<div dir="ltr"><div>Dear all,</div><div><br></div><div>A short <i>précis </i>in reply to 
<span lang="EN-US">Björn's second point. Yes, the Macedonian aorist can occur </span>in future contexts (an example from my student is below), as well as in past ones, but it appears never to refer to present events, and not even to atemporal/habitual/iterative ones (or so I'm told: see my email earlier in this thread). In the last respect, it differs from the perfective present of (other) Slavic languages.<br></div><div><br></div><div><i>Gubi=se ili te=ubiv!</i><br>lose.IMP=REFL or 2SG.ACC=kill.AO<br>'Get lost or I'll kill you!"</div><div><br></div><div>That said, it is of course true that this is not a tense marker but an aspect marker (as in fact I stressed in my earlier email), so for sure one could not gloss it "nonpresent". It is however interesting, to me at least, that it doesn't occur with present or "atemporal" time reference -- the latter being of course a cross-linguistically rather common interpretation of (so-called) presente tenses, as I believe Tom himself has shown in earlier work. And 
if you go back to Tom's initial inquiry, this state of affairs seems to meet his question quite exacty (<span lang="EN-GB"> "The items I’m looking for do not have to be 
“non-present tense” markers in the strict sense [...]</span><span lang="EN-GB"> The only criterion is that the items in question 
allow for both past and future interpretations [...] while a
 present interpretation is generally <b>not</b> possible").</span></div><div><span lang="EN-GB"><br></span></div><div><span lang="EN-GB">All best,</span></div><div><span lang="EN-GB">Riccardo<br></span></div><div><span lang="EN-GB"><br></span></div><div><span lang="EN-GB"><br></span>

 </div><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">Tom Koss <<a href="mailto:Tom.Koss@uantwerpen.be">Tom.Koss@uantwerpen.be</a>> escreveu no dia quarta, 7/12/2022 à(s) 16:39:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div class="msg-2025484835746000024">




<div dir="ltr">
<div><span style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">Dear Björn, </span></div>
<div>
<ol>
<li style="font-size:12pt;font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;color:rgb(0,0,0)">
<div><span><span style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)"></span>That is a very good point. Even though I would, tentatively and as someone who doesn't
 know very much about pragmatics, suggest that there might be a difference between "true" sequentiality, marking sequence of events in real time, and "discursive" sequentiality, used to "link up a verbal (re)action with what has been the topic of the verbal
 exchange", as you put it. </span></div>
<div style="font-size:12pt;font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;color:rgb(0,0,0)">
<br>
</div>
</li><li style="font-size:12pt;font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;color:rgb(0,0,0)">
<span>The reason I mentioned the Macedonian aorist as being able to refer to both past and future was the following passage from Ricardo's exchange with his student: "when [the aorist is] used with a future meaning, it
 generally has the implication of something being 'imminent', like it is a guaranteed and unavoidable event (or a strong promise or threat)". </span>
<div style="font-size:12pt;font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;color:rgb(0,0,0)">
As for Russian, I didn't want to say that the present perfective could have a past interpretation. What I had in mind was the Russian perfective as such, irrespective of tense marking, because it typically has past-time reference with past tense morphology
 and future-time reference with present tense morphology. The fact that the distinction between past and future reference is conditioned by additional tense marking does not contradict my definition of non-present items - in my initial inquiry, I explicitly
 said that the choice between past and future interpretations may be conditioned by grammatical context (which, I strongly assume, is also the case for most temporal adverbs mentioned in this thread). Does that make sense?</div>
</li></ol>
<div style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">
Best,</div>
<div style="font-family:Calibri,Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:12pt;color:rgb(0,0,0);background-color:rgb(255,255,255)">
Tom</div>
</div>
<div></div>
<div id="m_387594056421021839appendonsend"></div>
<hr style="display:inline-block;width:98%">
<div id="m_387594056421021839divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font style="font-size:11pt" face="Calibri, sans-serif" color="#000000"><b>From:</b> Wiemer, Bjoern <<a href="mailto:wiemerb@uni-mainz.de" target="_blank">wiemerb@uni-mainz.de</a>><br>
<b>Sent:</b> Wednesday, December 7, 2022 12:33 PM<br>
<b>To:</b> Tom Koss <<a href="mailto:Tom.Koss@uantwerpen.be" target="_blank">Tom.Koss@uantwerpen.be</a>><br>
<b>Subject:</b> RE: [Lingtyp] R: Non-present lexemes</font>
<div> </div>
</div>
<div style="overflow-wrap: break-word;" lang="DE">
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
</p>
<div style="background-color:rgb(255,235,156);width:100%;border-style:solid;border-color:rgb(156,101,0);border-width:1pt;padding:2pt;font-size:10pt;line-height:12pt;font-family:"Calibri";color:black;text-align:left">
<span style="color:rgb(156,101,0);font-weight:bold">CAUTION:</span> This email originated from outside of the organization. Do not click links or open attachments unless you recognize the sender and know the content is safe.</div>
<br>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
</p>
<div>
