14.1863, Calls: Text/Corpus Ling; General Ling/English

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Thu Jul 3 20:42:52 UTC 2003


LINGUIST List:  Vol-14-1863. Thu Jul 3 2003. ISSN: 1068-4875.

Subject: 14.1863, Calls: Text/Corpus Ling; General Ling/English

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Reviews (reviews at linguistlist.org):
	Simin Karimi, U. of Arizona
	Terence Langendoen, U. of Arizona

Home Page:  http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie at linguistlist.org>
 ==========================================================================
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

=================================Directory=================================

1)
Date:  Thu, 03 Jul 2003 15:27:52 +0000
From:  sylvieporhiel at ucy.ac.cy
Subject:  Regards croisés sur l'unité texte

2)
Date:  Thu, 03 Jul 2003 15:59:53 +0000
From:  stefanie at um.edu.my
Subject:  8th English in Southeast Asia Conference

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Thu, 03 Jul 2003 15:27:52 +0000
From:  sylvieporhiel at ucy.ac.cy
Subject:  Regards croisés sur l'unité texte

Regards croisés sur l'unité texte/Conjoint perspectives on text

Date: 18-Mar-2004 - 20-Mar-2004
Location: Nicosie / Nicosia, Cyprus
Contact: Sylvie Porhiel
Contact Email: sylvieporhiel at ucy.ac.cy

Linguistic Sub-field: Text/Corpus Linguistics
Call Deadline: 30-Sep-2003

Meeting Description:

Sorti des limites du système syntaxique on entre dans le texte dont le
dispositif obéit à des principes organisationnels qui nont rien à voir
avec la syntaxe. Il est alors légitime de se demander comment on passe
dempans courts (dont la phrase est lexemple le plus représentatif) à
des empans plus larges, et quels processus cognitifs sont mis en 'uvre
lors de ces différents passages, quelles marques linguistiques codent
les relations de cohérence.

Beyond the phrasal system we enter the textual system, the
organisational principles of which have nothing to do with syntax. One
can then legitimately wonder how one goes from short spans (the
sentence being the most representative example) to wider spans, and
what cognitive processes come into play during such transitions, what
linguistic markers code the coherence relations.

Appel à communication/Call for papers - Colloque
international/International Conference

Regards croisés sur lunité texte

Organisé à lUniversité de Chypre
18, 19 et 20 mars 2004

Date limite (propositions de contribution) : 30 septembre 2003

Contacts
D. Klingler : dominique.klingler at tiscali.fr (ILPGA, Paris III,
France), S. Porhiel : sylvieporhiel at ucy.ac.cy (Université de Chypre,
Chypre)

Appel à contribution
Au quotidien, on ne peut éviter les textes. Nous les côtoyons
régulièrement et ils jouent un rôle prépondérant à différents niveaux
: tout à chacun produit des textes, les comprends/déchiffre et les
perçoit par mode daffichage ou par voie orale.

Le texte peut être considéré comme une unité globale de production
verbale (écrite ou orale) dont lémergence est tributaire dactivités
mentales, et qui véhicule une information organisée en vue dun
destinataire. En tant quoccurrence communicative, le texte présente un
ensemble de phrases unies par un réseau de relations que nous sommes
susceptibles dinterpréter, de comprendre, de produire : ceci est lié à
la capacité de tout à chacun à distinguer ce qui est cohérent de ce
qui ne lest pas. En effet, si des relations existent entre les phrases
successives (cohérence locale), dautres interviennent entre
différentes parties du texte (cohérence globale). Et cest linteraction
entre ces deux types de relation qui permet daccéder au sens du texte,
de même que cest la capacité à mettre en 'uvre des procédures
engendrant de telles relations qui est à lorigine de la production
textuelle et de son efficacité communicative.

On admet, quelle que soit la théorie syntaxique à laquelle on adhère,
que des contraintes rectionnelles et positionnelles pèsent sur la
phrase, en nombre fini. Or, sorti des limites de ce système on entre
dans le texte dont le dispositif obéit à des principes
organisationnels qui nont rien à voir avec la syntaxe. Il est alors
légitime de se demander comment on passe dempans courts (dont la
phrase est lexemple le plus représentatif) à des empans plus larges,
et quels processus cognitifs sont mis en 'uvre lors de ces différents
passages, quelles marques linguistiques codent les relations de
cohérence. Cest lobjectif de ce colloque qui voudrait croiser des
regards interdisciplinaires sur le texte pour léclairer tant en
interprétation/compréhension quen production.

