14.3324, Confs: General Linguistics/German/Seville, Spain

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Wed Dec 3 03:51:50 UTC 2003


LINGUIST List:  Vol-14-3324. Tue Dec 2 2003. ISSN: 1068-4875.

Subject: 14.3324, Confs: General Linguistics/German/Seville, Spain

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Reviews (reviews at linguistlist.org):
	Sheila Collberg, U. of Arizona
	Terence Langendoen, U. of Arizona

Home Page:  http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie at linguistlist.org>
 ==========================================================================
Please keep conferences announcement as short as you can; LINGUIST
will not post conference announcements which in our opinion are
excessively long.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

=================================Directory=================================

1)
Date:  Thu, 27 Nov 2003 07:09:43 -0500 (EST)
From:  fipaylim at vh.ehu.es
Subject:  German Comparative Linguistics and Literature

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Thu, 27 Nov 2003 07:09:43 -0500 (EST)
From:  fipaylim at vh.ehu.es
Subject:  German Comparative Linguistics and Literature


German Comparative Linguistics and Literature

Date: 15-Dec-2003 - 17-Dec-2003
Location: Seville, Spain
Contact: Miguel Ayerbe
Contact Email: fipaylim at vh.ehu.es

Linguistic Sub-field: General Linguistics
Subject Language: German, Standard

Meeting Description:

The research group ''Filologia Alemana'' (German Philology) of the
University of Seville (http://www.us.es) is organizing the II
Symposium on German Comparative Linguistics and Literature to be held
at the Faculty of Philology in Seville (Spain), December 15th-17th,
2003. LUNES / MONTAG, 15 (mañana / Vormittag)

P A R A N I N F O

9-10	
DR. D. JAVIER ORDU'A PIZARRO
Universidad de Barcelona
Aportaciones de la estilística a la crítica de traducciones literarias
del alemán

10-10:15              PAUSE	

PARANINFO
Moderator:
Dr.D.Gastão Moncada

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
Dr. D. José Manuel Estévez

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
D.ª M.ª Carmen Balbuena

10:15-11:15	
DRA.  D.ª BLANCA MERCK NAVARRO
Universidad de Huelva
La fiesta de la imaginación o la reescritura de la literatura
fantástica europea en la literatura española contemporánea

D.ª MARA DE LA O OLIVA HERRER
Universidad de Valladolid
Campus de Segovia
Crítica y ruptura: August Strindberg y Peter Weiss	

DR. D. BERND SPRINGER
Universitat Autònoma de Barcelona
Gibt es eine Revision des Geschichtsbildes?
Geschichte und Gegenwartsliteratur in Deutschland und Spanien

11:15-11:30 PAUSE

P A R A N I N F O

11:30-12:30
DRA. D.ª INGRID KASTEN
Freie Universität Berlin
Lyrische Totenklagen als Gedächtnisort und Memorialhandeln um 1200.
Der "Nachruf" Walthers von der Vogelweide auf Reinmar im europäischen
Kontext

12:30-12:45 PAUSE

12:45-13:45	
DR. D. MIGUEL NGEL VEGA CERNUDA
Universidad de Alicante
La polaridad de la reflexión alemana sobre la traducción

13:45-14 PAUSE

14-14:30 ACTO DE INAUGURACI"N / ER-FFNUNGSSITZUNG

AUTORIDADES ACAD%MICAS

EXMO. SR. D. MIGUEL FLORENCIO LORA
Rector Magnífico de la Universidad de Sevilla
EXMO. SR. D. SATURIO RAMOS VICENTE
Vicerrector de Investigación
ILMO. SR. D. JESs^S DAZ GARCA
Decano de la Facultad de Filología

REPRESENTANTES DIPLOMTICOS
EXMO. SR. D. HOLGER EBERLE
Cónsul General de Alemania en Analucía
ILMO. SR. D. ERIC WAGNER
Cónsul de Alemania en Sevilla

GRUPO DE INVESTIGACI"N FILOLOGA ALEMANA
DR. D. FERNANDO MAGALLANES LATAS
DR. D. RAFAEL L"PEZ-CAMPOS BODINEAU

PATIO  DE  LA  FUENTE

14:30 A P E R I T I V O / A P E R I T I F

LUNES / MONTAG, 15 (tarde / Nachmittag)

PARANINFO
Moderator:
D.ª Mónica Rodríguez

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
D.ª María Borrueco Rosa

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
D. José Javier Martos Ramo

16-17	
DRA. D.ª YOLANDA GARCA
Universidad Autónoma de Madrid
Suiza: ¿Conciencia de culpa?
	
