16.2200, TOC: Linguistik Online Vol. 23, No. 2 (2005)

LINGUIST List linguist at linguistlist.org
Mon Jul 18 16:35:09 UTC 2005


LINGUIST List: Vol-16-2200. Mon Jul 18 2005. ISSN: 1068 - 4875.

Subject: 16.2200, TOC: Linguistik Online Vol. 23, No. 2 (2005)

Moderators: Anthony Aristar, Wayne State U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews (reviews at linguistlist.org) 
        Sheila Dooley, U of Arizona  
        Terry Langendoen, U of Arizona  

Homepage: http://linguistlist.org/

The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, Wayne
State University, and donations from subscribers and publishers.

Editor for this issue: Maria Moreno-Rollins <maria at linguistlist.org>
================================================================  

Subscribe to Blackwell's LL+ at http://www.linguistlistplus.com/ and
donate 20% of your subscription to LINGUIST! You get 30% off on
Blackwells books, and free shipping and postage!


===========================Directory==============================  

1)
Date: 18-Jul-2005
From: Elke Hentschel < jasam at viadrina.euv-frankfurt-o.de >
Subject: Linguistik Online 23/2 (2005) 

	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Mon, 18 Jul 2005 12:33:13
From: Elke Hentschel < jasam at viadrina.euv-frankfurt-o.de >
Subject: Linguistik Online 23/2 (2005) 
 

Publisher:	Linguistik online
			http://www.linguistik-online.de/ 			
			
Journal Title:  Linguistik Online 
Volume Number:  23 
Issue Number:  2 
Issue Date:  2005 


Subtitle:  Translation. Theory and Practice of Bilingual Communication - a
Discussion   


Main Text:  

The new issue of "Linguistik online" on "Translation. Theory and Practice of
Bilingual Communication - a Discussion", edited by Gesine Lenore Schiewer, is
online:
http://www.linguistik-online.de/23_05
or
http://www.linguistik-online.de/index.html

As usual, the journal is free of charge. There are two papers in English and
four in German. All abstracts are in English, and there are both HTML and PDF
files of everything.

Table of contents:
Vorwort der Herausgeberin/Editor's preface (Gesine Lenore Schiewer)

- Radegundis Stolze: Textwahrheit und Übersetzen. Beobachtungen an neueren
Bibelübersetzungen
- Ismail Iscen: Problembezeichnung und Problemerlebnis - Gedanken zum
problematischen Selbstverständnis einer Übersetzungswissenschaft
- Elia Yuste: Computer-aided technical translation workflows - man-machine in
the construction and transfer of corporate knowledge
- Maureen Ehrensberger-Dow/Susanne J. Jekat: Languages in contact: The influence
of language activation and competing language patterns on translation performance
- Jana Laukovà: Zur Rolle der Dolmetschnotizen beim Konsekutivdolmetschen. Ein
Erfahrungsbericht
- Marianne Derron-Corbellari: Die Übersetzung des Historischen Lexikons der
Schweiz. Ein Unternehmen von sprachpolitischer Bedeutung 


Linguistic Field(s): Language Description
                     Translation
                     General Linguistics





-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-16-2200	

	



More information about the LINGUIST mailing list