<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
</head>
<body>
<div dir="auto">There is further elaboration of the generalisations Ellison gave that are set out in my forthcoming paper, the draft of which is available on my website:</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto">Austin, Peter K. 2022. Argument coding and clause linkage in Australian Aboriginal languages. To appear in<span> </span><em>Projecting voices: Studies in language and linguistics in honour of Jane Simpson</em>. Asia-Pacific Linguistics.<span> http://www.peterkaustin.com/docs/Austin_2022_clauselinkage.pdf</span><br>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div dir="auto"><br>
</div>
<div><br>
</div>
<div id="ms-outlook-mobile-signature" dir="auto"></div>
<hr style="display:inline-block;width:98%" tabindex="-1">
<div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr"><font face="Calibri, sans-serif" style="font-size:11pt" color="#000000"><b>From:</b> Lingtyp <lingtyp-bounces@listserv.linguistlist.org> on behalf of Ellison Luk <ellisonluk@gmail.com><br>
<b>Sent:</b> Thursday, August 17, 2023 3:28:56 PM<br>
<b>To:</b> lingtyp@listserv.linguistlist.org <lingtyp@listserv.linguistlist.org><br>
<b>Subject:</b> Re: [Lingtyp] Question about nominalized verbs</font>
<div> </div>
</div>
<div>
<div dir="ltr">
<div>Hi Keren and everyone,</div>
<div><br>
</div>
<div>A number of Australian languages exhibit non-standard case marking in 'nominalised' clauses, as Peter Austin's 2017 paper "Argument coding and clause linkage in Australian Aboriginal languages" illustrates. He particularly singles out strategies with the
dative and possessive categories, which seem to parallel the Arabic example. See also Dench's 2006 AJL paper "Case Marking Strategies in Subordinate Clauses in Pilbara Languages—Some Diachronic Speculations". However, some things to note about the Australian
languages:</div>
<div><br>
</div>
<div>- Elision of nominal arguments is very common in all Australian languages, so dependent clauses with fully specified arguments are generally rare, and generally unnaturalistic.<br>
</div>
<div>- Deviant case marking for dependent clauses often involves one case marking pattern on all arguments, rather than one argument being singled out for special treatment. There are probably a few exceptions though, like Warlpiri (ex 1).<br>
</div>
<div>- In languages with 'complementising case marking' - where nominal case markers take on clause linkage functions (Dench & Evans 1988, various chapters in Austin 1988) - the arguments of a dependent clause may take on the same case marker as the one marking
the verb, in an apparent 'agreement' relationship. Djambarrpuyngu does this (ex 2), but subjects can also be marked with a possessive oblique.<br>
</div>
<div>- Some languages also follow Juergen Boehnemeyer's observation, in that dependent clauses must be detransitivised (usually with an antipassive derivation), and so, transitive dependent clauses simply don't exist.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>In all, I don't think there are many examples in Australian languages directly akin to what you observe in Arabic (I've mostly seen cases where all arguments get the same dependent clause-specific case marking, or none of them do), but I hope this provides
some context to your study.<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>(1) Warlpiri (Pama-Nyungan (Western) > Ngumpin-Yapa; Simpson 1983: 497)<br>
<i>ngarrka-patu-rlu ka-lu-jana puluku turnu-ma-ni,</i><br>
man-PL-ERG PRES-3pl-3pl bullock-ABS muster-NPST<br>
<i>karnta-patu-ku miyi purra-nja-puru.</i><br>
woman-PL-DAT food-ABS cook-INF-CIRC<br>
‘The men are mustering cattle while the women are cooking the food.’<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>* dependent clause verb is marked with the 'infinitive-circumstantial' (an adverbial clause marker)<br>
</div>
<div>* dependent clause subject takes dative case marking<br>
</div>
<div>* dependent clause object takes absolutive case marking, as in main clauses<br>
</div>
<div><br>
</div>
<div>(2) Djambarrpuyŋu (Pama-Nyungan (Western) > Yolŋu; Wilkinson 1991: 634)</div>
<div><i>ngayi mirithi+na+n ngaramurr+yi+n nhanu+kal gaa+nhara+y mutika+y</i><br>
3sg INTENS+3rd+SEQ angry+INCH+3rd 3sg+OBL bear("drive")(tr)+4th+ERG car+ERG<br>
‘S/he got very angry by his/her driving the car.’</div>
<div><br>
</div>
<div>* dependent clause is marked by the '4th+ERG' inflection; '4th' refers to a non-past-irrealis category that is also specialised for clause linkage; 'ergative' is a complementising case marker that marks clauses of means, causes, circumstances, and reasons.<br>
</div>
<div>* dependent clause subject takes possessive 'oblique'.</div>
<div>* dependent clause object takes instrumental 'ergative'.<br>
</div>
<div></div>
<div><br>
</div>
<div>References</div>
<div></div>
<div>Austin, P.K. 1988. <i>Complex sentence constructions in Australian languages.</i> Amsterdam: Benjamins.</div>
<div>Austin, P.K. 2017. "Argument coding and clause linkage in Australian Aboriginal languages." Manuscript.
