15.237, Confs: Translation/Swansea, UK

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Fri Jan 23 01:25:18 UTC 2004


LINGUIST List:  Vol-15-237. Thu Jan 22 2004. ISSN: 1068-4875.

Subject: 15.237, Confs: Translation/Swansea, UK

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U.<aristar at linguistlist.org>
            Helen Dry, Eastern Michigan U. <hdry at linguistlist.org>

Reviews (reviews at linguistlist.org):
	Sheila Collberg, U. of Arizona
	Terence Langendoen, U. of Arizona

Home Page:  http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Marie Klopfenstein <marie at linguistlist.org>
 ==========================================================================
Please keep conferences announcement as short as you can; LINGUIST
will not post conference announcements which in our opinion are
excessively long.

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.

=================================Directory=================================

1)
Date:  Wed, 21 Jan 2004 16:06:49 -0500 (EST)
From:  p.ten-hacken at swan.ac.uk
Subject:  Terminology, Computing and Translation

-------------------------------- Message 1 -------------------------------

Date:  Wed, 21 Jan 2004 16:06:49 -0500 (EST)
From:  p.ten-hacken at swan.ac.uk
Subject:  Terminology, Computing and Translation


Terminology, Computing and Translation

Date: 26-Mar-2004 - 27-Mar-2004
Location: Swansea, United Kingdom
Contact: Pius ten Hacken
Contact Email: p.ten-hacken at swan.ac.uk
Meeting URL: http://www.swan.ac.uk/french/Terminology-2004

Linguistic Sub-field: Translation

Meeting Description:

The topic of terminology has been approached traditionally from the
perspective of standardization. More recently, corpus-based approaches
have gained prominence. A question which is relevant to both
approaches concerns the relationship of terminology to a theory of the
lexicon.

In this conference, these perspectives will be considered not only
theoretically, but also from a practical angle. The study and
management of terminology is an essential component of commercial,
technical, and scientific translation. Computational tools provide an
almost indispensible help to any translator, whether working in an
institutional translation service, an independent translation company,
or as a free-lance translator.

Terminology, Computing and Translation
University of Wales Swansea, 26-27 March 2004

For further information about this conference, please consult
http://www.swan.ac.uk/french/Terminology-2004
N.B. Please note that early registration ends on 31 January 2004.

Friday 26 March

9:15 Opening

9:30 Sue-Ellen Wright (Kent State University), Terminology Standards
for the Language Industry

10:20 Coffee

10:50 Delyth Prys (Canolfan Bedwyr, Bangor), Setting the Standards:
Ten Years of Welsh Terminology Work

11:40 Hennie van der Vliet (Vrije Universiteit Amsterdam), The Lexical
Semantics of Terms

12:30 Lunch

2:00 Sophia Ananiadou (University of Salford), Term mining in
Biomedicine

2:50 Tea

3:20 Isa Maks (Vrije Universiteit Amsterdam), The Terminology of
Business Dutch

4:10 Iwan Davies (University of Wales Swansea), The dilemma of
settling authoritative legal terminology: Reflections from Wales and
the use of Welsh

5:00 Reception offered by the School of European Languages, University
of Wales Swansea


Saturday 27 March

9:15 Willy Martin (Vrije Universiteit Amsterdam), Portrait of a
Terminologist as a (Young) Sublanguage Expert

10:05 Ulrich Heid (Universität Stuttgart), Extracting Terms from
Corpora

10:55 Coffee

11:10 Poster session on student terminology projects

12:30 Lunch

2:00 Pius ten Hacken (University of Wales Swansea), From term database
to term recognition in running text

2:50 Tea

3:20 Round table moderated by Willy Martin

---------------------------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-15-237



More information about the LINGUIST mailing list