<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body dir="auto">
Dear Maïa,
<div><br>
</div>
<div>If you haven't looked at already, the Wiktionary page for "ouch" has many translations in other languages.</div>
<div><br>
</div>
<div>
<div style="display: block;" class="">
<div style="-webkit-user-select: all; -webkit-user-drag: element; display: inline-block;" class="apple-rich-link" draggable="true" role="link" data-url="https://en.m.wiktionary.org/wiki/ouch">
<a style="border-radius:10px;font-family:-apple-system, Helvetica, Arial, sans-serif;display:block;-webkit-user-select:none;width:300px;user-select:none;-webkit-user-modify:read-only;user-modify:read-only;overflow:hidden;text-decoration:none;" class="lp-rich-link" rel="nofollow" href="https://en.m.wiktionary.org/wiki/ouch" dir="ltr" role="button" draggable="false" width="300">
<table style="table-layout:fixed;border-collapse:collapse;width:300px;background-color:#E9E9EB;font-family:-apple-system, Helvetica, Arial, sans-serif;" class="lp-rich-link-emailBaseTable" cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" width="300">
<tbody>
<tr>
<td vertical-align="center">
<table bgcolor="#E9E9EB" cellpadding="0" cellspacing="0" width="300" style="font-family:-apple-system, Helvetica, Arial, sans-serif;table-layout:fixed;background-color:rgba(233, 233, 235, 1);" class="lp-rich-link-captionBar">
<tbody>
<tr>
<td style="padding:8px 0px 8px 0px;" class="lp-rich-link-captionBar-textStackItem">
<div style="max-width:100%;margin:0px 16px 0px 16px;overflow:hidden;" class="lp-rich-link-captionBar-textStack">
<div style="word-wrap:break-word;font-weight:500;font-size:12px;overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;text-align:left;" class="lp-rich-link-captionBar-textStack-topCaption-leading">
<a rel="nofollow" href="https://en.m.wiktionary.org/wiki/ouch" style="text-decoration: none" draggable="false"><font color="#000000" style="color: rgba(0, 0, 0, 1);">ouch</font></a></div>
<div style="word-wrap:break-word;font-weight:400;font-size:11px;overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;text-align:left;" class="lp-rich-link-captionBar-textStack-bottomCaption-leading">
<a rel="nofollow" href="https://en.m.wiktionary.org/wiki/ouch" style="text-decoration: none" draggable="false"><font color="#A2A2A9" style="color: rgba(60, 60, 67, 0.6);">wiktionary.org</font></a></div>
</div>
</td>
<td style="padding:6px 12px 6px 0px;" class="lp-rich-link-captionBar-rightIconItem" width="36">
<a rel="nofollow" href="https://en.m.wiktionary.org/wiki/ouch" draggable="false"><img style="pointer-events:none !important;display:inline-block;width:36px;height:36px;border-radius:3px;" width="36" height="36" draggable="false" class="lp-rich-link-captionBar-rightIcon" alt="en.png" src="cid:2FD29F55-663D-4536-8219-B98DF2219633"></a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</a></div>
</div>
<div><br>
</div>
The vast majority seem to start with /a/. Japanese /ite/ is, however, from the adjective /itai/ 'painful'.</div>
<div><br>
</div>
<div>
<div dir="ltr">Regards,
<div>Ian</div>
</div>
<div dir="ltr"><br>
<blockquote type="cite">2023. 1. 18. 오후 1:13, PONSONNET Maia <maia.ponsonnet@cnrs.fr> 작성:<br>
<br>
</blockquote>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div id="divtagdefaultwrapper" style="font-size:11pt;color:#000000;font-family:'Calibri Light','Helvetica Light',sans-serif;" dir="ltr">
<p></p>
<p style="font-family: "Calibri Light", "Helvetica Light", sans-serif, EmojiFont, "Apple Color Emoji", "Segoe UI Emoji", NotoColorEmoji, "Segoe UI Symbol", "Android Emoji", EmojiSymbols; font-size: 14.6667px;">
<span style="font-size: 11pt;">Dear all, </span><br>
</p>
<div style="font-family: "Calibri Light", "Helvetica Light", sans-serif, EmojiFont, "Apple Color Emoji", "Segoe UI Emoji", NotoColorEmoji, "Segoe UI Symbol", "Android Emoji", EmojiSymbols; font-size: 14.6667px;">
<div id="divtagdefaultwrapper" dir="ltr" style="font-size: 11pt;">
<p><br>
</p>
<p>I am starting a study on pain interjections and the phonetic material they are made of. </p>
<p>Before I begin excavating individual lexical resources, I thought I'd put a request to the list. </p>
<p><br>
</p>
<p>Would you be able to share the forms of pain interjection(s) in the languages you know?</p>
