<div>Dear Ponwaree Prasertsom,</div><div> </div><div>I'd like to add to your collection some predicate suffixes in polysynthetic West Caucasian languages.</div><div> </div><div>West Circassian (aka Adyghe) and Kabardian have a "verbal" suffix -gʷəš’e used for the expression of regret. Curiously, the same morpheme can occur as a free "interjection" - and as such it is frequently found, for example, in songs. All the sources I have in mind are in Russian, but if you need I can find and send you examples (and provide glosses).</div><div> </div><div>Abaza, a West Caucasian language belonging to a different branch of the family, has borrowed this suffix from Kabardian (in the form -gʷəš’a), which is interesting also because it also has its own suffix for similar emotions -məʕʷa. The latter can also occur as a free stem (and even take its own affixes), but I don't know if gʷəš’a in Abaza can occur independently. The Abaza suffixes of regret are described by Anastasia Panova in this paper:</div><div><div><a href="https://publications.hse.ru/en/preprints/229493762" rel="noopener noreferrer" target="_blank">https://publications.hse.ru/en/preprints/229493762</a></div><div> </div><div>All the best,</div><div>Yury</div></div><div> </div><div> </div><div> </div><div>07.03.2023, 11:51, "PONSONNET Maia" <maia.ponsonnet@cnrs.fr>:</div><blockquote><div><div style="color:#000000;font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:11pt"><p style="margin-bottom:0;margin-top:0">Dear Ponwaree, Jocelyn and all, </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0">Marine Vuillermet and I were just discussing the complexities of auto-citation and auto-promotion in the backstage ;-). </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0">So I'm taking this opportunity to mention that my 2013 thesis is actually also a published volume : </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="line-height:110%;margin:0in 0in 2pt 39.7pt;text-align:justify"><span lang="EN-US" style="font-size:9pt;line-height:110%">Ponsonnet, Maïa. 2014. </span><em><span style="font-size:9pt;line-height:110%">The language of emotions: The case of Dalabon (Australia)</span></em><span style="font-size:9pt;line-height:110%">. </span><span lang="EN-US" style="font-size:9pt;line-height:110%">Benjamins. </span></p><a href="https://ln5.sync.com/dl/ed922c5e0/rbvug5qx-yfzrs8sv-ubkem6ht-376fbymz" rel="noopener noreferrer">https://ln5.sync.com/dl/ed922c5e0/rbvug5qx-yfzrs8sv-ubkem6ht-376fbymz</a><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0">I would personnally lean towards putting interjections with the lexicon, but maybe that's just me... </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-size:11pt">Kind regards, </span></p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0">Maïa</p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><div><div style="color:rgb( 0 , 0 , 0 )"><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">Maïa Ponsonnet</span></p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">Chargée de Recherche HDR @ CNRS Dynamique Du Langage</span></p><p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">14, avenue Berthelot, 69007 Lyon, FRANCE  -- +33 4 72 72 65 46</span></p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">Adjunct @ University of Western Australia</span></p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">+ + + + </span><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:10.6667px">+</span></p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt">Co-rédactrice en chef du <em>Journal de la Société des Océanistes</em></span></p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"><span style="font-family:'calibri light' , 'helvetica light' , sans-serif;font-size:8pt"><a href="https://journals.openedition.org/jso/" rel="noopener noreferrer">https://journals.openedition.org/jso/</a></span></p><div> </div> <p style="margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"> </p><p style="font-family:'calibri' , 'helvetica' , sans-serif;font-size:12pt;margin-bottom:0;margin-top:0"> </p></div></div> <div style="color:rgb( 0 , 0 , 0 )"><div><hr style="width:98%" /><div><font color="#000000" face="Calibri, sans-serif" style="font-size:11pt"><strong>De :</strong> Lingtyp <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>> de la part de Jocelyn Aznar <<a href="mailto:contact@jocelynaznar.eu" rel="noopener noreferrer">contact@jocelynaznar.eu</a>><br /><strong>Envoyé :</strong> mardi 7 mars 2023 09:35<br /><strong>À :</strong> <a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br /><strong>Objet :</strong> Re: [Lingtyp] Grammaticalised emotional states</font><div> </div></div></div><div><font size="2"><span style="font-size:10pt">Dear Ponrawee Prasertsom,<br /><br />I realized that I should have pointed towards some references on this<br />aspect.<br /><br />As Ponsonnet and Vuillermet's edited volume on "Morphology and emotions<br />across the world's languages" has been already been mentioned, but<br />Ponsonnet also worked on interjections and emotions :<br /><br />PONSONNET, Maïa, et al. The Language of Emotions in Dalabon (Northern<br />Australia). 2013. Thèse de doctorat. Australian National University, p.123.<br /><br />I like Norrick's proposition of interjectional phrase:<br />Norrick, N. R. (2011). Interjections. Pragmatics of society, 243-292.