DR. D. SANTIAGO GARCA GAVN
Universidad Alfonso X el Sabio (Madrid)
La eficacia del ordenador personal en el aprendizaje de vocabulario de
alemán en contraste con los procedimientos tradicionales

DRA. D.ª KARIN VILAR SNCHEZ
Universidad de Granada
La expresión de la condición en distintos tipos de texto

17-17:15 PAUSE

17:15-18:15	
DRA. D.ª ANA RUIZ
Universidad Autónoma de Madrid
Habitar la palabra

D.ª LAURA MARTN GARCA, D.ª CLODAGH WALSH
Escuela Oficial de Idiomas de Valencia
D.ª ARNZAZU GARCA CID, D.ª ANITA ROGERO PENIN
Escuela Oficial de Idiomas de Alzira
D.ª GIOVANNA TONZANU
Escuela Oficial de Idiomas de Quart de Poblet
Estudio contrastivo de aspectos de la comunicación no verbal en las
lenguas alemana, inglesa, italiana y francesa

DR. D. REINHARD STEMPEL
Universidad del País Vasco
La composición verbal en alemán: historia y tipología

18:15-18:30 PAUSE

18:30-19	
DRA. D.ª M. LORETO VILAR
Universitat de Barcelona
Zwei Ich-Erzähler auf der Suche nach Wahrheit über die
Kriegsgeneration: Marcel Beyer und Javier Cercas

D.ª HILTRUD HENGST
Grupo de Investigación
Filología Alemana
Fremderfahrung als oebersetzungsproblemm	

DRA.  D.ª  MIREIA  CALVET  CREIZET
Universitat de Barcelona
Elemente für eine Heuristik einiger Aspekte der deutschen Wortbildung
im Rahmen einer interkulturellen Linguistik

19-19:30	
DR. D. JESs^S MARA HERNNDEZ ROJO
Universidad de Salamanca
Evocación de la mujer de izquierdas en J. Aldecoa, A. Caso, D. Chacón,
M. T. Kerschbaumer, E. Hackl y E. Reichart

D.ª CARMEN MARTNEZ COPETE
Universidad Politécnica de Cartagena
Lenguaje verbal y no verbal que propician la motivación	

DRA. D.ª IRENE SZUMLAKOWSKI MORODO
Universidad Complutense de Madrid
Verbos vectoriales en español y alemán: el cambio del centro

19:30-20	
D. FRANK SCHULZE
Universidad del País Vasco
Das Spanienbild in Erich Arendts Lyrikband "Bergwindballade"

D.ª MARA JESs^S GIL VALD%S
Universidad Complutense de Madrid
La adquisición de la lengua alemana a partir de la española desde su
perspectiva fonética. Características de la interlengua

DRA. D.ª SABINE GECK
Universidad de Valladolid
"Väterlich" und "mütterlich". Die semantische Beschreibung eines
Adjektivtyps aus der kognitivistischen Perspektive

20-20:30	
DR. D. GASTfO MONCADA
Grupo de Investigación
Filología Alemana
Lo efímero del amor y la confrontación con las sombras del pasado en
Bernhard Schlink y José Cardoso Pires

D.ª MARA BORRUECO ROSA
Universidad de Sevilla
La enseñanza de DaF y Fachsprache (DaF): análisis contrastivo	

D. MIGUEL AYERBE LINARES
Universidad del País Vasco
Aspectos del pronombre relativo en alemán y en otras lenguas
germánicas

MARTES / DIENSTAG, 16 (mañana / Vormittag)

PARANINFO
Moderator:
Dr.D.Gastão Moncada

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
Dra. D.ª Mercedes Arriaga

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
D.ª Cristina Martínez

9-10	
DR. D. JOS%  MANUEL EST%VEZ SA
Universidad de Sevilla
¿Virtual vs. real? Nuevas formas de subvertir la dicotomía
ficción/realidad

DR.  D.  JUAN JOS%  PERALES GUTI%RREZ
Universidad de Sevilla
Las tragedias de la historia: ¿un fracaso del escritor? (Elias Canetti
y los autores magrebíes de lengua francesa)

