14.910, FYI: LSA Bulletin, Lexicography, Great Plains

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Fri Mar 28 05:36:59 UTC 2003


LINGUIST List:  Vol-14-910. Fri Mar 28 2003. ISSN: 1068-4875.

Subject: 14.910, FYI: LSA Bulletin, Lexicography, Great Plains

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Reviews (reviews at linguistlist.org):
	Simin Karimi, U. of Arizona
	Terence Langendoen, U. of Arizona

Home Page:  http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: James Yuells <james at linguistlist.org>
 ==========================================================================
FUND DRIVE 2003

To give you an incentive to donate, many of our Supporting Publishers
have generously donated some amazing linguistic prizes. As a donor you
are automatically entered into this prize draw. To find out what's on
offer and the rules etc., visit:

http://linguistlist.org/prizedraw.html

We still have a long way to go, however, to reach our target of
$50,000. Please make a donation at:

http://linguistlist.org/donation.html

The LINGUIST List depends on the generous contributions from
subscribers like you; we would not be able to operate without your
help.

The moderators, staff, and student editors at LINGUIST would like to
take this opportunity to thank you for your continuous support.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.
=================================Directory=================================

1)
Date:  Tue, 25 Mar 2003 11:54:28 -0500
From:  LSA <lsa at lsadc.org>
Subject:  March 2003 LSA BULLETIN

2)
Date:  Wed, 26 Mar 2003 15:49:57 +0000
From:  Amy Neale <a.neale at itri.brighton.ac.uk>
Subject:  Bilingual Lexicography and Parallel Corpora at ITRI, University of  Brighton

3)
Date:  Wed, 26 Mar 2003 11:40:20 -0700
From:  Amanda Rees <ReesA at uwyo.edu>
Subject:  Request for Authors (Great Plains Languages)

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Tue, 25 Mar 2003 11:54:28 -0500
From:  LSA <lsa at lsadc.org>
Subject:  March 2003 LSA BULLETIN

The March 2003 issue of the LSA Bulletin is now online at the Linguistic
Society of America website: http://www.lsadc.org


-------------------------------- Message 2 -------------------------------

Date:  Wed, 26 Mar 2003 15:49:57 +0000
From:  Amy Neale <a.neale at itri.brighton.ac.uk>
Subject:  Bilingual Lexicography and Parallel Corpora at ITRI, University of  Brighton


Bilingual dictionaries and Parallel Corpora

29 April - 2 May 2003
ITRI, University of Brighton, East Sussex, UK

A four-day intensive course that offers professional lexicographers a
unique  opportunity to consolidate their practical skills, while also
developing their  understanding of the current theoretical issues.

Who is this course designed for?

The course is aimed especially at people with a background in
dictionary-editing, whether monolingual or bilingual, and their
managers.  It has also much to offer  linguists / researchers working on
computer lexicons.

Recognising that professional lexicographers have little time in their
busy  schedules for in-service training or background reading, one of
the goals of the  course is to offer a rapid 'skills upgrade' in an
intensive programme of  seminars and hands-on practical work.

What does the course cover?

 The following topics will be treated in depth:

    * bilingual dictionaries (types, functions, direction, source &
      target languages etc.)
    * steps in the production of a bilingual dictionary entry
    * the organization and structure of a bilingual dictionary
    * data analysis in source and target languages, including the frame
      semantics approach
    * bilingual equivalence:  context-sensitive vs. context-free (or
      'lexicographic')
    * handling various types of equivalence in the bilingual dictionary
    * a new approach to bilingual equivalence mapping
    * giving guidance to the source-language-speaking dictionary user
    * parallel corpora: what they are and how they can contribute to
      bilingual lexicography
    * the workings of a machine-translation system:  a hands-on tutorial.


How is the course structured?

The programme alternates between seminars and practical work at the
computer,  with each delegate having access to her/his own machine.

Key lexicographic issues will first be discussed in detail, and then
further  explored through practical exercises in data analysis and entry
building.

Where and when does the course take place?