Lorientation prise par ce colloque est donc de croiser les points de
vue et de confronter comment la linguistique, la psycholinguistique
mais aussi le Traitement Automatique des Langues Naturelles qui
utilise les résultats danalyses linguistiques, se situent par rapport
au texte et lexpliquent.

Nous invitons les auteurs à
- soumettre des propositions de communication qui sarticuleront aux
thématiques du colloque ;
- soumettre des travaux ayant pour objet le texte et qui nauront pas
été publiés ;
- envisager le texte sous divers points de vue qui pourront être
éventuellement croisés ;
- présenter des outils méthodologiques solides, des hypothèses, des
perspectives douverture et des résultats en létat.

Langues du colloque : français et anglais


Comité scientifique
- Bruce Fraser (School of Education, Boston University, USA)
- Daniel Gaonach (Laboratoire Langage et Cognition, Université de
Poitiers - CNRS, France)
- László Hunyadi (University of Debrecen, Hongrie)
- Jean-Marie Pierrel (ATILF(Analyse et Traitement Informatique de la
Langue Française), CNRS-Université de Nancy, France)
- Tamás Varadi (Linguistic Institute, Hungarian Academy of Sciences,
Hongrie)

(En cours de constitution)

Les propositions de contribution
- devront nous parvenir à la date limite du 30 septembre 2003
- comporteront, sur une page séparée, les éléments suivants :
- Nom, prénom
- Affiliation
- Adresse
- Téléphone
- Fax
- Adresse électronique
- Le titre de la proposition de contribution
- seront de deux pages maximum (notes et bibliographie comprises)
- seront anonymes
- seront de préférence en français mais les propositions en anglais
seront également acceptées
- et seront à envoyer, en attachement, par courrier électronique, au
format WORD .rtf, aux deux organisatrices, sylvieporhiel at ucy.ac.cy et
dominique.klingler at tiscali.fr, en précisant dans lobjet : « Regards
croisés sur lunité texte ». Si vous ne pouviez soumettre votre
proposition de contribution par courrier électronique, merci de
contacter les organisatrices.

Conférenciers invités :
- Michel Charolles (Université de Paris III, équipe LaTTiCe (Langues,
Textes, Traitements Informatiques et Cognition), France)
- Liesbeth Degand (Université catholique de Louvain, Belgique)
- Jean-Luc Minel (CNRS, LaLLIC (Langage, Logique, Informatique,
Cognition et Communication), France)


Calendrier
- date limite denvoi des propositions de contribution : 30 septembre
2003
- notification aux auteurs : 30 novembre 2003
- dates de la conférence : 18, 19 et 20 mars 2004

Information complémentaire :
Les organisatrices diffuseront ultérieurement une seconde note
dinformation qui précisera les conditions matérielles du colloque.

Conjoint perspectives on the text

Organized at the University of Cyprus
18th, 19th and 20th March 2004

Deadline (abstracts): 30th September 2003

Contacts
D. Klingler : dominique.klingler at tiscali.fr (ILPGA, Paris III,
France), S. Porhiel : sylvieporhiel at ucy.ac.cy (University of Cyprus,
Cyprus)

Call for papers
On an everyday basis it is impossible to escape texts. We deal with
them regularly and they play an important role at different levels:
everybody produce texts, understand/decode and appreciate them either
posted or verbally.

One can consider that the text is a global unit of verbal production
(written or spoken), the emergence of which is based on mental
activities. Such a production also conveys organized information aimed
at an addressee. As a communicative occurrence, the text is a set of
sentences linked by a network of relations we are liable to interpret,
to understand and to produce: this is linked to everybodys capacity to
distinguish between what is coherent and what is not. Indeed, if there
exist relations between adjacent sentences (local coherence), they
also intervene between other parts of the text (global coherence). It
is this particular interaction between two types of relation that
makes it possible to access the meaning of the text. Likewise it is
our ability to set on procedures creating such relations that prompts
textual production and assures its communicative efficiency.