<p> </p>
<p>All I need is the form, with its <b>phonetic transcription </b>and any <b>prosodic information</b>; as well as its <b>semantic scope </b>(is it just pain or does it also express other experiences eg surprise, fear...?). If you can flag a published source
 where the interjection is documented this is ideal. </p>
<p><br>
</p>
<p>Also, if you can point to references containing lists of interjections (eg grammars), this will be extremely useful too.</p>
<p><br>
</p>
<p>Many many thanks for your contributions, it is wonderful to be able to rely on such a knowledgeable and generous community. </p>
<p>With kind regards, </p>
<p>Maïa</p>
<p> </p>
</div>
</div>
<br>
<p></p>
<p><br>
</p>
<div id="Signature">
<div id="divtagdefaultwrapper" dir="ltr" style="color:rgb(0,0,0)">
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">Maïa Ponsonnet</span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">Chargée de Recherche HDR @ CNRS </span><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">Dynamique
 Du Langage</span></p>
<p style=""><span style="font-size:10.6667px"></span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">14, avenue Berthelot, 69007 Lyon, FRANCE  -- </span><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">+33
 4 72 72 65 46</span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">Adjunct @ University of Western Australia</span><br>
</p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">+ + + + <span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:10.6667px">+</span></span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt"></span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt">Co-rédactrice en chef du <i>Journal de la Société des Océanistes</i></span></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt"><a href="https://journals.openedition.org/jso/" class="OWAAutoLink" style="" id="LPNoLP">https://journals.openedition.org/jso/</a><br>
</span></p>
<div><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt"><i><br>
</i></span></div>
<br>
<p></p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><br>
</p>
<p style="font-family:Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt"><span style="font-family:"Calibri Light","Helvetica Light",sans-serif; font-size:8pt"></span></p>
</div>
</div>
<br>
<br>
<div style="color: rgb(0, 0, 0);">
<hr tabindex="-1" style="display:inline-block; width:98%">
<div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font face="Calibri, sans-serif" color="#000000" style="font-size:11pt"><b>De :</b> Lingtyp <lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org> de la part de John Mansfield <jbmansfield@gmail.com><br>
<b>Envoyé :</b> mardi 17 janvier 2023 23:46<br>
<b>À :</b> lingtyp@listserv.linguistlist.org<br>
<b>Cc :</b> eelienu@pm.me<br>
<b>Objet :</b> [Lingtyp] Re. ELAN FLEx ELAN round trip (Eline Visser)</font>
<div> </div>
</div>
<div>
<div dir="ltr">Hi Eline, thanks for highlighting the difficulties of using the "ELAN → Flex → ELAN round trip workflow". 
<div><br>
</div>
<div>The version you linked to seems to be missing screenshots and perhaps some other parts, so I'm attaching the original PDF here.
<div><br>
</div>
<div>I'm not sure if the problems you mention are due to changes in the software since 2015, or if these were always problems anyway. It was always a rather hacky, clumsy process!</div>
<div><br>
</div>
<div>I should also mention that when you get to the point of going ELAN → Flex → ELAN → Flex, things really seem to get difficult. I think this is because when your text has already been in Flex, it creates some kind of identifiers in the Flex database, then
 trying to re-import it with additional annotations always made it crash for me (even if I deleted the previous version of the text from Flex first).</div>
<div><br>
</div>
<div>I agree it would be great to have a more stable and user-friendly way of doing all this!</div>
<div><br>
</div>
<div>John</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>
<span>_______________________________________________</span><br>
<span>Lingtyp mailing list</span><br>
<span>Lingtyp@listserv.linguistlist.org</span><br>
<span>https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</span><br>
</div>
</blockquote>
</div>
</body>
</html>