DR. D. JULIO SNCHEZ HERNNDEZ
Universidad de Sevilla
Aprendizaje del léxico alemán usando léxico español ya conocido

10-10:15 PAUSE

10:15-10:45
DRA. D.ª ANA MANSILLA P%REZ
Universidad de Murcia
Música y texto. Bach y las "Variaciones Goldberg" en "Der Untergeher"
de Thomas Bernhard

D. MANUEL SNCHEZ ROMERO
Universidad de Sevilla
La imagología: una disciplina reciente de la literatura comparada. A
propósito de estereotipos alemanes en la literatura neerlandesa
contemporánea

D.ª KERSTIN SCH"FER
Universidad de Valencia
Vergleich der Bildungssysteme
Deutschland - Spanien

10:45-11 PAUSE
	
PARANINFO

11-12	
DR. D. JAIME CERROLAZA ASENJO
Universidad Complutense de Madrid
Zur Entstehung einer neuen deutschen Literatur im lateinamerikanischen
Exil: Der Fall Diego Viga

12-12:15 PAUSE

12:15-13:15	
DR. D. UWE EBEL
Universität Münster
Peripherie und Zentrum. Die skandinavische Literatur des Mittelalters
als Reaktion auf die Literatur des europäischen Kontinents

13:15-13:30 PAUSE

13:30-14:30	
DR. D. JUAN ANTONIO PACHECO PANIAGUA
Universidad de Sevilla
El orientalismo alemán

MARTES / DIENSTAG, 16 (tarde / Nachmittag)

PARANINFO
Moderator:
Dr.D.José Manuel Estévez Saá

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
D.ª Genoveva Martínez

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
Dr. D. Juan Pablo Larreta

16-17	
DR. D. JESs^S P%REZ GARCA
Universidad de Valladolid
Denominaciones del "vasallo" en el Cantar de los Nibelungos y en el
Cantar de Mío Cid

D.ª ANA MEDINA REGUERA
Universidad de Colonia
Errores metodológicos y propuestas empíricas para la clase de
traducción pedagógica alemán-español

DRA.  D.ª  INMACULADA ALMAHANO GoeETO
Universidad de Málaga
D. ROMANO MAGGI
Traductor
Las ofertas de alojamientos turísticos en España. Análisis
macroestructural y fraseológico de anuncios de sitios web redactados
en lengua alemana y española

17-17:15 PAUSE

17:15-18:15	
DRA. D.ª MARA JOS% CHAVES GARCA
Universidad de Huelva
Del texto literario al texto fílmico: del "Dracula" de Stoker al
"Nosferatu" de Murnau

DR. D. JUAN JOS% HERNNDEZ MEDINA
Universidad de Almería
La entrevista de solicitud de empleo: propuestas para su puesta en
práctica para las clases de Alemán Turístico

DR. D. JOS% ANTONIO CALA'AS CONTINENTE
Universitat de València
Zur Darstellung von Bedeutung:
Wege zur Optimierung von Wörterbüchern
Deutsch-Englisch-Spanisch

18:15-18:30 PAUSE

Moderator:
D.ª M.ª Carmen Balbuena Torezano

18:30-19:00
D.ª M"NICA RODRGUEZ GIJ"N
Universidad de Sevilla Un ejemplo comparado de la realidad literaria
de la Edad Media alemana: "Modus Liebinc" y "Das Schneekind"

DRA. D.ª HEIKE VAN LAWICK BROZIO
Universitat Jaume I
Sprachvarietäten in der literarischen oebersetzung. oeberlegungen
anhand von zwei Beispielen

DRA. D.ª KERSTIN INGEBURG ROHR SCHRADE
Universidad de La Laguna
Integration der Sprachmittlung in der Berufs- und Fachsprache Deutsch
im Tourismus: Restauration einmal anders?