Bilingual dictionaries and Parallel Corpora will run from 28 April - 1
May 2003 at the Information  Technology Research Institute (ITRI) in the
University of Brighton, East Sussex,  U.K. ITRI is an
internationally-known centre of excellence in the field of  language
engineering.

Brighton is a lively, cosmopolitan city on England's south coast, one
hour from London by train, and 30 minutes from London Gatwick Airport.

How much does it cost?

The full fee for this course is £822.50 for the first  delegate. Second
and subsequent delegates from the same institution qualify for a reduced
rate of £646.25, and the rate for full time students is £528.75 (All
prices include VAT).

Who are the course tutors?

Sue Atkins has been a General Editor of the first Collins-Robert series
of English-French dictionaries, and the Collins Editor for the planning
stage of
Cobuild, and later Lexicographic Advisor to Oxford University Press. She
has trained professional lexicographers in Oxford  University Press and
Collins-Cobuild Dictionary Unit, and taught lexicography in many
academic environments.  In 2000, Sue was awarded an honorary D.Litt. by
the University of Brighton for services to lexicography, national and
international.

Raphael Salkie is Professor of Language Studies at the University of
Brighton.  He has published widely in linguistics and translation.  He
is an expert on the use of parallel corpora in teaching and research,
and runs the INTERSECT project at the University of Brighton.

Two guest speakers are also scheduled.

Further information and Enrolment
Please visit the short course web site at:
http://www.itri.bton.ac.uk/courses/CPDLex/modules/LCM02.html
Or contact Tel: (44) 1273 642501 e-mail: itel at brighton.ac.uk

Please return completed enrolment forms either by fax to (44) 1273
643976 or by post to ITEL (Lexical Computing Short Courses), University
of Brighton, Lewes Road, Brighton BN2 4GJ, UK


-------------------------------- Message 3 -------------------------------

Date:  Wed, 26 Mar 2003 11:40:20 -0700
From:  Amanda Rees <ReesA at uwyo.edu>
Subject:  Request for Authors (Great Plains Languages)

Dear Linguists

I've recently been asked to edit a book on Great Plains culture as part
of a regional culture series for Greenwood Press (there are 7 other
books in the series). I am looking for someone to write a chapter on
Great Plains languages.
This series is designed to be the definitive reference for American
regionalism for years to come. The primary core audience will be high
school, university, and public library patrons. Thus the chapter needs
to be an accessible overview of the theme and its relationship to the
region. The chapter would be 15,000 words in length (plus bibliography)
and the deadline is September 1 2003. Images and primary documents are
welcome. Other themes in the text include the food, environment,
architecture, and literature, so it will be a rather diverse set of
lenses with which it make sense of the region. Other authors who have
expressed an interest in being part of this project include John Opie
(Environment) and Dennis Domer (architecture).
If you are interested or know of a colleague of advanced graduate
student who might be interested please let me know at reesa at uwyo.edu.

*Language
*Introduction and Overview
*Language in the Region Were the first settlers Spanish? French?
British? Scottish? What languages are used on a day-to-day basis, and
where, in your region? What Native American languages in your region are
still in existence? Is bilingualism an important factor of your region?
*Dialects and Pronunciations What dialects of English are used? How
does pronunciation define your region? What sayings or slang terms
originated in your region? What terms and phrases are specific to your
region, e.g., "bubbler" (drinking fountain in the upper Midwest),
"pavement" (sidewalk in Pennsylvania regions). Examine the history
behind these regional terms. What defines the "accent" of your region?
*Resource Guide Printed Sources; Web sites; Videos/Films; Recordings
(if appropriate); Festivals or Events (if appropriate); Organizations,
Museums, Special Collections, etc.
*Graphics or ideas for graphics: maps; photos; drawings; or graphs,
charts, and tables.
*Primary documents or ideas for primary documents.


Amanda Rees Ph.D.
Department of Geography
University of Wyoming
PO Box 3371=20
Laramie, Wyoming 82081
Tel: (307) 766 3320
Fax: (307) 766 3294
E-mail: reesa at uwyo.edu

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-14-910



More information about the LINGUIST mailing list