<a href="http://www.peterkaustin.com/docs/Austin_2017_Argument.pdf" originalsrc="http://www.peterkaustin.com/docs/Austin_2017_Argument.pdf" shash="kvXWEL8HjfqW3niopiFNWxgpaI8cks4TksTHQU/UhYaB/DxpLh+yfHS8+I/mEU5ZkF3r4XVk1kBox/utLpK9WBKRjhubaum2RGjTcGzJWvMUcdZUghbpxUk3Xk3gBlvZWpas3bx2F81WugQQ4skNaKL64xqocRvj9P0ycbd4Y0g=">
http://www.peterkaustin.com/docs/Austin_2017_Argument.pdf</a><br>
</div>
<div>Dench, A. & Evans, N. 1988. "Multiple case‐marking in Australian languages."
<i>Australian Journal of Linguistics</i> 8(1): 1-47<i>.</i> <a href="https://doi.org/10.1080/07268608808599390" originalsrc="https://doi.org/10.1080/07268608808599390" shash="VmIk32HEWiGPiBaRXfIrAB93/sHoyqkYUeGQpPO7U1UmUL11FBTzmwa0InbTXggaJwEF6eiuZNHipZKIgPsTQcsczsWg/R5li7x9Ny9nX+sRB0RV4+D+v0GK+XHKBgoM6AZ9f4ww0HEBzC+p6ehxBbYpcaxmrZfkSqfbSzVE85s=">
https://doi.org/10.1080/07268608808599390</a></div>
<div>Simpson, J. 1983. "Aspects of Warlpiri morphology and syntax." PhD Dissertation. Massachusetts Institute of Technology.</div>
<div>Wilkinson, M., 1991. "Djambarrpuyŋu: A Yolŋu variety of Northern Australia." PhD Dissertation. University of Sydney.
<span class="x_gmail-Z3988" title="url_ver=Z39.88-2004&ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fzotero.org%3A2&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Djambarrpuy%C5%8Bu%3A%20A%20Yol%C5%8Bu%20variety%20of%20Northern%20Australia&rft.aufirst=Melanie&rft.aulast=Wilkinson&rft.au=Melanie%20Wilkinson&rft.date=1991">
</span><br>
</div>
</div>
<br>
<div class="x_gmail_quote">
<div dir="ltr" class="x_gmail_attr">On Wed, 16 Aug 2023 at 16:21, Åshild Næss <<a href="mailto:ashildn@gmail.com">ashildn@gmail.com</a>> wrote:<br>
</div>
<blockquote class="x_gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex; border-left:1px solid rgb(204,204,204); padding-left:1ex">
<div dir="ltr">Hi Keren,
<div><br>
</div>
<div>I expect Masha's publications will give you plenty of other examples, but Äiwoo (Austronesian, Oceanic, Solomon Islands) looks a lot like Arabic here, with the A argument of the nominalised verb marked by a possessive form and the O unmarked, as a verbal
argument would be: </div>
<div><br>
</div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif">nyi-wâ-nubo-na nogo-i sii</span></div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif">NMLZ-CAUS-die-NMLZ POSS:TOOL-3AUG fish</span></div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif">'their killing fish' </span></div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif"><br>
</span></div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif">Best,</span></div>
<div><span lang="EN-AU" style="font-size:12pt; line-height:115%; font-family:"Times New Roman",serif"><br>
Åshild<br>
<br>
<p class="x_MsoNormal" style="margin:0cm; font-size:11pt; font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="EN-US">Åshild Næss</span></p>
<p class="x_MsoNormal" style="margin:0cm; font-size:11pt; font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="EN-US">Professor of Linguistics, University of Oslo</span></p>
<p class="x_MsoNormal" style="margin:0cm; font-size:11pt; font-family:Calibri,sans-serif">
<span lang="EN-US">Telefon/Phone: (+47) 22844093</span></p>
<span style="font-family:Calibri,sans-serif; font-size:11pt">Kontor/Office: HW531</span> </span><br>
</div>
</div>
<br>
<div class="x_gmail_quote">
<div dir="ltr" class="x_gmail_attr">On Tue, Aug 15, 2023 at 5:48 PM Keren Ruditsky <<a href="mailto:krudit@uw.edu" target="_blank">krudit@uw.edu</a>> wrote:<br>
</div>
<blockquote class="x_gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex; border-left:1px solid rgb(204,204,204); padding-left:1ex">
<div>
<div dir="ltr">
<div style="font-family:Aptos,Aptos_EmbeddedFont,Aptos_MSFontService,Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<b style="font-weight:normal">
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">Dear everyone,</span></p>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">I am working on a master's thesis and I was wondering about any
