<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
  </head>
  <body>
    <p>As far as I know, that Präteritumschwund is a feature
      characterizing the Bavarian dialect. For instance, it does not
      occur in my variety of colloquial German.</p>
    <p>But where it does occur, it is obviously loss of the feature of
      'relevance to topic time' from the perfect tense, which renders it
      synonymous with the past tense and thus able to replace (renew)
      it. </p>
    <div class="moz-cite-prefix">Am 04.08.2025 um 17:32 schrieb Sergey
      Loesov:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAPsdraenQkmv6MndqxamPz0GkyGGCFNdvDztsTUCOFabwqz6SA@mail.gmail.com">
      <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
      <div dir="ltr">
        <p class="MsoNormal"
style="margin:0in;font-size:11pt;font-family:Calibri,sans-serif"><span
style="font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif">Does
            <em>Präteritumschwund</em> in spoken German have
            any bearing on examples from Standard German, or is the
            question unimportant</span>?<span
style="font-size:12pt;font-family:"Times New Roman",serif"></span></p>
      </div>
      <br>
      <div class="gmail_quote gmail_quote_container">
        <div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, 4 Aug 2025 at 17:17,
          Christian Lehmann via Lingtyp <<a
            href="mailto:lingtyp@listserv.linguistlist.org"
            moz-do-not-send="true" class="moz-txt-link-freetext">lingtyp@listserv.linguistlist.org</a>>
          wrote:<br>
        </div>
        <blockquote class="gmail_quote"
style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
          <div>
            <p>Jürgen, quoting you:</p>
            <blockquote type="cite">
              <div>
                <p class="MsoNormal"><span
                    style="font-family:"CMU Serif"">I have not
                    actually seen a language that would be entirely free
                    of morphosyntactic constraints on viewpoint
                    aspectual interpretation. Even Finnish and German,
                    the languages commonly cited as lacking
                    grammaticalized viewpoint aspect markers, have a
                    perfect form (which in German is most commonly used
                    to express past reference, but retains polysemy as a
                    post-state/time marker). Colloquial German in
                    addition has a weakly grammaticalized progressive
                    construction for atelic VPs. </span></p>
              </div>
            </blockquote>
            <p>First, a little dispute with you on this: Limiting our
              classification of languages to a determined variety of a
              language, we shall say that the progressive construction
              is alien to standard German. The more interesting, because
              more general, question seems to be whether the German
              perfect, apart from being a tense, has some aspectual
              value. Let's say that this value consists in signalling
              relevance at topic time. E.g.:</p>
            <ul>
              <li>Ich habe Joghurt gekauft. 'I bought yogurt [which is
                probably of current interest to you].'</li>
              <li>Ich kaufte Joghurt. 'I bought yogurt [which is one of
                the things that happened at that time].'</li>
            </ul>
            <p>This is a semantic feature of the perfect in some other
              languages I have seen. The question is: Does it come under
              the notion of aspect? Let tense be the grammatical marking
              of the temporal relationship of a situation to some
              temporal reference point, and aspect the grammatical
              marking of the viewpoint taken as to the temporal
              structure of the situation in itself; then current
              relevance appears to be related, if anything, more closely
              to tense than to aspect. However, this is not actually a
              logical  situation of tertium non datur; there are some
              more verbal categories, and for some of them we may
              even yet be lacking a general concept.</p>
            <div>-- <br>
              <p style="font-size:90%">Prof. em. Dr. Christian Lehmann<br>
                Rudolfstr. 4<br>
                99092 Erfurt<br>
                <span style="font-variant:small-caps">Deutschland</span></p>
              <table style="font-size:80%">
                <tbody>
                  <tr>
                    <td>Tel.:</td>
                    <td>+49/361/2113417</td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td>E-Post:</td>
                    <td><a href="mailto:christianw_lehmann@arcor.de"
                        target="_blank" moz-do-not-send="true"
                        class="moz-txt-link-freetext">christianw_lehmann@arcor.de</a></td>
                  </tr>
                  <tr>
                    <td>Web:</td>
                    <td><a href="https://www.christianlehmann.eu"
                        target="_blank" moz-do-not-send="true"
                        class="moz-txt-link-freetext">https://www.christianlehmann.eu</a></td>
                  </tr>
                </tbody>
              </table>
            </div>
          </div>
          _______________________________________________<br>
          Lingtyp mailing list<br>
          <a href="mailto:Lingtyp@listserv.linguistlist.org"
            target="_blank" moz-do-not-send="true"
            class="moz-txt-link-freetext">Lingtyp@listserv.linguistlist.org</a><br>
          <a
href="https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp"
            rel="noreferrer" target="_blank" moz-do-not-send="true"
            class="moz-txt-link-freetext">https://listserv.linguistlist.org/cgi-bin/mailman/listinfo/lingtyp</a><br>
        </blockquote>
      </div>
    </blockquote>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <p style="font-size:90%">Prof. em. Dr. Christian Lehmann<br>
        Rudolfstr. 4<br>
        99092 Erfurt<br>
        <span style="font-variant:small-caps">Deutschland</span></p>
      <table style="font-size:80%">
        <tbody>
          <tr>
            <td>Tel.:</td>
            <td>+49/361/2113417</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>E-Post:</td>
            <td><a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:christianw_lehmann@arcor.de">christianw_lehmann@arcor.de</a></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Web:</td>
            <td><a class="moz-txt-link-freetext" href="https://www.christianlehmann.eu">https://www.christianlehmann.eu</a></td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </div>
  </body>
</html>