Whatever the syntactic theory considered, a finished set of relational
and positional constraints weigh on the sentence. And yet, beyond the
phrasal system we enter the textual system, the organisational
principles of which have nothing to do with syntax. One can then
legitimately wonder how one goes from short spans (the sentence being
the most representative example) to wider spans, and what cognitive
processes come into play during such transitions, what linguistic
markers code the coherence relations. Such is the aim of this
conference with a view to conjoining interdisciplinary perspectives
about the text regarding its interpretation/comprehension and
production.

The direction of this conference is then to conjunct points of view
and to compare how linguistics, psycholinguistics but also Natural
Language Automatic Treatment that uses the outcomes of linguistic
analyses, consider the text and deal with it.

We invite authors to:
- submit abstracts taking into consideration the topics of the
conference;
- submit research that will have the text as object and will not have
been published;
- envisage the text from perspectives that can be diverse and possibly
conjoint;
- present robust methodological tools, hypotheses, opening
perspectives and present results.

Languages of the conference: French and English

Scientific committee:
- Bruce Fraser (School of Education, Boston University, USA)
- Daniel Gaonach (Laboratoire Langage et Cognition, Université de
Poitiers - CNRS, France)
- László Hunyadi (University of Debrecen, Hungary)
- Jean-Marie Pierrel (ATILF(Analyse et Traitement Informatique de la
Langue Française), CNRS-Université de Nancy, France)
- Tamás Varadi (Linguistic Institute, Hungarian Academy of Sciences,
Hungary)

(Being constituted)

Abstract
- will have to be sent by 30th September 2003
- will state on a separate page:
- Your name and surname
- Affiliation
- Adress
- Phone number
- Fax
- E-mail address
- Title of abstract
- should be limited to two pages in Times New Roman, font 12 (notes
references included)
- will be anonymous
- will be preferably in French, however English abstracts are also
accepted
- will be sent, as an attachment via e-mail in rtf WORD format, to the
two organisers, sylvieporhiel at ucy.ac.cy and
dominique.klingler at tiscali.fr, specifying Conjoint/conjunct
perspectives on the text in the subject line. If, for any reason, you
are unable to submit the abstract by e-mail, please contact the
organizers.

Invited speakers
- Michel Charolles (University of Paris III, team LaTTiCe (Langues,
Textes, Traitements Informatiques et Cognition), France)
- Liesbeth Degand (Université catholique de Louvain, Belgium)
- Jean-Luc Minel (CNRS, LaLLIC (Langage, Logique, Informatique,
Cognition et Communication), France)

Important deadlines
- deadline for submitting abstracts: 30th September 2003
- Notification of acceptance to authors: 30th November 2003
- Dates of the conference: 18th, 19th and 20th March 2004





-------------------------------- Message 2 -------------------------------

Date:  Thu, 03 Jul 2003 15:59:53 +0000
From:  stefanie at um.edu.my
Subject:  8th English in Southeast Asia Conference


8th English in Southeast Asia Conference
Short Title: 8th ESEA

Date: 08-DEC-03 - 10-DEC-03
Location: Kuala Lumpur, Malaysia
Contact: Habibah Tandang
Contact Email: habibah at um.edu.my
Meeting URL: http://www.um.edu.my/FLL/NewsNEvents.htm

Linguistic Sub-field: General Linguistics
Subject Language: English
Call Deadline: 31-Jul-2003

Meeting Description:

This conference provides a platform for discussion of issues
concerning varieties of English and implications for the teaching of
English in the Asia-Pacific region.

Call for Papers
This conference provides a platform for discussion of issues
concerning varieties of English and implications for the teaching of
English in the Asia-Pacific region. Plenary speakers include
Prof. Alistair Pennycook, Prof. Vijay Bhatia, Professor Jenny Holmes,
Professor Gerry Knowles and Prof Joan C Kosta.

A 150-200 word abstract (2 copies) together with a 50 word biodata
should reach us not later than 31 July 2003. Paper presenters will be
informed of acceptance of their abstracts by 31 August 2003. The
abstract can be sent by e-mail (as a file attachment) or by mail to
The Secretariat, 8th ESEA, Faculty of Languages and Linguistics,
University of Malaya, 50603 Kuala Lumpur. Fax: 603 - 79673155 e-mail:
habibah at um.edu.my. For more details, visit
http://www.um.edu.my/FLL/NewsNEvents.htm


---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-14-1863



More information about the LINGUIST mailing list