02/05/2022 20:40, Daniel Ross wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite">
      
      <div dir="ltr">
        <div>Haha, yes, that's a great example, David, thanks for
          reminding me of that one.</div>
        <div><br>
        </div>
        <div>Yes, I wonder also about the (possible) meanings of the
          components in the other languages. It is interesting, though,
          that the terms in English have, at least as far as I am aware,
          no other meaning at all. (It's interesting that in Thai the
          third is "choop", and, not knowing Thai, I'm going to guess
          that one might be scissors, assuming individual components can
          be identified. I wonder if it's a general ideophone, in which
          case then it would also arguably be compositional to some
          degree.)<br>
        </div>
      </div>
    </blockquote>
    <p>Could you, or anybody else, explain what "compositional" means in
      the above sentence.  For me, "compositionality" is when the
      meaning of a construction is derived from the meaning of its
      constituent parts.  I'm pretty sure that this is by far the most
      common meaning of the term in semantics and related fields, as
      reflected in numerous definitions in various chapters of the OUP
      handbook (below).  Are there other usages of the term that I am
      ignorant of?</p>
    <p>David</p>
    <p>
      <span lang="EN-US">Werning, M., W. Hinzen and E.
        Machery eds., (2012) <i>The Oxford
          Handbook of Compositionality</i>, Oxford University Press,
        Oxford.</span>
      </p>
    <pre cols="72">-- 
David Gil

Senior Scientist (Associate)
Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6, Leipzig, 04103, Germany

Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>
Mobile Phone (Israel): +972-526117713
Mobile Phone (Indonesia): +62-81344082091

</pre>
  </div>

</blockquote></div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">http://listserv.linguistlist.org/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote></div>