<div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span>Lieber Tom,</span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span>ich wäre sehr froh, wenn wir zu diesem Thema weiter im engeren Kontakt bleiben könnten. Ich glaube, dieses Thema ist geprägt von einigen Mißverständnissen in der „mainstream“-Literatur, so daß es sehr wichtig scheint, ganz genau festzulegen,
 was man mit „present“, „temporal reference“ u.a. Dingen meint. Sehr kurz gesagt: die Futurfunktion des PFV.PRS ergibt sich im Slavischen als spezieller Bereich von „Nonpast-Irrealis“; was natürlich voraussetzt, daß man auch „Irrealis“ gut eingrenzt…</span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span>Im Anhang noch ein „recent paper“ meinerseits. Ist vielleicht nicht ganz unnütz.</span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span>Mit besten Grüßen,</span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span>Björn.</span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span> </span></p>
<div>
<div style="border-color:rgb(225,225,225) currentcolor currentcolor;border-style:solid none none;border-width:1pt medium medium;padding:3pt 0cm 0cm">
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<b>From:</b> Lingtyp <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>> <b>On Behalf Of </b>
Tom Koss<br>
<b>Sent:</b> Wednesday, December 7, 2022 11:55 AM<br>
<b>To:</b> Lingtyp list <<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>><br>
<b>Subject:</b> Re: [Lingtyp] R: Non-present lexemes</p>
</div>
</div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
 </p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">Dear all, </span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">many, many thanks for all the responses! I really appreciate it. I hope you forgive me that I cannot respond to every contributor personally. </span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">A few summarizing observations: this phenomenon seems to be much more widespread than I would have assumed, especially in Indo-European and
 Uralic languages. Also, non-present semantics seems to be associated mostly with adverbs and particles, while verbal paradigms referring to the non-present are much rarer, the only examples for the latter being the recency/remoteness markers of Piraha, the
 Macedonian aorist and the perfective aspect in Russian. </span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">Within the group of adverbs, I could make out three different types with more or less equal frequencies: adverbs indicating a short relative
 distance from the present ('recent past and near future'), adverbs indicating a great relative distance from the present ('remote past and remote future'), and adverbs indicating an absolute, in most cases intermediate distance from the present ('yesterday
 and tomorrow', or even 'day before yesterday and day after tomorrow'). For some adverbs, one of the two temporal interpretations (past or future) is more typical or considered to be ‘the correct one’ by prescriptivists.
</span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">The fact that any clausal connective encoding some kind of sequentiality can, by definition, only refer to the non-present is something I hadn’t
 thought about, so thanks for drawing my attention to it. I maybe should have added to my definition that I am mainly looking for non-present semantics within simple clauses.
</span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">Many thanks again! Please feel free to provide me with further examples in case something else comes to your mind.
</span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">All best,</span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:12pt;color:black;border:1pt none windowtext;padding:0cm;background:white" lang="EN-GB">Tom</span><span style="font-size:10.5pt;font-family:"Segoe UI",sans-serif;color:black" lang="EN-GB"> </span></p>
<div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;background:white">
<span style="font-size:12pt;color:black"> </span></p>
</div>
<div style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;text-align:center" align="center">
<hr width="98%" size="2" align="center">
</div>
<div id="m_387594056421021839x_divRplyFwdMsg">
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<b><span style="color:black">From:</span></b><span style="color:black"> Lingtyp <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>> on behalf of Raffaele Simone <<a href="mailto:raffaele.simone@uniroma3.it" target="_blank">raffaele.simone@uniroma3.it</a>><br>
<b>Sent:</b> Sunday, December 4, 2022 5:03 PM<br>
<b>To:</b> David Gil <<a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a>>;
<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a> <<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>><br>
<b>Subject:</b> [Lingtyp] R: Non-present lexemes</span> </p>
<div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
 </p>
</div>
</div>
<div>
<div style="border:1pt solid rgb(156,101,0);padding:2pt">
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif;line-height:12pt;background:rgb(255,235,156)">
<b><span style="font-size:10pt;color:rgb(156,101,0)" lang="IT">CAUTION:</span></b><span style="font-size:10pt;color:black" lang="IT"> This email originated from outside of the organization. Do not click links or open attachments unless you recognize the sender
 and know the content is safe.</span></p>
</div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="IT"> </span></p>
<div>
<div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="IT">Dear friends,</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">the Italian adverb<i> ora</i> “now” means both “quite recently in the past” and “shortly”.</span><span lang="IT"></span></p>
<ol style="margin-bottom:0cm;margin-top:0cm" type="1">