19-19:30	
D.ª M.ª CARMEN BALBUENA TOREZANO
Universidad de Málaga
Ich will gen diser vasennacht: una parodia de la canción de alba
alemana (Tagelied)

D. FERRAN ROBLES I SABATER
Universitat de València
Las unidades fraseológicas en la narrativa de tradición oral: tres
versiones españolas de un cuento de Grimm

DR. D. OLIVER STRUNK
Universitat de Barcelona
Riqueza léxica en la lengua hablada

19:30-20	
DRA. D.ª ANA R. CALERO
Universidad de Valencia
Lady Macbeth en el espejo
	
DRA. D.ª CARMEN GIERDEN VEGA
Universidad de Valladolid
Das Problem der Futurtempora im Deutschen und deren
oebersetzungsmöglichkeiten im Spanischen

DR. D. JUAN PABLO LARRETA ZULATEGUI
Universidad de Sevilla
D. MIGUEL NGEL ALBI APARICIO
Universidad de Leipzig
Consideraciones en torno al componente verbal en el análisis
contrastivo de expresiones fijas

20-20:30	
DRA. D.ª BRIGITTE JIRKU
Universitat de València
Männer aus weiblicher Hand	

D. DIRK HOFMANN
Universidad de Valladolid
Neologismen in der Pressesprache und deren oebersetzungsmöglichkeiten
im Spanischen

D. JOS% JAVIER MARTOS RAMOS
Universidad de Sevilla
Teoría sobre la concesividad en las lenguas española y alemana

MI%RCOLES / MITTWOCH, 17 (mañana / Vormittag)

PARANINFO
Moderator:
Dr.D.Gastão Moncada

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
D.ª Leonarda Trapassi

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
D.ª Ana Medina Reguera

9-10	
DRA.  D.ª M.ª LUZ BLANCO CAMBLOR
Universidad de Valladolid
La representación de la Alemania del III Reich en las novelas "Das
Siebte Kreuz", de Ana Seghers, y "Nach Mitternacht", de Irmgard Keun

DRA. D.ª ISABEL GARCA ADNEZ
Universidad de Alcalá de Henares
Los espacios de lo siniestro: paralelismos y contrastes en la
literatura de terror del Romanticismo alemán y español

DR. D. MACIEuro RIUTORT I RIUTORT
Universitat Rovira i Virgili
Centro y periferia: la negación en el alemán y las lenguas de su
entorno

10-10:15 PAUSE

10:15-10:45

DRA.  D.ª ISABEL GUTI%RREZ KOESTER
Universidad de Valencia
Yuppies, Singles und Generation Golf: Zum Phänomen der Popmoderne	

DRA. D.ª ANKE BERNS
Universidad de Cádiz
Filología y didáctica: ¿dos maneras diferentes de ver y entender la
literatura?

DRA. D.ª MONIKA RATHERT
Universität Tübingen
Die Tempus-Typologie der germanischen Sprachen

10:45-11 PAUSE

PARANINFO

11-12	
DR. D. MARTIN NEEF
Universität zu Köln
Graphematik und Orthographie. Ein zweistufiges Modell der
Schriftsystemanalyse

12-12:15 PAUSE

12:15-13:15	
DR. D. JESs^S DAZ GARCA
 Universidad de Sevilla
El estilo literario comparado

13:15-13:30     PAUSE	

13:30-14:30	
DR. D. LUIS A. ACOSTA G"MEZ
Universidad Complutense de Madrid
"La Bella Raquel" en las literaturas española y alemana

MI%RCOLES / MITTWOCH, 17 (tarde / Nachmittag)

PARANINFO
Moderator:
D.ªM.ªCarmen Balbuena Torezano

AULA DE GRADOS DE G. E HISTORIA
Moderator:
D.ª Ana Medina Reguera

AULA DE GRADOS DE FILOLOGA
Moderator:
D. Miguel Ayerbe Linares

16-17	
DR. D. FRANCISCO M. MARI'O G"MEZ
Universidad de Valladolid
Goethe y Heinrich von Kleist en el "Sab" de G. Gómez de Avellaneda

DR. D. HANG FERRER MORA
Universidad de Valencia
"Esta palabra no se traduce": las partículas modales alemanas y la
traducción cero
	
DRA. D.ª MILAGROS BELTRN GANDULLO
Universidad San Pablo CEU (Madrid)
Anwendung subjektiver Sprachgestaltung in der deutschen Medienwelt:
eine lexiko-semantische Analyse

17-17:15 PAUSE

17:15-18:15	
DRA. D.ª ANNA RAVENT"S  BARANG%
Universidad de Sevilla
Ruptura y continuidad tras las Luces: avatares del héroe bastardo a
ambos lados del Rhin