<br /><br />Best regards,<br />Jocelyn<br /><br />Le 07/03/2023 à 06:37, Ponrawee Prasertsom a écrit :<br />> Dear all,<br />><br />> Thank all for the responses so far.<br />><br />> Dr Aznar -- Thank you for the suggestion! I am aware that interjections<br />> can be used for expressing emotional states, though as you said I'm a<br />> little reluctant about their status.<br />><br />> Prof Nordhoff and others -- Thank you for bringing me attention to<br />> timitives/apprehensionals. I was not familiar with these before. To<br />> answer Prof Nordhoff, I am interested in both cases, although the realis<br />> sense is probably more interesting as the irrealis one seems to be a<br />> flipside of the more well known desideratives.<br />><br />> Prof Ramat -- Thank you very much for the paper. This will certainly<br />> help with how I think about linguistic expressions of feelings.<br />><br />> Prof Giomi -- Thank you! I was aware of frustratives, but I did not know<br />> that there is a second sense in which it is evaluative (i.e., literally<br />> encoding frustration, rather than simply actions failing to complete) as<br />> well. I will look into it, and I would also be interested to be put in<br />> contact with your colleague.<br />><br />> Patrick and Prof Tauber -- Thank you. I am aware of mirativity; I think<br />> this is what motivated some to ask about grammaticalised worries (or<br />> other emotional states) as they also seem to be a universal emotion.<br />><br />> These have been very helpful. If anyone else has more pointers, I would<br />> appreciate them.<br />><br />> Best regards,<br />> Ponrawee<br />><br />><br />> On Mon, Mar 6, 2023 at 11:27 PM TasakuTsunoda <<a href="mailto:tasakutsunoda@nifty.com" rel="noopener noreferrer">tasakutsunoda@nifty.com</a><br />> <<a href="mailto:tasakutsunoda@nifty.com" rel="noopener noreferrer">mailto:tasakutsunoda@nifty.com</a>>> wrote:<br />><br />>                                                2023/03/07____<br />><br />>     Dear Colleagues,____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Warrongo (northeast Australia) has the conjugational category<br />>     “apprehensional” (Tsunoda 2011: 286-288).____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     “The apprehensional predominantly indicates that an event might<br />>     occur, and it often implies that the event is unpleasant” (Tsunoda<br />>     2011: 286).____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     “The apprehensional can be used in the subordinate clause of two<br />>     types of complex sentences: ‘lest … should’ (4.17) and ‘X is afraid<br />>     that’ (4.18.1)” (Tsunoda 2011: 287).____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     For 4.17, please see Tsunoda (2011: 614-618).____<br />><br />>     For 4.18.1, please see Tsunoda (2011: 619-621).____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Tsunoda, Tasaku. 2011. /A grammar of Warrongo/. Berlin & New York:<br />>     De Gruyter Mouton.____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Best wishes,____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Tasaku Tsunoda____<br />><br />>     *__ __*<br />><br />>     *__ __*<br />><br />>     *送信元**: *Lingtyp <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a><br />>     <<a href="mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">mailto:lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org</a>>> (Bastian Persohn<br />>     <<a href="mailto:persohn.linguistics@gmail.com" rel="noopener noreferrer">persohn.linguistics@gmail.com</a><br />>     <<a href="mailto:persohn.linguistics@gmail.com" rel="noopener noreferrer">mailto:persohn.linguistics@gmail.com</a>>> の代理)<br />>     *日付**: *2023年3月6日月曜日18:03<br />>     *宛先**: *Ponrawee Prasertsom <<a href="mailto:ponrawee.pra@gmail.com" rel="noopener noreferrer">ponrawee.pra@gmail.com</a><br />>     <<a href="mailto:ponrawee.pra@gmail.com" rel="noopener noreferrer">mailto:ponrawee.pra@gmail.com</a>>><br />>     *Cc: *<<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br />>     <<a href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>>><br />>     *件名**: *Re: [Lingtyp] Grammaticalised emotional states____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Dear Ponrawee,____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     You might be interested in apprehensional epistemics, which express<br />>     a negative subjective stance towards a possibility, and which are<br />>     sometimes described as ‚fear‘ markers.____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Some references, with no claim as to their comprehensiveness:____<br />><br />>     Dobrushina, Nina. 2006. Grammaticheskie formy i konstrukcii so<br />>     znacheniem opasenija i predosterezhenija [Grammatical forms and<br />>     constructions with the meaning of fear and caution]. Voprosy<br />>     jazykoznanija 2. 28–67. ____<br />><br />>     Lichtenberk, Frantisek. 1995. Apprehensional epistemics. In Joan<br />>     Bybee & Suzanne Fleischman (eds.), Modality in grammar and<br />>     discourse, 293–327. Amsterdam: John Benjamins.____<br />><br />>     Vuillermet, Marine. 2018. Grammatical fear morphemes in Ese Ejja.<br />>     Making the case for a morphosemantic apprehensional domain. Studies<br />>     in Language 42(1). 