<li style="margin:0cm;font-size:14pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">Ne abbiamo parlato ora</span><span lang="IT"></span></li></ol>
<p style="margin:0cm 0cm 0cm 36pt;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">We talked about it an instant ago</span><span lang="IT"></span></p>
<ol style="margin-bottom:0cm;margin-top:0cm" type="1" start="2">
<li style="margin:0cm;font-size:14pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">Ne parleremo ora</span><span lang="IT"></span></li></ol>
<p style="margin:0cm 0cm 0cm 36pt;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">We shall talk about it in a moment</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">Best,</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="EN-US">Raffaele</span><span lang="IT"></span></p>
<div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="EN-US"> </span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="IT">==============</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="IT">Emeritus Professor, Università Roma Tre</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="IT">Hon C Lund University</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="FR">Membre de l'Académie Royale de Belgique</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="FR">Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres de France</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="FR">Accademico (corrispondente) della Crusca</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="FR">Prix de l'Institut de France-Fondation Bonnefous 2022</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="IT">===============</span><span lang="IT"></span></p>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:10pt;font-family:"Courier New"" lang="IT">Attività e pubblicazioni // Activity and publications
<a href="https://eur01.safelinks.protection.outlook.com/?url=http%3A%2F%2Funiroma3.academia.edu%2FRaffaeleSimone&data=05%7C01%7CTom.Koss%40uantwerpen.be%7Cee22d939b87441ee29d308dad84b3c86%7C792e08fb2d544a8eaf72202548136ef6%7C0%7C0%7C638060115009803669%7CUnknown%7CTWFpbGZsb3d8eyJWIjoiMC4wLjAwMDAiLCJQIjoiV2luMzIiLCJBTiI6Ik1haWwiLCJXVCI6Mn0%3D%7C3000%7C%7C%7C&sdata=T5BeIZ9wnorvhg7JrxQBHOVAznjXqowhhvTlmHAt%2BNQ%3D&reserved=0" target="_blank">
http://uniroma3.academia.edu/RaffaeleSimone</a></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span style="font-size:14pt" lang="IT"> </span><span lang="IT"></span></p>
<div>
<div style="border-color:rgb(225,225,225) currentcolor currentcolor;border-style:solid none none;border-width:1pt medium medium;padding:3pt 0cm 0cm">
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<b><span lang="IT">Da:</span></b><span lang="IT"> Lingtyp <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" target="_blank">lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>>
<b>Per conto di </b>David Gil<br>
<b>Inviato:</b> venerdì 2 dicembre 2022 20:07<br>
<b>A:</b> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">
lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<b>Oggetto:</b> Re: [Lingtyp] Non-present lexemes</span></p>
</div>
</div>
<p style="margin:0cm;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="IT"> </span></p>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
<span lang="IT">Dear all,</span></p>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
<span lang="IT">In English, 'this evening', uttered at around 3 or 4 am, can, with a bit of effort, be understood as referring to either the previous evening or the following evening, depending on context, but not to the present time.</span></p>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
<span lang="IT">In Hebrew, a similar but less marginal (ie. much more common) pattern is evident with
<i>halayla</i> (DEF:night), which, when uttered during daytime, can refer to either the preceding night ('last night') or the following night ('tonight'), but obviously not to the present.</span></p>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
<span lang="IT">The generalization seems to be that English <i>this </i>/ Hebrew <i>
ha=</i> plus part-of-day expression refers to the nearest appropriate part of day to the time of speech, with no inherent specification of relative (past, present or future) time.  (With an added complication for English, which, instead of
<i>#this night</i>, has either <i>last night</i> or <i>tonight </i>for past and future respectively.)</span></p>
<p style="margin-top:0px;margin-bottom:0px">
<span lang="IT">David</span></p>
<p style="margin:0cm 0cm 12pt;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="IT"> </span></p>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">-- </span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">David Gil</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT"> </span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Senior Scientist (Associate)</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Department of Linguistic and Cultural Evolution</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Deutscher Platz 6, Leipzig, 04103, Germany</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT"> </span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Email: <a href="mailto:gil@shh.mpg.de" target="_blank">gil@shh.mpg.de</a></span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Mobile Phone (Israel): +972-526117713</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT">Mobile Phone (Indonesia): +62-082113720302</span></pre>
<pre style="margin:0cm 0cm 0.0001pt;font-size:10pt;font-family:"Courier New""><span lang="IT"> </span></pre>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noreferrer" target="_blank">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</div></blockquote></div>