cases of languages which have nominalized verbs taking two arguments where the argument syntactically closer to the nominalized verb is marked like the argument of a noun, and the one syntactically further is marked like the argument of a verb.</span></p>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">One example of such a language might be Standard Arabic where,
as shown below, the subject of a nominalized verb </span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">zayd-in</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)"> ‘Zayd-GEN’
is marked with genitive case (which is the case used to mark a nominal possessor) while the object
</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)"> </span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)"><span style="font-size:0.6em; vertical-align:super">c</span></span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">amr-an
</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">‘Amr-ACC’ is marked with accusative case (which is the case used for typical verbal objects).</span></p>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">ntiqaad-u zayd-in
</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)"><span style="font-size:0.6em; vertical-align:super">c</span></span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">amr-an</span></p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">criticizing-NOM Zayd-GEN Amr-ACC</span></p>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">“Zayd’s criticizing Amr” (Fassi Fehri 1993: 223f)</span></p>
<br>
<p dir="ltr" style="line-height:1.38; margin-top:0pt; margin-bottom:0pt"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">Fassi Fehri, Abdelkader. 1993.
</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">Issues in the structure of Arabic clauses and</span></p>
</b></div>
<div style="font-family:Aptos,Aptos_EmbeddedFont,Aptos_MSFontService,Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<b id="x_m_5224425339886525023m_1332278921100140657docs-internal-guid-9143c48a-7fff-6352-1f56-998caea0b583" style="font-weight:normal"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; font-style:italic; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">words</span><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">.
Dordrecht: Kluwer</span></b><br>
</div>
<div style="font-family:Aptos,Aptos_EmbeddedFont,Aptos_MSFontService,Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<b style="font-weight:normal"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)"><br>
</span></b></div>
<div style="font-family:Aptos,Aptos_EmbeddedFont,Aptos_MSFontService,Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<b style="font-weight:normal"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">Thank you,</span></b></div>
<div style="font-family:Aptos,Aptos_EmbeddedFont,Aptos_MSFontService,Calibri,Helvetica,sans-serif; font-size:12pt; color:rgb(0,0,0)">
<b style="font-weight:normal"><span style="font-size:12pt; font-family:"Times New Roman",serif; font-weight:400; text-decoration:none; color:rgb(0,0,0)">Keren</span></b></div>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" originalsrc="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" shash="TGRylUH4Nf1hjR5OmturT72OrGLacCd5+veJ6tA6z2ceaZ1IzRoKhJlzr2t1oTOc1p8CryMgT3YO+YuU/aZ/7IbUcVPngquPV0OX2TQXryuNEJcupGjY0fgADkpxCIqcD6d4rZsWFItsQWGVZc4ZSIK6aLqTVjbNQlKmFvvTiuw=" rel="noreferrer" target="_blank">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</div>
</blockquote>
</div>
_______________________________________________<br>
Lingtyp mailing list<br>
<a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org" target="_blank">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
<a href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" originalsrc="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp" shash="TGRylUH4Nf1hjR5OmturT72OrGLacCd5+veJ6tA6z2ceaZ1IzRoKhJlzr2t1oTOc1p8CryMgT3YO+YuU/aZ/7IbUcVPngquPV0OX2TQXryuNEJcupGjY0fgADkpxCIqcD6d4rZsWFItsQWGVZc4ZSIK6aLqTVjbNQlKmFvvTiuw=" rel="noreferrer" target="_blank">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
</blockquote>
</div>
</div>
</body>
</html>