<html><head><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"></head><body dir="auto"><div dir="ltr"></div><div dir="ltr">Dear David,</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Unfortunately, I know very little about the stuff you are studying, but I can tell you that the Italian songwriter Angelo Branduardi wrote a re-interpretation (in Italian) of the Jewish hymn you mentioned; it’s pretty popular in Italy, entitled “Alla fiera dell’est” (lit. “At the eastern fair”). I don’t know how weird Italian may be considered, but it could make a nice parallel to the Aramaic hymn.</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">I’m sorry I could not be very helpful, but still…</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Best wishes,</div><div dir="ltr"><br></div><div dir="ltr">Edoardo Nardi</div><div dir="ltr"><br><blockquote type="cite">Il giorno 12 feb 2023, alle ore 08:14, David Gil <gil@shh.mpg.de> ha scritto:<br><br></blockquote></div><blockquote type="cite"><div dir="ltr">
  

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  
  
    <p>Dear all,</p>
    <p>A cumulative song is one in which each unit, or stanza,
      introduces an additional layer of syntactic embedding, such as the
      following ...</p>
    <dl>
      <dd>This is the house that Jack built.</dd>
    </dl>
    <dl>
      <dd>This is the malt that lay in the house that Jack built.</dd>
    </dl>
    <dl>
      <dd>This is the rat that ate the malt</dd>
      <dd>That lay in the house that Jack built.</dd>
    </dl>
    <dl>
      <dd>This is the cat</dd>
      <dd>That killed the rat that ate the malt</dd>
      <dd>That lay in the house that Jack built.</dd>
    </dl>
    <dl>
      <dd>This is the dog that worried the cat</dd>
      <dd>That killed the rat that ate the malt</dd>
      <dd>That lay in the house that Jack built.</dd>
    </dl>
    <p></p>
    <p>... and so forth.  Perhaps the earliest example of a cumulative
      song is the Jewish Aramaic hymn <i>Had Gadya</i>.</p>
    <p>My query: Is anybody familiar with examples of cumulative songs
      from other non-WEIRD cultures and languages.  While my main
      interest is in "indigenous" attestations, I would also be
      interested in successful adaptations and translations of western
      cumulative songs into other languages.</p>
    <p>(Background to the query: I am interested in exploring variation
      in the propensity of different languages to make use of syntactic
      embedding.  My focus is on languages such as Malay/Indonesian,
      which have various tools to construct embedded clauses but
      generally choose not to make use of them in natural discourse.  I
      would like to test the hypothesis that such cumulative songs are
      absent or otherwise less successful in such languages.)</p>
    <p>Thanks,</p>
    <p>David<br>
    </p>
    <p><br>
    </p>
    <pre class="moz-signature" cols="72">-- 
David Gil

Senior Scientist (Associate)
Department of Linguistic and Cultural Evolution
Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology
Deutscher Platz 6, Leipzig, 04103, Germany

Email: <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:gil@shh.mpg.de">gil@shh.mpg.de</a>
Mobile Phone (Israel): +972-526117713
Mobile Phone (Indonesia): +62-082113720302

</pre>
  

<span>_______________________________________________</span><br><span>Lingtyp mailing list</span><br><span>Lingtyp@listserv.linguistlist.org</span><br><span>https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</span><br></div></blockquote></body></html>
<br>
<div><br></div><font size="1"><i style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:1.3em"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><div style="color:rgb(128,128,128)"><font color="#808080"><font size="1"><i style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:1.3em"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><a href="https://www.unimarconi.it" target="_blank"><img src="https://ci5.googleusercontent.com/proxy/ZzIYSINs5lkxWQnyMpl4jFg4DADM8QpebbPj83LKFlRNiFOG72W6CM7M2EB6BpmhYUYNe7rjf4gunpKEMdpH2VUv9Rk7xhg=s0-d-e1-ft#https://mdpc.unimarconi.it/news/firma_unimarconi.png" alt="https://www.unimarconi.it"></a><br></span></i></font></font></div><div style="color:rgb(128,128,128)"><font color="#808080"><font size="1"><i style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:1.3em"><br></i></font></font></div><font color="#3367d6"><a href="https://www.facebook.com/unimarconi/" target="_blank"><img src="https://mdpc.unimarconi.it/news/fb.jpg" alt="https://www.facebook.com/unimarconi/"></a></font><font color="#808080"> </font><a href="https://www.instagram.com/unimarconi/" style="color:rgb(128,128,128)" target="_blank"><img src="https://mdpc.unimarconi.it/news/ig.jpg" alt="https://www.instagram.com/unimarconi/"></a><font color="#808080"> </font><a href="https://it.linkedin.com/school/universit%C3%A0-degli-studi-guglielmo-marconi/" style="color:rgb(128,128,128)" target="_blank"><img src="https://mdpc.unimarconi.it/news/in.jpg" alt="https://it.linkedin.com/school/universit%C3%A0-degli-studi-guglielmo-marconi/"></a><font color="#808080"> </font></span></i></font><font size="1"><i style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:1.3em"><span style="font-family:Arial,sans-serif"><a href="https://twitter.com/Uni_Marconi" style="color:rgb(128,128,128)" target="_blank"><img src="https://mdpc.unimarconi.it/news/tw.jpg" alt="https://twitter.com/Uni_Marconi"></a></span></i></font><div><div><font color="#808080"><font size="1"><i style="font-family:"Times New Roman",serif;font-size:1.3em"><span style="font-family:Arial,sans-serif">______________________________<wbr>________</span></i><br></font><font size="2"><i><span style="background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">Le informazioni contenute nel
presente messaggio di posta elettronica e negli eventuali allegati possono
avere carattere confidenziale e/o riservato. E', pertanto, vietato ai soggetti
diversi dal destinatario del messaggio, utilizzare, modificare, copiare,
trasmettere o diffondere tali informazioni. Qualora abbiate ricevuto il
presente messaggio per errore, siete pregati di darne immediata notizia al
mittente e di procedere alla distruzione del messaggio stesso, cancellandolo
dai Vostri sistemi informativi.</span><br>
<span style="background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">La diffusione, la distribuzione e/o la copiatura
del messaggio trasmesso da parte di qualsiasi soggetto diverso dal destinatario
è proibita sia ai sensi dell'art. 616 c.p. sia ai sensi del D.Lgs. n. 196/2003
e del Regolamento (UE) 2016/679.</span><br><br>
<span style="background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial" lang="EN-US">The information
contained in this e-mail message and in any attachments may be confidential and
/ or privileged. It is therefore forbidden for persons or entities other than
the recipient of the message, to use, modify, copy, transmit or disseminate
this information. If you have received this message in error, please inform the
sender immediately and proceed with the destruction of the message, deleting it
from your information systems.</span><span lang="EN-US"><br>
<span style="background-image:initial;background-position:initial;background-repeat:initial">The dissemination, distribution and / or copying
of the message transmitted by any person other than the recipient is prohibited
both pursuant to art. 616 of the italian penal code both pursuant to
Legislative Decree no. 196/2003 and (EU) Regulation 2016/679.</span></span></i></font></font></div></div>