9.1057, Qs: Verbals, NPI/FCI, Transivity, Book Needed

LINGUIST Network linguist at linguistlist.org
Tue Jul 21 23:11:16 UTC 1998


LINGUIST List:  Vol-9-1057. Wed Jul 22 1998. ISSN: 1068-4875.

Subject: 9.1057, Qs: Verbals, NPI/FCI, Transivity, Book Needed

Moderators: Anthony Rodrigues Aristar: Texas A&M U. <aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry: Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Review Editor:     Andrew Carnie <carnie at linguistlist.org>

Editors:  	    Brett Churchill <brett at linguistlist.org>
		    Martin Jacobsen <marty at linguistlist.org>
		    Elaine Halleck <elaine at linguistlist.org>
                    Anita Huang <anita at linguistlist.org>
                    Ljuba Veselinova <ljuba at linguistlist.org>
		    Julie Wilson <julie at linguistlist.org>

Software development: John H. Remmers <remmers at emunix.emich.edu>
                      Zhiping Zheng <zzheng at online.emich.edu>

Home Page:  http://linguistlist.org/


Editor for this issue: Martin Jacobsen <marty at linguistlist.org>
 ==========================================================================

We'd like to remind readers that the responses to queries are usually
best posted to the individual asking the question. That individual is
then  strongly encouraged to post a summary to the list.   This policy was
instituted to help control the huge volume of mail on LINGUIST; so we
would appreciate your cooperating with it whenever it seems appropriate.

=================================Directory=================================

1)
Date:  Tue, 21 Jul 1998 19:31:38 +0200 (METDST)
From:  Ricardo Gomez Lopez <fvpgolor at vc.ehu.es>
Subject:  "Article" as verbal form

2)
Date:  Tue, 21 Jul 1998 12:36:24 -0400
From:  Asya Pereltsvaig <aperel at po-box.mcgill.ca>
Subject:  Qs: NPIs and FCIs

3)
Date:  Tue, 21 Jul 1998 09:44:08 +0100
From:  "Nick Hill" <pulstar at btinternet.com>
Subject:  Ditransitive Verbs

4)
Date:  Sun, 19 Jul 1998 19:25:58 +0800
From:  liangcqi <liangcqi at pub.xz.jsinfo.net>
Subject:  ENGLISH ACROSS CULTURES

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Tue, 21 Jul 1998 19:31:38 +0200 (METDST)
From:  Ricardo Gomez Lopez <fvpgolor at vc.ehu.es>
Subject:  "Article" as verbal form


Dear subscribers,

Do you know of any ancient grammarian who used the term "article" with
the meaning of "verbal form"? I am now doing some research on a Basque
grammarian from the middle of the 19th century who did so. I would
like to know of any possible source for that special terminological
choice.

Please, send your answers directly to my e-address. Thanks in advance,

__________________________________________________________________
Ricardo Gomez
Euskal Filologia Saila
Euskal Herriko Unibertsitatea tel.: +34 945 18 30 00 (3983 luz.)
Unibertsitatearen Ibilbidea, 5.  fax: +34 945 14 42 90
E-01006 Vitoria-Gasteiz e-posta: fvpgolor at vh.ehu.es
___________________________________________________________________



-------------------------------- Message 2 -------------------------------

Date:  Tue, 21 Jul 1998 12:36:24 -0400
From:  Asya Pereltsvaig <aperel at po-box.mcgill.ca>
Subject:  Qs: NPIs and FCIs

I am looking for languages that use the same morphemes/items for both
Negative Polarity Items and Free Choice Items, like "any" in English.

(1) Kim didn't read any book. - NPI any
(2) * Kim read any book.
(3) Kim can read any book. - FCI any

Any information is greatly appreciated. I will post a summary.

*********************************
Asya Pereltsvaig
Department of Linguistics
McGill University
1001 Sherbrooke St. West
Montreal, Quebec, H3A 1G5, CANADA
aperel at po-box.mcgill.ca
tel. (514) 931-5046


-------------------------------- Message 3 -------------------------------

Date:  Tue, 21 Jul 1998 09:44:08 +0100
From:  "Nick Hill" <pulstar at btinternet.com>
Subject:  Ditransitive Verbs

Who has a reference for me to a list of ditransitive verbs, i.e.,
verbs that take 2 objects (NP and PP). I am especially interested in
those that obligatorily take two objects

PUT: I put the book on the shelf

and that have no possible dative shift, i.e., when you change the
objects around, they are still NP and PP. E.g., GIVE would not
qualify:

I gave the book to the child, I gave the child the book.

Thank you in advance,

Judith-Ann Henstra
judithann at btinternet.com


-------------------------------- Message 4 -------------------------------

Date:  Sun, 19 Jul 1998 19:25:58 +0800
From:  liangcqi <liangcqi at pub.xz.jsinfo.net>
Subject:  ENGLISH ACROSS CULTURES

Does anyone have the book "English Across Cultures and Cultures Across
English ---A Reader in Cross Cultural Communication"? In this book,
there is one article named "Some Types of Communicative Trategies
Across Cultures: Sense and Sensetivity". We need the book urgently,
especially the article. Would you be kind enough to mail me the paper?

Thank you very much!
Yours
Charles
P.R.China
mailto:liangcqi at pub.xz.jsinfo.net

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-9-1057



More information about the LINGUIST mailing list