15.3279, Sum: English Pronunciation: Bolth Part 2

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Mon Nov 22 18:04:06 UTC 2004


LINGUIST List: Vol-15-3279. Mon Nov 22 2004. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 15.3279, Sum: English Pronunciation: Bolth Part 2                                                                                                                                                                     

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews (reviews at linguistlist.org) 
        Sheila Collberg, U of Arizona  
        Terry Langendoen, U of Arizona  

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Jessica Boynton <jessica at linguistlist.org>
================================================================  

To post to LINGUIST, use our convenient web form at
http://linguistlist.org/LL/posttolinguist.html.


===========================Directory==============================  

1)
Date: 20-Nov-2004
From: John Esposito < esposito at csusm.edu >
Subject: English Pronunciation: Bolth Part 2 
 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Mon, 22 Nov 2004 12:58:31
From: John Esposito < esposito at csusm.edu >
Subject: English Pronunciation: Bolth Part 2 
 

Regarding query http://www.linguistlist.org/issues/15/15-3227.html#1
View Part One: http://www.linguistlist.org/issues/15/15-3278.html#1

Part Two

Moving on to the next theory, then, Mark Jones (Cambridge) points out that
there are historical relationships between interdental continuants; this
has been discussed before and can be found at:
http://linguistlist.org/issues/15/15-1836.html
http://linguistlist.org/issues/15/15-1889.html

Jones writes: "In some dialects of Southern Italy /l/ has become an
interdental /l/, often realised very much like (or in some dialects
identical to?) [DH], and in Basque 'Madrid' (which in Spanish has final
[DH]) is spoken and written as 'Madril'..." Also: "There is some vague
indication of an interdental /l/ cropping up in various varieties of
(American?) English, especially in final positions," while in Londonderry,
"intervocalic [DH] may be realised as...[l]."

Roger Lass (Cape Town) provides phonetic details, addressing my query about
what I'd called an 'acoustic liquid' in Danish: with the "lenited
historical /d/ as in <gade> 'street'... the usual form is a frictionless
dental continuant, often with a slight lateral coarticulation and some
velar approximation. It sounds rather like a weak dark [l]."

It seems that the American English /l/ in 'bolth' indeed must be, as Jones
suggests, interdental, not alveolar or velar; if so, and if it's prerceived
as an /l/, then this is a third allophone of /l/ for these speakers.

Jones also suggests that there may be an element of hypercorrection, as
does Tonio Green of Berlin, as well as David Bowie (Central Florida), who
advises having a look at r-insertion: "There may be multiple ways in which
r-insertion can come about, and I suspect the same with l-insertion. Around
Baltimore, Maryland, which has a lot of post-vocalic l-lessness...
l-insertion occurs that's analogous to the r-insertion in communities with
post-vocalic r-lessness."

Finally, Bruce Morén (Tromsø), and Jack Hall (Houston) offered observations
about speakers of American English in various parts of the country. In
fact, Morén himself has this pronunciation, and indeed has Danish and
Norwegian ancestry. However, he has not noticed this pronuciation in his
family, and does not have it in similar environments such as 'oath.'

I would like to extend my sincere thanks to all respondents. At this point,
I'm not prepared to express a preference for any one theory or explanation;
as others have pointed out, the pronunciation of 'bolth' with an /l/ but
'growth' and 'oath' without it complicates matters, as any phonological
rule would seem to apply only lexically, i.e. there are too many exceptions
for us to posit a gernal rule of /w/-->/l/ in some dialect(s) of American
English (This brings us back to my, and Herb Stahlke's, hypothesis of an
analogy to 'bowl' as a partial explanation). Furthermore, my own San
Diego-area students who have exhibited this pronunciation seem to come from
all over the U.S.

In the case that I receive substantial supplements to this information (or
that I have misrepresented anyone's posts), I will forward a summary of any
significant future activity. 

Linguistic Field(s): Phonetics





-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-15-3279	

	



More information about the LINGUIST mailing list