D. MARCO GARCA GARCA
Universidad de Colonia
Construcciones con verbos soporte y otras construcciones afines	

DRA. D.ª BERIT BALZER, D.ª MARGIT RADERS
Universidad Complutense de Madrid
"Aus der Küche geplaudert" und "Wein auf Bier, das rat ich dir":
methodologische Bemerkungen und empirische Befunde zur kontrastiven
interkulturellen Phraseologie und Paroemiologie

18:15-18:30 PAUSE

PRESENTACI"N DE PROYECTOS

18:30-19
DRA. D.ª BERTA RAPOSO FERNNDEZ
Universidad de Valencia
Traducciones españolas de literatura alemana 1972-2000	

DRA. D.ª MARA-ROSARIO MART MARCO
Universidad de Alicante
Presentación de la publicación de la nueva traducción al español de la
obra de Alexander von Humboldt (1826): "Ensayo político sobre la isla
de Cuba"

DRAS. D.ª CONSUELO MORENO, D.ª ROSA PI'EL, D.ª M.ª LUISA SCHILLING
Universidad Complutense de Madrid
Proyecto de un diccionario de fraseologismos alemán-español y
español-alemán

Moderator: D.ª Cristina Mtnez. Fraile

19-19:30	
D.ª INGRID GARCA-WIST"DT
Universidad de Valencia
La presencia de E.T.A. Hoffmann en la obra de Gustavo Adolfo Bécquer:
una fantasía romántica

D.ª  JOSEFA CONTRERAS FERNNDEZ
Universidad Politécnica de Valencia
Turnos de habla y cortesía. Un análisis contrastivo	

D.ª ULRIKE OSTER
Universitat Jaume I
Semantische Relationen in komplexen Fachbenennungen: Typen und
Tendenzen im Spanischen und Deutschen

19:30-20	
DRA. D.ª ANA P%REZ L"PEZ
Universidad Complutense de Madrid
Magos y magnetizadores: Thomas Mann y E.T.A. Hoffmann	

DRA. D.ª LARISSA NAIDITSCH
The Hebrew University of Jerusalem
Prinzipien der oebersetzungsarbeit von Paul Celan und die Gestalt von
Osip Mandelstam in seinem Gedichtsband "Die Niemandsrose"

D. ALFONSO  CORBACHO  SNCHEZ
Universidad de Extremadura
Representaciones iconográficas en el ámbito empresarial alemán: del
signo no lingüístico al significado

20-20:30	
D.ª LEONARDA TRAPASSI
Universidad de Sevilla
El mito del viaje a Italia desde Seume hasta Delius	

D.ª MARISOL BENITO REY
Universidad de Alcalá de Henares
Gramática como medio no como fin
	
D.ª GENOVEVA MARTNEZ GARCA
Universidad de Sevilla
(Prof.ª del Máster en Traducción)
Ciencia y metáfora: ejemplos de terminología motivada en textos
médicos del alemán y castellano

INFORMACI"N COMPLEMENTARIA

	Todas las salas en las que se imparten las Ponencias y
Comunicaciones están ubicadas en el edificio de la antigua Fábrica de
Tabaco. El PARANINFO está situado en la primera planta del Rectorado
(C/ San Fernando), el AULA DE GRADOS DE GEOGRAFA E HISTORIA en la
planta baja de la Facultad de Geografía e Historia (C/ María de
Padilla), y el AULA DE GRADOS DE FILOLOGA, en la planta baja de la
Facultad de Filología (C/ Palos de la Frontera). El Aula 116, situada
junto a la Conserjería de Filología, estará habilitada, mañana y
tarde, los tres días de las jornadas, con café a disposición de los
jornadistas.

ZUS"TZLICHE INFORMATIONEN

Alle für den Kongress vorgesehenen Aulas befinden sich im
Zentralgebäude der Universität, der "Antigua Fábrica de Tabaco". Der
"PARANINFO" befindet sich im 1. Stock des Rektorats (Eingang C/ San
Fernando). Die "AULA DE GRADOS DE GEOGRAFA E HISTORIA" finden Sie im
ErdgeschoY" (Eingang C/ María de Padilla); ebenso die "AULA DE GRADOS
DE FILOLOGA" (Eingang C/ Palos de la Frantera). In der Aula 116, die
sich neben dem Büro der Hausverwaltung (EurooeConserjeríaEuro)
befindet, können die KongreY"teilnehmer an allen drei Tagen,
vormittags und nachmittags, Kaffee erhalten.

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-14-3324



More information about the LINGUIST mailing list