12.2866, Sum: Japanese/English Codeswitching
LINGUIST List
linguist at linguistlist.org
Wed Nov 14 20:47:28 UTC 2001
LINGUIST List: Vol-12-2866. Wed Nov 14 2001. ISSN: 1068-4875.
Subject: 12.2866, Sum: Japanese/English Codeswitching
Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>
Andrew Carnie, U. of Arizona <carnie at linguistlist.org>
Reviews (reviews at linguistlist.org):
Simin Karimi, U. of Arizona
Terence Langendoen, U. of Arizona
Editors (linguist at linguistlist.org):
Karen Milligan, WSU Naomi Ogasawara, EMU
Jody Huellmantel, WSU James Yuells, WSU
Michael Appleby, EMU Marie Klopfenstein, WSU
Ljuba Veselinova, Stockholm U. Heather Taylor-Loring, EMU
Dina Kapetangianni, EMU Richard Harvey, EMU
Karolina Owczarzak, EMU Renee Galvis, WSU
Software: John Remmers, E. Michigan U. <remmers at emunix.emich.edu>
Gayathri Sriram, E. Michigan U. <gayatri at linguistlist.org>
Home Page: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie at linguistlist.org>
=================================Directory=================================
1)
Date: Wed, 14 Nov 2001 09:35:26 -0700 (MST)
From: Chad.Nilep at Colorado.EDU
Subject: Japanese/English Codeswitching
-------------------------------- Message 1 -------------------------------
Date: Wed, 14 Nov 2001 09:35:26 -0700 (MST)
From: Chad.Nilep at Colorado.EDU
Subject: Japanese/English Codeswitching
I recently sent the following query to LINGUIST:
"I am currently investigating code-switching among Japanese nationals
living in Colorado (USA). I am interested in the functional and/or
social significance of code switching, particularly as it relates to
this international community. I would appreciate any pointers to work
dealing with code switching among Japanese in English speaking
countries, or similar expatriate communities. In addition, work on
code switching as a communicative or socializing resource would be
appreciated. I will, of course, make a summary to the list."
My sincere thanks to all those who responded.
Makoto Hayashi
Hartmut Haberland
Sarah J. Shin
Nishimura Miwa
Watanabe Yasuhisa
John Mayer
Hiromi Sumiya
I apologize if I have left anyone out.
Auer, J.C.P., 1984. Bilingual conversation. Amsterdam: John
Benjamins.
Azuma, Shoji, 1997. Lexical categories and code-switching: A
study of Japanese/English code-switching in Japan. Journal
of the Association of Teachers of English 31(2): 1-21.
Blom, Jan-Petter and John J. Gumperz, 1972. Social meaning in
linguistic structure: Code-switching in Norway. In: J. J.
Gumperz and Dell Hymes, ed., Directions in Sociolinguistics:
The Ethnography of Communication, 407-434. New York: Holt,
Rinehart and Winston.
Dolitsky, Marlene and Georgette Bensimon-Choukroun (eds.), 2000.
Journal of Pragmatics 32(9). [special issue on code switching]
Ervin-Tripp, Susan, 1964. An analysis of the interaction of language,
topic, and listener. American Anthropologist 66(6) part II: 86-102.
Gumperz, John J., 1982. Conversational code-switching. In: J. J.
Gumperz, ed., Discourse Strategies, 59-99. Cambridge: Cambridge
University Press.
Heller, Monica, 1988. Codeswitching. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hill, Jane H. and Kenneth C. Hill, 1980. Metaphorical switching
in modern Nahuatl: Change and contradiction. In: Papers from
the Sixteenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic
Society, 121-133. Chicago: Chicago Linguistic Society.
Kite, Yuriko, 1997. Japanese/English codeswitching: The structure
of codeswitching as an unmarked choice and its relation to
language proficiency. Ph.D. dissertation, University of South
Carolina.
Muysken, Pieter, 2000. Bilingual speech: A typology of code-mixing.
Cambridge: Cambridge University Press.
Myers-Scotton, Carol, 1993. Social motivations for codeswitching.
Oxford: Clarendon.
Nishimura, Miwa, 1995a. A functional analysis of Japanese/English
code-switching. Journal of Pragmatics 23: 157-181.
Nishimura, Miwa, 1995b. Varietal conditioning in Japanese/English
code-switching. Language Sciences 17(2): 123-145.
Nishimura, Miwa, 1997. Japanese/English code-switching. New York:
Peter Lang.
Nishimura, Miwa 1993. Language choice and in-group identity among
Canadian Niseis. Journal of Asian Pacific Communication, 3(1):
97-113.
Nishimura, Miwa 1986. Intrasentential code-switching: The case of
language assignment. In: Jyotsna Vaid (ed.) Language Processing
in Bilinguals: Psycholinguistic & Neuropsychological Perspectives.
New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc. 123-143.
Nishimura, Miwa 1985. Intrasentential code-switching in Japanese
and English. Ph.D. dissertation. University of Pennsylvania.
Noguchi, Mary Goebel and Sandra Fotos, 2001. Studies in Japanese
bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
Romaine, Suzanne, 1989. Bilingualism. Oxford: Oxford University Press.
Shin, Sarah J. and Lesley Milroy, 2000. Conversational code-switching
among Korean-English bilingual children. International Journal of
Bilingualism, 4(3), 351-383.
Additionally, John Mayer's dissertation (University of Hawaii at
Manoa) deals with code switching Samoan. I do not currently have
the title of his work.
-
Chad D. Nilep
University of Colorado Boulder
Chad.Nilep at Colorado.edu
---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-12-2866
More information about the LINGUIST
mailing list