256–293. ____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     In addition, a 2018 special issue of Studies in Language entitled<br />>     „Morphology and emotions across the world’s languages“<br />>     (<a href="https://benjamins.com/catalog/sl.42.1" rel="noopener noreferrer">https://benjamins.com/catalog/sl.42.1</a><br />>     <<a href="https://benjamins.com/catalog/sl.42.1" rel="noopener noreferrer">https://benjamins.com/catalog/sl.42.1</a>>) is surely highly relevant<br />>     to what you are looking for.____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     Best,____<br />><br />>     Bastian____<br />><br />><br />><br />>     ____<br />><br />>         Am 06.03.2023 um 09:29 schrieb Ponrawee Prasertsom<br />>         <<a href="mailto:ponrawee.pra@gmail.com" rel="noopener noreferrer">ponrawee.pra@gmail.com</a> <<a href="mailto:ponrawee.pra@gmail.com" rel="noopener noreferrer">mailto:ponrawee.pra@gmail.com</a>>>:____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         Dear typologists,____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         There has been claims in the literature (Cinque, 2013) that (at<br />>         least some) speakers' emotional states toward a situation such<br />>         as "fear" and "worry" are not grammatically encoded in any<br />>         language, where "grammatically encoded" means not encoded by<br />>         closed-class items ("closed-class" in a morphosyntactic sense: a<br />>         group of morphemes that occur in the same slot that do not<br />>         easily admit new items and/or have few members). ____<br />><br />>         ____<br />><br />>         I am interested in examples of any grammaticalized marker for<br />>         any emotional states (not necessarily "fear" and "worry"). I am<br />>         interested in both markers of 1) the /speaker/'s emotional<br />>         states toward the situation being expressed as well as 2) of the<br />>         /subject/'s emotional states toward the situation. The class of<br />>         the item could be bound (clitics, affixes) or free (particles,<br />>         auxiliary verbs) as long as it could be shown to be (somewhat)<br />>         closed. I am only interested in markers specialised for specific<br />>         emotions, and not, e.g., impoliteness markers that could be used<br />>         when the speaker is angry.____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         The "(un)happy about the verb" infixes /-ei/- and -/äng-/ from<br />>         the constructed language Na'vi would be the paradigm example of<br />>         what I am looking for if they actually existed in a natural<br />>         language.____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         A potential example is Japanese /-yagatte, /which some have told<br />>         me have grammaticalised into an affix encoding anger about the<br />>         action. I'm also looking into whether there is evidence that<br />>         this is actually part of a closed-class and would appreciate any<br />>         pointers/more information.____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         Thank you very much in advance.____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         Best regards,____<br />><br />>         Ponrawee Prasertsom____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         PhD student____<br />><br />>         Centre for Language Evolution____<br />><br />>         University of Edinburgh____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         *References:*____<br />><br />>         Cinque, G. (2013). Cognition, universal grammar, and typological<br />>         generalizations. Lingua, 130, 50–65.<br />>         <a href="https://doi.org/10.1016/j.lingua.2012.10.007" rel="noopener noreferrer">https://doi.org/10.1016/j.lingua.2012.10.007</a><br />>         <<a href="https://doi.org/10.1016/j.lingua.2012.10.007" rel="noopener noreferrer">https://doi.org/10.1016/j.lingua.2012.10.007</a>>____<br />><br />>         __ __<br />><br />>         __ __<br />><br />>         _______________________________________________<br />>         Lingtyp mailing list<br />>         <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br />>         <<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>><br />>         <a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer"> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a> <<a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a>>____<br />><br />>     __ __<br />><br />>     _______________________________________________ Lingtyp mailing list<br />>     <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br />>     <<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>><br />>     <a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer"> https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a><br />>     <<a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a>><br />>     ____<br />><br />><br />> _______________________________________________<br />> Lingtyp mailing list<br />> <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br />> <a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a></span></font></div></div></div></div>,<p>_______________________________________________<br />Lingtyp mailing list<br /><a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" rel="noopener noreferrer">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br /><a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" rel="noopener noreferrer">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a></p></blockquote>