6.1736, Calls: GRACE-1 - RAPPEL - appel a participation

The Linguist List linguist at tam2000.tamu.edu
Wed Dec 13 16:46:36 UTC 1995


---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List:  Vol-6-1736. Wed Dec 13 1995. ISSN: 1068-4875. Lines:  241
 
Subject: 6.1736, Calls: GRACE-1 - RAPPEL - appel a participation
 
Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Texas A&M U. <aristar at tam2000.tamu.edu>
            Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at emunix.emich.edu>
            T. Daniel Seely: Eastern Michigan U. <dseely at emunix.emich.edu>
 
Associate Editor:  Ljuba Veselinova <lveselin at emunix.emich.edu>
Assistant Editors: Ron Reck <rreck at emunix.emich.edu>
                   Ann Dizdar <dizdar at tam2000.tamu.edu>
                   Annemarie Valdez <avaldez at emunix.emich.edu>
 
Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
 
Editor for this issue: dizdar at tam2000.tamu.edu (Ann Dizdar)
 
---------------------------------Directory-----------------------------------
1)
Date:  Mon, 11 Dec 1995 17:27:27 +0100
From:  pap at ciril.fr (Patrick Paroubek)
Subject:  GRACE-1 - RAPPEL -  appel a participation - DERNIERs jours pour
	  repondre
 
---------------------------------Messages------------------------------------
1)
Date:  Mon, 11 Dec 1995 17:27:27 +0100
From:  pap at ciril.fr (Patrick Paroubek)
Subject:  GRACE-1 - RAPPEL -  appel a participation - DERNIERs jours pour
	  repondre
 
 
APPEL A PARTICIPATION - Session d'evaluation GRACE I Evaluation de
systemes d'assignation de categories grammaticales
 
GRACE: Grammaires et Ressources pour les Analyseurs de Corpus et leur
Evaluation G. Adda (Limsi) - J. Mariani (Limsi) - P. Paroubek (INaLF)
- M. Rajman (ENST)
                    ===================
 
Qu'est-ce que GRACE ?  ---------------------
L'action GRACE est une composante du programme thematique "Cognition,
Communication intelligente et Ingenierie des langues" dont les
responsables sont J. Mariani (Limsi) et R. Martin (INaLF). Elle vise a
la mise en place du paradigme d'evaluation pour les analyseurs
morpho-syntaxiques et syntaxiques du langage naturel et la
constitution d'un premier noyau de donnees reutilisables pour
l'evaluation de systemes linguistiques d'analyse du francais.
 
La documentation technique du projet est accessible sur le site
temporaire ftp GRACE <URL:ftp//ftp.linguist.jussieu.fr/Linguist/GRACE>
(Attention ! Cette adresse changera dans un avenir proche).
 
Une forme developpee de ce document, au format PostScript compresse
avec gzip est accessible depuis :
<URL:ftp//ftp.linguist.jussieu.fr/Linguist/GRACE/doc/appel.1.ps.gz>
 
Organisation
- ----------
L'action GRACE comprend trois entites.  Le comite de coordination,
charge de la gestion du projet, comporte 4 personnes, Nadine Lucas
(Limsi), J. Mariani (Limsi), Max Silberztein (LADL), et P. Paroubek
(INaLF) animateur.  Le comite de reflexion, charge des questions
scientifiques, regroupe des chercheurs en informatique et en
linguistique provenant de differents laboratoires francais. Il est
anime par M. Rajman (ENST Paris) et G. Adda (Limsi); y
participent :
 
Anne Abeille, (TALANA), Jean-Pierre Chanod (RXRC), Marc El-Beze
(U. Avignon), Christian Fluhr (INSTN CEA), Nabil Hathout (INaLF),
Christophe Jouis (Lille 3), J.-P. Descles (CAMS), Pierre Lafon (ENS
Saint-Cloud), Rober Martin (INaLF), Jean Veronis (Langage et Parole
Aix), Philippe Blache (2LC CNRS), Christian Boitet (GETA), Stephane
Chaudiron (MESR DIST), Laurence Danlos (TALANA), Christophe Fouquere
(LIPN), Guy Perennou (IRIT), Violaine Prince (Limsi), Benoit Habert
(ENS Fontenay).  La troisieme entite de l'action GRACE est constituee
par l'ensemble des participantsaux sessions d'evaluation.
 
Qu'est-ce que la session d'evaluation GRACE I
- -------------------------------------------
La session d'evaluation GRACE I a pour objectif d'evaluer
comparativement les performances des systemes d'assignation de
categories grammaticales pour le francais.  L'evaluation sera une
evaluation multi-criteres (tous systemes confondus et par classes de
systemes) permettant ainsi de tenir compte des specificites des
systemes liees aux conditions qui ont suscite leur creation.
 
Qui peut participer ?
- --------------------
Toute equipe disposant d'un assignateur de categories grammaticales
OPERATIONNEL pour le francais. Que ce soit un systeme generique
developpe dans le but d'emuler un operateur humain dans la tache
d'assignation de categories grammaticales sur du texte libre, ou bien
un systeme specifique a un traitement linguistique particulier,
destine a etre integre dans une chaine de processus plus complexe et
dont l'objectif se situe au-dela de l'assignation de categories
grammaticales (e.g. correcteur orthographique).  L'activite
sectorielle de l'equipe (institution publique, entreprise
industrielle) ainsi que sa nationalite (les equipes etrangeres
travaillant sur le francais sont les bienvenues) ne sont pas
discriminantes.  Rappelons que toutes les equipes qui disposent d'un
systeme operationnel ont interet a participer a la session
d'evaluation GRACE I, car cela fournira, pour la premiere fois, des
points de comparaison objectifs sur des donnees communes dans un
environnement neutre, donnant ainsi aux developpeurs de tels systemes,
chercheurs et ingenieurs, une meilleure vision des avantages et
defauts lies aux differentes methodes et differentes approches.
 
