14.2648, Calls: Forensic Linguistics/France

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Wed Oct 1 21:05:41 UTC 2003


LINGUIST List:  Vol-14-2648. Wed Oct 1 2003. ISSN: 1068-4875.

Subject: 14.2648, Calls: Forensic Linguistics/France

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Reviews (reviews at linguistlist.org):
	Simin Karimi, U. of Arizona
	Terence Langendoen, U. of Arizona

Home Page:  http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Steve Moran <steve at linguistlist.org>
 ==========================================================================
As a matter of policy, LINGUIST discourages the use of abbreviations
or acronyms in conference announcements unless they are explained in
the text.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

=================================Directory=================================

1)
Date:  Wed, 01 Oct 2003 03:56:15 +0000
From:  valwagnerfr at yahoo.com
Subject:  INTERNATIONAL COLLOQUIUM

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Wed, 01 Oct 2003 03:56:15 +0000
From:  valwagnerfr at yahoo.com
Subject:  INTERNATIONAL COLLOQUIUM

INTERNATIONAL COLLOQUIUM
Date: 05-Jul-2005 - 09-Jul-2005
Location: BOULOGNE/MER, France
Contact: ANNE WAGNER
Contact Email: valwagnerfr at yahoo.com

Linguistic Sub-field: Forensic Linguistics
Subject Language: English
Call Deadline: 01-Dec-2005

Meeting Description:

INTERNATIONAL COLLOQUIUM:

CLARITY AND OBSCURITY IN LEGAL LANGUAGE / TRANSPARENCE ET OPACITE DU
DISCOURS JURIDIQUE The Organizing Committee

Anne WAGNER, MCF

Université du Littoral ' Côte dOpale
Faculté de Droit
21, rue Saint-Louis
B.P. 774
62327 Boulogne/Mer
FRANCE

Prof. Joseph KIMBLE
Thomas Cooley Law School
Box 13038
Lansing, Michigan 48901-3038
U.S.A.

Prof. Peter BUTT
University of Sydney
Faculty of Law
173-175 Phillip Street
Sydney NSW 2000
AUSTRALIA


***************************************************************************

Official Languages: ENGLISH and FRENCH.

Materials: You are required to ask well in advance for any material
necessary for presentation (if available).

Thematic areas: Law, Plain Legal Languages, Semiotics, Applied
Linguistics, Discourse Analysis, Text/Corpus Linguistics,
Sociolinguistics, Language Teaching and Learning, Genre Analysis,
Conversation Analysis, Ethnolinguistics.

Length of presentations: 25-30 minutes.


****************************************************************************
CLARITY AND OBSCURITY IN LEGAL LANGUAGE

>>From 05 to 09 July 2005

CALL FOR PAPERS

Legal language involves a complex mix of rules and forms. They derive
from conventions, a fear of change, a reliance on formbooks, habits
acquired during legal training, and notions (perhaps false notions) of
prestige. Very often, these rules and forms are unclear, obscure not
only to non-lawyers but even to the legal community itself. Can
anything be done about this? Could or should anything be done?  This
international conference will explore how the various linguistic
disciplines can help us understand the nature of legal language ' both
oral and written ' and how it might be clarified. We will present the
latest research and theories, together with practical guidance on
avoiding obscurity. And we will review the international efforts and
projects to make legal language more understandable.



--------------------------------------------------------------------

APPEL A COMMUNICATION

TRANSPARENCE ET OPACITE DU DISCOURS JURIDIQUE
Du 05 au 09 Juillet 2005

Le discours juridique est à la fois un mélange de règles et de
formes. Ce mélange résulte de conventions, dune crainte du changement
et de linfluence de notions de prestige qui peuvent être abusives.  La
transcription dans la pratique juridique est également influencée par
le respect des règles décriture et des usages acquis. Cela conduit à
opacifier lapplication de la règle de droit non seulement pour le
profane, mais également pour la communauté juridique
elle-même. Existe-t-il des solutions ?, Peut-on ou doit-on y remédier
?  Le but que se sont assignés les intervenants est de démontrer
comment les mécanismes des différentes disciplines linguistiques
peuvent influer sur la nature du discours juridique ' verbal ou écrit
-, et de proposer quelques remèdes afin de le rendre plus lisible. Ils
présenteront les dernières recherches et théories en la matière avec
des exemples pratiques qui aideront à la compréhension du
discours. Seront également évoqués les programmes dapplication ainsi
que les recherches internationales sur le sujet dont lobjectif est la
simplification du discours juridique.


******************************************************************************

ABSTRACT REQUIREMENTS / EXIGENCES POUR LE RESUME

1. Abstract should be no longer than 400 words and must be typed in
Times New Roman (font 12). They can include references but should not
contain a bibliography.

2. All Abstracts should be sent in English even though the
presentation will be in French.

3. Abstract should contain:
a- Title of the presentation
b- Name of the author(s)
c- Affiliation d- E-mail address as well as postal address.

4. Only abstracts meeting the above criteria will be considered.

5. To be sent by e-mail to Anne WAGNER (valwagnerfr at yahoo.com).

CALL DEADLINE: DECEMBER 2004

OFFICIAL ACCEPTANCE: FEBRUARY 2005

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-14-2648



More information about the LINGUIST mailing list