<div dir="ltr">



















<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">Dear Theodor and Masha,<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">I just elicitated some patterns from a single speaker and
then set out to find related sentences in actual corpus data. <span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">One pattern is CLAUSE1<sub>dir.act</sub>-x-iiŋ xer-eer CLAUSE2<sub>dir.act</sub>
in (1).<span> </span>n<sub>IC</sub>=429 (which,
here and below, includes doublets found on multiple websites). This
construction is found with a relative limited set of verbs that one could (with
Croft 2012) characterize as directed activities such as ‘change’, ‘grow’, ‘intensify’,
‘develop’, ‘improve’ etc., overall less than a dozen of frequently occurring
verbs (though there are some instances of less common verbs, too). In both
sub-clauses.<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">(1) <span lang="MN">Амьдрал
дээшлэх<span style="color:red">ийн хэрээр</span> хэрэглээ нарийсч, сонголт нямбай
болдог.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i><span lang="MN">Amʲdral
deešle-x-iiŋ xer-eer xereglee nariis-č, songolt nyambai bol-dog</span></i><span lang="MN">.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">life move.up-fut.ptcp-gen extent-ins usage
become.narrow-cvb choice fine become-hab.ptcp<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘To the extent that life improves, usage narrows down and
choice becomes [more] fine-grained.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN"><span> </span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN">The </span>next
pattern is CLAUSE1<sub>dir.act</sub>-x tusam CLAUSE2<sub>dir.act</sub>. n<sub>IC</sub>=3016.
Note that as- in (2) is not a directed activity, so we the the use of the
adverb <i>ulam</i> ‘more’ (modifying adjectives and verbs) to turn it into one.
However, this pattern is more variable. However, this second pattern does not
share the lexical restrictions of the first pattern in that it seems to favor,
but does not require directed activity predicates. There seems to be an
alternative interpretation ‘at every instance’ which allows for the relatively
wider semantic range, cf. (3)-(4).<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN"><span> </span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN">(2) Түүний гар
доошло<span style="color:red">х тусам</span> түүний хүсэл улам асна гэдгийг
сана.Бас нэг зүйл.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i><span lang="MN">Tüün-ii ɢar
doošlo-x tusam tüün-ii xüsel ulam as-an</span></i><span lang="MN">[.]<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">dem.dist-gen hand move.down-fut.ptcp the.more
dem.dist-gen wish more turn.on(intr)-pot<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘The more his hand goes down [while embracing you], the moe
his desire is awaking.<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">(3) Гайхалтай яруу найрагч ... <span style="color:red">Үзэх
тусам сэтгэл сэргэдэг </span>тэгээд хэдэн ч удаа үзээд уйддаггүй кино гэж
байдаг даа.<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘An amazing poet. Every time you see it, your mind
awakens. And it is a movie that, however often you watch it, never gets boring.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i>Üz-ex tusam setgel ser-ge-deg</i>.<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">see-fut.ptcp the.more mind awake(intr)-[through outer
influece]-hab.ptcp<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘Every time you see it, your mind awakens.’ / ‘To the
extent you see it, your mind awakens.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">(4) Харин та олон туршилт хийх тусам таны туршилтын
алдааны магадлал буурна<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i>Xariŋ ta oloŋ turšilt xii-x tusam tan-ii turšilt-iiŋ
aldaan-ii magadlal buur-an</i>[.]<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">but 2sg.hon many experiment do-fut.ptcp the.more
2sg.hon-gen experiment-gen error-gen probability do.down-pot<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘But once you do many trials, the probability of error
for your trials goes down.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN">(5) УИХ-ын
сонгууль ойртох тусам Монгол орон тэр аяараа хоёрдугаар хоолойтнуудаар дүүрч
байна.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN"><span> </span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">In the two first patterns, the first clause ends in a
participle that relates to the subsequent conjunction-like element, but the
third pattern (n<sub>IC</sub>=483) uses two adverbials in conjunct finite
clauses. The word <i>činee </i>seems to be a noun in that it occasionally shows up
with genitive case (to connect it to a subsequent element) or with instrumental
(to adverbialize it, which however in the majority of instances is achieved
without any case suffix at all here). The first pattern thus contains the
adverbials <i>xedii činee(geer)</i> in the first sentence and <i>tödii
činee(geer)</i> in the second sentence, and both sentences must end in the
potential suffix -n (Brosig 2015).<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN"><span> </span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span lang="MN">(6) Нөхцөл
байдлаа хэдий чинээ сайн судална, гаргах шийдвэр төдий чинээ зөв байна.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><i><span lang="MN">nöxcöl
baidl=aa xedii činee saiŋ sudla-n, ɢar-ɢa-x šiidwer tödii činee zöw bai-n</span></i><span lang="MN">.<span></span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">circumstance situation=rposs how.much degree good study
emerge-caus-fut.ptcp decisiion only.so.much degree correct aux-im.prs<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘To which extent you study the circumstances well, the
resulting decision will be correct to that extent.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">‘The resulting decision will be correct to the extent
that you study the circumstances well.’<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">For glossing, see e.g. Brosig et al. (2019).<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">Best<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">Benjamin<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span> </span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif">2015. Aspect and epistemic notions in the present tense
system of Khalkha Mongolian. <i>Acta
Linguistica Petropolitana</i> XI.3: 46-127.<span></span></p>

<p class="gmail-MsoNoSpacing" style="margin:0in 0in 0.0001pt;font-size:11pt;font-family:"Calibri",sans-serif"><span>Brosig, Benjamin </span><span>&
Foongha Yap & Kathleen Ahrens</span><span>. 2019. </span><span>Assertion, assumption and presupposition: an account of the erstwhile
nominalizer YUM in Khalkha Mongolian. <i>Studies in Language</i> 43(4):
896-940.</span><span></span></p>





</div>