Echeancier
- --------
La date limite pour repondre a cet appel est prolongee (du 04 Decembre
1995) jusqu'au 13 Decembre 1995.
 
Comment se deroulera la session d'evaluation GRACE I ?
- ----------------------------------------------------
La session d'evaluation se deroulera en 3 phases :
 
- phase 1: Apprentissage. Distribution des donnees d'apprentissage aux
           participants. Ces donnees comprennent :
	a)- un corpus brut d'apprentissage, de 10 millions environ
            d'occurrences (provenant a parts egales du journal "Le Monde"
	    et de la base FRANTEXT de l'INaLF).
        b)- la version du lexique MULTEXT qui a ete mise a disposition du
            projet GRACE
        c)- un logiciel de segmentation developpe pour GRACE a partir du
            lexique MULTEXT dans un environnement UNIX
 
- phase 2: Essais. Fourniture aux participants d'un texte d'environ 200.000
           occurrences extraites du corpus d'entrainement et mesure des
           performances des systemes participants sur 20.000 de ces
           occurrences. Ceci afin de tester la procedure d'evaluation.
           Le marquage devra etre effectue dans un delai fixe.
           Les resultats seront communiques individuellement a chaque
           participant mais ne seront pas publies.
 
- phase 3: Evaluation. Repetition de la phase 2, avec publication des
           resultats, et conference reservee aux ``seuls'' participants
           pour comparer les methodes et discuter des resultats de
           l'evaluation. Cette conference sera suivie d'une conference
           ouverte a tous sur l'evaluation des analyseurs
	   morpho-syntaxiques.
 
Voici l'ebauche d'un calendrier previsionnel qui pourra etre revu en
fonction de l'avancement du projet et des disponibilites des
participants:
  - phase 1: des que possible,
  - phase 2: autour de la fin de cette annee (Decembre 95/Janvier 96),
  - phase 3: au debut de l'annee prochaine (Fevrier 96).
 
En ce qui concerne les mesures de performance, il y aura une mesure
globale pour tous les systemes confondus et une mesure par classe de
systemes, les participants choisissant la ou les classes dans
lesquelles ils desirent participer parmi une liste preetablie.
L'evaluation se fera essentiellement sur les capacites de
desambiguisation.  Nous avons decide d'imposer aux participants les
informations lexicales d'ou tous les jeux d'etiquettes seront derives,
ainsi ils devront fournir les fonctions de correspondance entre les
jeux d'etiquettes qu'ils utilisent et ceux des lexiques de GRACE.
L'evaluation se fait alors en comparant l'entree du categoriseur et sa
sortie. Cette evaluation ne prend pas en compte les capacites de
segmentation des categoriseurs.
 
Engagements des participants
- --------------------------
Outre les engagements concernant les donnees recues, les participants
qui auront commence la session d'evaluation GRACE I, s'engageront a
prendre part a l'integralite de la session d'evaluation.  Pour
l'evaluation, chaque participant devra fournir une table de
correspondance entre son jeu d'etiquettes et les etiquettes MULTEXT
(des exemples de tables de correspondance seront fournis).
 
Demande de participation
- ----------------------
Les 6 informations a fournir pour demander a participer sont les
suivantes:
 
1 - le nom de l'institution ou du laboratoire,
2 - l'adresse de l'institution ou du laboratoire,
3 - le nom et les coordonnees (tel., fax, email) de la personne
    responsable de la participation a la session GRACE I,
4 - le nom du ou des systemes presentes,
5 - la ou les categories dans lesquelles ces systemes sont presentes
    (voir liste
    ci-apres),
6 - la reference d'une publication decrivant le ou les systemes
    presentes, ou la reference d'une notice commerciale portant sur
    le ou les systemes presentes.
 
A qui repondre ?
- --------------
Par courrier electronique, fax ou courrier a :
 
Patrick Paroubek
ACTION GRACE
INALF - CNRS
Chateau du Montet
rue du Doyen Roubault
54500 Vandoeuvre les Nancy
France
phone: (33)(16) 83 44 74 46
fax:   (33)(16) 83 44 38 29
email: pap at inalf.ciril.fr
 
 
Les classes de systemes
- ---------------------
Les participants choisissent la ou les classes dans lesquelles
ils desirent participer parmi la liste suivante :
 
1. extraction d'information
	(a) recherche documentaire en texte integral
	(b) filtrage de documents
	(c) routage automatique de documents
	(d) indexation automatique de documents
	(e) extraction automatique de resumes
	(f) extraction de lexiques terminologiques
	(g) extraction de lexiques multilingues
        (h) extraction de donnees semantiques     (*** nouvelle categorie ***)
2. analyse/validation
	(a) lemmatisation
	(b) segmentation automatique de texte
 	(c) analyse syntaxique automatique
	(d) correction orthographique
        (e) reaccentuation automatique 	
	(f) evaluation de style
	(g) estimation de modeles k-grammes et k-classes de langages
	(h) analyse de donnees textuelles
	(i) alignement de corpus multilingues
	(j) annotation syntaxique et semantique de corpus
3. transformation/generation
	(a) traduction assistee
	(b) traduction automatique
	(c) transcription phonologique de corpus orthographique
	    (reconnaissance automatique de la parole)
	(d) conversion graphemes-phonemes
	(e) composition assistee de phrases
	(f) generation automatique de documentation
        (g) EAO du francais langue etrangere
------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-6-1736.



More information about the LINGUIST mailing list